On Meaning and Purpose in Haredi Ideological Discourse (Column 321)
With God’s help
Disclaimer: This post was translated from Hebrew using AI (ChatGPT 5 Thinking), so there may be inaccuracies or nuances lost. If something seems unclear, please refer to the Hebrew original or contact us for clarification.
In the previous column I argued that one should not take metaphysical considerations into account when forming a position and making decisions about what happens in the world. I claimed that this mistake characterizes both the religious-Zionist discourse (from the school of R. A. I. Kook) and the extreme anti-Zionist Haredi discourse (from the schools of Satmar Hasidism and Neturei Karta). Both sides, in my view, base their positions and decisions also on metaphysical considerations: the former in that we are in a stage of atḥalta de-ge’ula, the handiwork of the Holy One, blessed be He; and the latter in that the Zionist enterprise is the work of the sitra aḥra, as part of ikveta de-meshicha. In contrast, I praise and maintain that such considerations should not be taken into account—even if they were true—when we come to formulate a position regarding Zionism and the State. A stance on such issues should be based on halakhic considerations, on values (morality, and perhaps also national values), on interests, and on realpolitik (considerations of feasibility and reasonableness). Bringing in metaphysical considerations as a basis for such positions—at least so long as we lack certainty (see there the discussion in light of the passage in Berakhot about Isaiah and Hezekiah)—is a new phenomenon and, in my opinion, a flawed one. In the past there were those who invoked such considerations, but generally, to my impression, these were only ex post facto justifications after they had already reached a conclusion on substantive grounds.
And on the very day that the column went up on the site, a post by my friend Nadav Shnerb (written about a week earlier) reached me, dealing with almost the same topic. Rabbi Menachem Navat responded to him and Nadav replied in turn. In this column I will try to examine this debate, since I see it as highly significant for understanding the divisions and rifts in the religious community. Because of its importance, I bring the texts here in full and will add my own remarks and conclusions. Apologies for the length.
Nadav’s Post
Nadav, as usual, writes well and persuasively. His post deals with the difference between extreme Haredi positions and moderate Haredi positions. His claim is that, on the ideological level, there is no such thing as moderate Haredi thought—in short: they are all Satmar. The debate among Haredi shades, in his view, is only on the practical level: how to advance that ideology in practice. Should one cooperate with the Zionist enterprise and the State to extract from them as much good as possible, or boycott them, for better or worse:
| What do the Haredim want?
We have all heard of the Satmar Hasidic sect and its ideology as formulated in Rabbi Teitelbaum’s book VaYoel Moshe. Broadly speaking, the idea is that establishing a Jewish state in the Land of Israel is religiously forbidden (the Three Oaths, rebellion against the nations, etc.). Members of the Satmar sect and the Haredi factions close to it, those sometimes called “zealots” (Neturei Karta, Hasidic courts like Toldot Aharon and related groups), reject not the secular government or the desecration of the Sabbath but the very establishment of the state. Even if its founders and residents were holy and pure—in their view such an act is forbidden, and by Torah law one must wait in exile until the Messiah comes. For members of these factions it is important to behave as though there is no state, and they refrain from participating in elections and (at least in principle) are not willing to take state support such as funding for educational institutions or child allowances. And what do the other Haredim think, those who are not zealots of the above type? The prevailing perception in the general public says that Haredim are dissatisfied with the secular rule in the state and with the level of mitzvah observance of its residents, but on the other hand do not think that the very existence of the state is a religious prohibition. If they had the power, they would coercively impose mitzvah observance on the citizens according to their view, but would still ensure its borders and a balanced budget. One could ostensibly propose another idea: that there is no fundamental difference between “regular” Haredim and Satmar zealots. Both believe that the very existence of a Jewish state in the Land of Israel is bad, and the difference lies only in the willingness to play the game in order to obtain benefits such as budgets and the like. There are no Haredim who are not Satmar in principle—only honest Satmars and hypocritical Satmars. What is the truth? It depends, of course, on whom you ask. Let us give the floor to the leaders and rabbis of the Haredi public: ** “They say that the Chazon Ish, of blessed memory, once said: What is the difference between me and others? Others say: This is a state; consequently it is forbidden to turn to them and participate with them in anything, and needless to say to their institutions. I say: This is a band of robbers, and one must strive with them in order to lessen their robbery and thievery… It is known to all that the very matter of a state before the coming of our righteous Messiah is against our holy Torah, even if the discussion were about a regime of those who keep Torah and mitzvot.” (Rabbi Chaim Greineman, Mikhtavei Hit’orerut II, pp. 152–153) “Rabbi Yoel [of Satmar] sent to ask our master, may he live long [Rabbi Shteinman], whether it was indeed worthwhile for him personally to immigrate to the Holy Land. Our master replied that since his son-in-law, the Admor of Sassov, had already immigrated to the Holy Land and intended from here to act against the designs of the Zionists, it would be appropriate that he (the Admor of Satmar) remain abroad and thus they would wage the battle together, this one from here and that one from there; and indeed Rabbi Yoel agreed and accepted.” [Kuntres Ke’ayil Ta’arog] “We have no dispute with Satmar. To go to the army is treif; the Zionist movement is a disaster. But we follow the path of the great leaders of Israel who instructed us to vote despite the heresy in Zionism.” (Rabbi Aviezer Pilz, at a Degel HaTorah rally attended by all the movement’s rabbis) “Once Rabbi Elazar Katznelbogen, of blessed memory, one of the leaders of Neturei Karta, spoke at length in his home and expressed his views with all his sharpness. When I left him he said to me: ‘איך האלט דער גלייכער ווי איהם – נאר די נוסח אונד דרך הנהגה איז אנדרש’ [My opinion is the same as his, only the phrasing and manner of conduct differ].” (Rabbi Shach, Be-Se’arat Esh) “Know that in outlook we are more zealous than Neturei Karta! From our perspective there is no state whatsoever! How we should conduct ourselves in the face of the challenges it poses is another question—and in that we act as we received from the Chazon Ish, of blessed memory. But in terms of hashkafa, from our point of view we do not recognize it at all.” (Rabbi Dov Landau, among the heads of Degel HaTorah, Yated Ne’eman, 5779 [2]). ** According to the plain sense of the words of these honorable Jews, there is no fundamental difference between the Haredi parties and the Arab parties. Both types of parties set as their paramount goal the elimination [3] of the State of Israel. The scenario for the disappearance of the Jewish state from the map might differ, but practically speaking—assuming that if the State of Israel collapses it will be under external pressure—the result will presumably be similar. I suppose ideas of this sort will encounter opposition; I will try to address in advance some of the questions. 1. I know Haredim very well / My brother is Haredi / The rabbi of our synagogue is Haredi—and you are talking nonsense; this is not what he/they say. —An excellent claim, but it should be directed to them. Ask them explicitly whether it is permitted that a Jewish state exist in the Land of Israel before the coming of the Messiah in any form whatsoever. If their answer is affirmative, confront them with the rabbis’ statements cited here and clarify how they will behave on the day of reckoning if their rabbis instruct them otherwise. 2. It’s not the rabbis but the attendants/handlers/“yeankushim” who spread lies in their names. —Irrelevant claims. What the true persona of Rabbi X is—this is a question for the Creator, who will judge him according to His ways and the fruit of his deeds. Practically speaking, what matters is only the rabbi’s public persona—he and his attendants, cantors, and scribes—which is what has authority, and whose statements remain for generations as rulings. 3. Yiddishe piraten—Jewish pirates. They speak lofty words, but the day they must cash out their words you will see they are warm Jews who love their people. —Perhaps; but I see no indication of that. On the contrary, the Haredim are very careful to adhere to a policy of maximum taking and zero contribution—in security, in health, in organ donation—in everything [1]. The recent incident in Bnei Brak during the Corona lockdown on Passover, when the Haredim demanded that the Home Front Command, which distributed food there, cease attaching to the food packages a friendly note saying “Happy holiday; each shall help his fellow. With love, IDF soldiers,” on the grounds that it led to “too much rapprochement,” says a great deal in my view. 4. It is clear that on the day their hand becomes dominant they will realize that it is impossible to implement their ideology and will compromise. —One cannot refute that claim, but it is very hard to rely on it. To distinguish between them and others countless times over: the same was said about Lenin and Stalin and Khomeini and many others. When people with a rigid ideology, who have sacrificed a great deal for it, come to power, the last thing they possess is a willingness to compromise. Forecasting social and demographic developments long-term is very difficult, and even in the short term I have often aired conjectures that have painfully proven wrong—my family members love to tease me about it. I am not here to lay down the law or decide for the public how it should behave, but to the best of my understanding, even right-wingers who have enjoyed and still enjoy the Haredim’s loyal partnership in coalitions must ask themselves (and not only because of what is written here) whether the continued rise of the Haredi public’s political power is compatible with the continued existence of the State of Israel. [1] Of course there is the painful subject of Haredi “charity organizations.” Even before entering the question of which public the volunteers in these organizations belong to, as opposed to their managers (whom did you meet when you came to borrow a device from Yad Sarah? To what circles does the typical kidney donor of Matnat Chaim belong?), this is obviously like building the second floor before the first floor—the fair distribution of the burden of citizenship—exists. Woe to him who has no house and makes a gate for a house. [2] I have not seen this quotation in its original source; it is brought here from a secondary source. As far as I know it was in an interview published in the Sabbath supplement of Yated Ne’eman, Ki Tavo 5779. [3] In the original post I wrote here “the annihilation” of the State of Israel; the responses showed that this word arouses many emotions not to the point, so I changed the wording. |
Seemingly, these are explicit statements issuing from the mouth of a high priest. The citations clearly indicate that indeed “everyone is Satmar,” and that the debate among the factions is only about practice.
A Look at Reversed Correlations
Before entering the substance, one may already wonder: whence the practical difference between the approaches if indeed there is complete theological identity between them? I am among those who think that differences on the practical plane are rooted in foundational conceptions (philosophical or ideological). Let me sharpen this a bit.
Practically speaking, moderate Haredi society looks very similar to religious Zionism. At least nowadays, it is almost impossible to distinguish between them (apart from the question of which yeshivot/institutions will receive the money). Opposite these two groups stands the extreme Haredi world (today the Jerusalem Faction, with a few eccentric disengagement-era refugees from religious Zionism of the Rav Tal type joining it to some degree), which stands in its defiance. At best it does not cooperate with the State and Zionism; at worst it protests against them and makes common cause with their enemies.
How can it be that on the ideological-theological plane this middle group (moderate Haredim) stands with the extreme anti-Zionism against religious Zionism, but on the practical plane the situation is reversed, with religious Zionism and the moderate Haredim standing together against the extreme Haredim? That is quite something.
The Attitude to “God’s Sheep”: A First Glance
This description already implies that there is a gap between the ideology and theoretical conceptions of the middle group and its practical conduct. Admittedly, this is not necessarily the gap I discussed between metaphysics and ideology, but between ideology and practice. Yet we must take into account that we are not dealing here with small, everyday decisions of a person or group, but with principled decisions and consistent policy. That is, the practice here is itself a kind of ideology. If there are such sharp practical-ideological differences, and if the reversal of alignments is so dramatic, it is very likely that something deeper is at work. It seems that the gap is not between ideology and practice but between metaphysics and ideology. The metaphysics of moderate Haredi ideology resembles Satmar’s, but its ideology and practice, at least today, are entirely different.
Seemingly, there you have my view in a nutshell. The moderate Haredim behave precisely as I described: they separate metaphysics from practical conduct. And yet, it seems this is not really the case. Note that moderate Haredi discourse does express itself (albeit relatively little) also on the higher metaphysical-theological plane, and the citations Nadav brought testify to this. It turns out that, for them, metaphysics is indeed a relevant plane, and despite the gap between it and life and practice, they are unwilling to make the absolute separation I propose between the planes. In practice, they know quite well how to be flexible and pragmatic, but in their principled conception there is and can be no severance from the metaphysical plane. If so, despite their moderation and pragmatism, this malaise has seeped, at some level, into their thought. It turns out they require theological justifications for themselves in the face of metaphysics, even though their practice deviates from it not a little.
I think this is why all sorts of odd and strange excuses appear there to resolve the contradiction, including reliance on esoteric knowledge and a mystical connection of the great Torah figures and religious leadership to the will of God despite its unintelligibility. In my view, the strong resort within the Haredi world to “Da’at Torah” stems to a large extent from this dissonance. Since we have no coherent and convincing explanation for our actual mode of action, and particularly for its mismatch with our own ideology and metaphysics, we can only rely on the great Torah leaders and their broad perspective. By virtue of their spiritual charisma they surely know the will of God, and not every mind is fit to bear it. Moderate Haredim tell them that this is a decree of Scripture and we can only be silent, accept, and obey (and vote).
Rabbi Menachem Navat’s Response: A First Glance
Together with Nadav’s column came to me the response of Rabbi Menachem Navat. It is a long response that appeared split as three consecutive comments on Nadav’s post. I preface by noting that, according to Navat’s own testimony, the response was written as a comment, rather from the gut, not as an edited and reasoned article. Nevertheless, in my opinion his words are precise, wise, and on target (though later I will disagree with him on an important point), and therefore I asked his permission to copy it here. I will also address Nadav’s response to Navat. Already here I will say that I agree with both of them, and the explanation will follow.
It is pleasing to begin with one short, pithy sentence written there in the comments by another respondent, Hani Gargel:
Don’t you know that the Haredi public lives with a wink?
Her claim is that a Haredi text of this type is an esoteric text; that is, it does not always intend the simple meaning of what is written in it. Navat elaborated much more on this, but it seems to me that this is the gist of his words as well. I bring his response here in a frame for those interested. I certainly recommend reading it, but one may skim and jump to my words that follow it.
| Rabbi Menachem Navat’s Response
When one studies a society, one must study its language. To study the language is not only to study the words and expressions it uses, but the relations between them, their signifiers, and the character they reveal. To understand this well one cannot approach a society with the head of a physicist or a scientist of the exact sciences (“we study the signified, the relation between sign and signified, and when it leaves the mouth of such-and-such who, according to some statistical exercise, is representative—then, conclusion: it reflects”). These are not exercises in mathematics and logic. One must approach society with far more intuitions, with far more human sensitivities. Now to our matter. Very often we find great Haredi rabbis who say very exaggerated, extreme, and sometimes preposterous and foolish things (for example, R. A. P. declared publicly: “Since the destruction of the First Temple, the Jewish people have never been in a worse state than today with the decree of the draft,” and the like). No one disputes that many of these statements do not cause us to say “for this is your wisdom and understanding in the eyes of the nations,” to put it mildly. The question is not the measure of wisdom in these statements but what they say—and mainly, what they say in relation to the society and its style. To understand this one must approach language and sociology. Here a crucial distinction should be made. I will distinguish, for our purposes, between the religious-Zionist society and the Haredi society to understand different modes of relation to religion. Not the different ideologies and outlooks, but the different language. I think the question of language is far more dominant and important than the question of ideology. Religious Zionism is a very ideological society. Its foundation is ideological. It is here to realize ideas and concepts. It engages greatly in formulating its views precisely, in the definitions and concepts it adopts (exile and redemption, Torah of the Land of Israel, Torah of the Diaspora, relations between sacred and profane, old and new, redemption, beginning of redemption, complete redemption, gratitude and derekh eretz, etc.). All this shapes also the religious, more faith-oriented, more “religious” life. These are expressed in many well-formulated views and many analyses that clarify down to the last detail what exactly is the religious outlook. All these things grant very great authority to precise speech, as in the exact sciences. Every formulation reflects a clear definition. (And thus even in the more “Hasidic” tendencies, even when they speak and explain about “breaking the vessels” and the “vacated space,” it sounds like a scientific lecture.) Haredi society, by contrast, does not live as an ideological society (I do not mean ideology in the sense of worldview and image of the world) but as a traditional society. What does that mean? Haredi society is not at all based on crystallizing this or that view and on precise guiding concepts. These concepts are very often subconscious and not truly elucidated even to the typical Haredi. The Haredi, for his part, is traditional in the sense that he lives with the awareness that he carries on himself something much greater than he is, while he himself is not always capable (hence the whole rhetoric of “decline of the generations,” etc.). This traditionalism causes Haredi society not to try to shape ideologies (like pamphlets occupied with the question of the relations between Judaism and “postmodernism”), but to live through preservation and traditional education. The emphasis is on holding fast, on producing Torah scholars, on maintaining the tradition, on grabbing hold of the great thing that may slip away if we do not guard it well, etc. There are far fewer formulations and far more educational atmosphere. I state this very briefly, but one can see it not only in the differences of outlook and not only in the different ways problems are addressed but even in aesthetic manifestations. Enter the colorful libraries of religious Zionism (say the “Divrei Shir” bookstore, or even a publishing house like Herzog’s) and see how much the emphasis is on clarifying concepts, accessibility, precise, readable, clear formulation comprehensible to every student, etc. This accessibility is expressed even in aesthetic manifestations (even in page layout, font, differentiated typefaces, summaries, tables of contents, etc.). Enter, by contrast, a Haredi library. There dominate compositions whose language is crooked, broken, with concepts unexplained. But above all many references, a lack of engagement with accessibility (unless the book’s whole purpose is that—and such books multiply recently, not always flatteringly). Everything starts from the middle, from snippets, from breaks (“it says in the Gemara, and see the Rashba, and in my opinion, etc.”). Also in content: often the content is confused, there is no proper division into topics, one sugya enters another; a sevara mixes with a research question, and everything seems in turmoil. This aesthetic difference reflects what I noted above. It is not a matter of particular skills (the claim that religious Zionism has more academic skills is certainly true, but that is not the point). There is something far more fundamental here. Haredi society preserves as much as possible the “load” it received, and I will not exaggerate if I say that this scattered form grants, internally, a certain prestige of elitism in their eyes—something that shows something “big” going on there, not accessible. There are advantages and disadvantages on both sides and one should be aware of them. There is no doubt that the religious-Zionist style perhaps knows better what its outlooks are, what its ideologies are; when it studies it is orderly and systematic, layer upon layer, etc. This has all the advantages of order and clarity. Haredi society dramatically lacks in these matters. But not only this. Religious Zionism is much more developed in terms of ideological discussions. Average ideological discussions among Haredim sometimes appear to religious-Zionists like kindergarten-level discussions. So too religious outlook discussions. (It always amuses me how “open” Haredim get excited about R. Gedaliah Nadel just because he has some theory about the age of the world and that Genesis is not literal, etc.—these are today rather amusing discussions in religious Zionism; in any case one does not need some “radical rabbi” to say something about it.) On the other hand, the Haredi style has great advantages of its own. But one needs a bit of subtlety to understand this advantage. The advantage is that of “between the lines.” With the Haredi there is always something greater that is not said. He is trained to carry the unspoken on his back. Moments of silence are important there. Not everything is accessible and formulated, because in the Haredi style there is always a sense that there is something greater than this. Of course, in its baser manifestations this sometimes begets foolish statements and childish newspaper pieces, but in the more brilliant manifestations of this style, among serious Torah scholars, one can see a certain inspiration, a spirit, that is not choked under accessible definitions, “systems,” “outlooks.” The Haredi style places much emphasis on sevara, on the ability to think and rethink and discover new things again and again. It refuses to submit to order—to the submission before organizing systems and outlooks. It always seeks something more innovative, a greater depth. Of course, often this turns into mere childishness (just as the manifestations of order in religious Zionism sometimes turn into childishness), but at a higher level it leaves margins, it leaves sharpness of eye, a respectful attitude to deepening. I wrote this from the sociological angle. It is related also to something essential: there is an ongoing tension between deepening and order/organization, between explanation and the data (the tension between the scientist and the writer). I think this tension sharpens again and again, more and more recently, and because of a lack of awareness it presents too many foolish manifestations connected to the limitations of the method, on both sides. Of course, there are many on both sides who do not fit this division (there are many Haredim who are orderly and meticulously organized, and many in religious Zionism who are trained precisely in sevara and lamdanut), but like any such sociological discussion, this is a generalization. What I wrote does not touch on differences in worldview between the societies but on differences in style. Many think the great differences are in outlooks (reciting Hallel on Independence Day or not, as if that is the point). The difference lies far less in such-and-such views and far more in style. (And one can see this tangibly among many “new Haredim” who, ideologically, adopt the entire ideology of religious Zionism and move very far from classic Haredi outlooks, yet insist on remaining Haredim. The reason is that the stylistic difference is far more dominant than the outlook difference.) The statism of religious Zionism is not only ideological; it is stylistic. It is connected to the way it conceives law, institutions, structures—in an orderly, organized, systemic, straight manner. The Haredi, by contrast, is much more traditional and far less statist. Again, this is far less a matter of outlook than of style. Institutions and structures, order and system matter to him far less. The Haredi will place the emphasis on the power of things, on strength, on forcefulness—both aesthetically and conceptually. For this reason Haredi education will often be far more “religious” than “statist,” and on the bad side far more pompous and shrill than moderate and measured. Haredim often say that religious-Zionists have no sense of humor. Clearly many of them do—but the intention is to style. The religious-Zionist grows up on a very statist, orderly, systemic, methodical style; in that place there are far fewer leaps of laughter, humor, or wit. The Haredi, by contrast, grows up in a far more complex, convoluted, layered atmosphere (again, psychologically and stylistically, not ideologically, about which he does not know much), which allows for a certain kind of humor. Manifestations of governmental corruption will usually anger the religious-Zionist far more than the Haredi, but manifestations of harm to sanctity will anger the Haredi far more. This is connected to stylistic differences. Now to language. One cannot understand the language differences between the two societies if one does not think of language as part of the question of style. The language in religious Zionism is a very precise language, meant to reflect precisely the ideology standing behind it. What characterizes the language is its ability to create precise signs for the signifieds to which it points. In religious-Zionist language there is no problem of translation. Everything is a question of data and contents. Transition from language to language is not significant. Language is mainly a tool to hold certain content. The language among Haredim, by contrast, is not only a tool of expression for such-and-such ideal contents; it is far less that, far less scientific, and therefore far more liberated. It is a language whose meaning lies in the effect it generates, in drama, in excitement, in experience. The reason every fourth-rate Haredi rabbi receives titles suffering from severe inflation (“the gaon rabbi,” “the mighty,” “maran,” “the prince of the generation,” etc.), alongside the “precise” titles among religious-Zionists (Rabbi So-and-so, rabbi of community X), derives directly from the question of style. The language of religious Zionism is supposed to “fit itself” to the data; the Haredi language does precisely the opposite—it is supposed to arouse subjective feelings, drama, noise. Since ideology and the formulation of outlooks is not the central subject among Haredim, those in charge of ideology are usually fourth-rate journalists and activists. There are also those “sent to the outside public,” the Neugerschals of various sorts, whose job is to “do the technical (dirty) work.” Great people in Haredi society are those “who know how to learn,” great Torah scholars, people of great sevara, or great tzaddikim. All things connected to the more psychological, subjective style. By contrast, expressions found today precisely among religious-Zionists like “a genius of faith,” “the great of the generation in faith,” “a genius in outlook”—these expressions amuse the Haredi. The Haredi society does not shape its worldviews according to abstract ideas but according to educational questions, questions of public atmosphere. For this reason the matter of technical truth is far less important. What matters is that there be strong education, a strong connection to Torah—far more than “knowing the truth as it is.” Therefore Haredi education focuses greatly on rhetoric, and the “outlook” statements it produces are statements related to rhetorical inflation and far less to precise formulation of a worldview. Haredim are ignorant with respect to questions of ideology (again, except for individuals—I speak of social style). They are far more sensitive to educational and atmospheric questions than to ideological ones. For this reason their talk can be very pompous, at a great distance from what they think—or more precisely, do not think—about. (For this reason the Haredi pathology is that of “one thing in the mouth and another in the heart,” of hypocrisy, a malady far less common in religious Zionism.) Whoever tries to find in such-and-such statements, in quotations of this or that rabbi, an expression of a Haredi “outlook” and a Haredi “worldview” is not at all understanding what Haredi language is. Not because it is cryptic, winking, hypocritical, etc., but because it does not at all reflect “data” or “information” about its “worldviews.” It functions in an entirely different arena—the psychological arena of rhetoric, education, and psychic empowerment. To understand “quotations” of this sort and how they reflect the Haredi society, one must first understand the structure and language of that society. |
Rabbi Navat’s Main Argument
Space does not allow me to analyze Rabbi Navat’s arguments and their implications in detail, and therefore I will focus on what, in my eyes, are the principal and important points in his words. As noted, I will then touch on Nadav’s reply and the debate’s significance. Since Navat’s words were brought in full, I permit myself to insert into my presentation of his words some interpretations and expansions of my own.
Navat argues that Haredi ideological discourse must be read differently than religious-Zionist or modern-religious arguments (these are not, of course, synonyms). In the modern ideological world (of which religious Zionism, and certainly modern Orthodoxy, are a part), a claim or logical argument is intended to present an orderly, systematic framework of claims and their conclusions, and thus to create an ideological infrastructure within which the conceptual framework and mode of conduct are described. From it one can also draw conclusions, support or reject actions or modes of thought, and of course raise refutations pro and con. Such an infrastructure invites a debate that begins with analyzing the claims and subjects them to critical scrutiny. Rightly does Rabbi Navat add that even those parts of the religious-Zionist community that tend toward Hasidut and existentialism try (not always successfully) to formulate their arguments systematically. It is no wonder that sometimes a class on R. Naḥman looks like an academic lecture. Even the arguments about the limitations of rationality strive (again, often not with great success) to present their point by means of well-formulated logical arguments meant to stand up to tests of refutation.
By contrast, Haredi ideological discourse is constructed differently. The claims and arguments are not meant to present some metaphysical, theological, or other truth, nor to build a coherent, systematic theoretical framework. The purpose of Haredi ideological claims, according to Navat, is mainly to produce results. In our case their purpose is primarily to increase fear of Heaven, to create identification with Haredi society and with the Torah, and of course to generate cohesion in the face of external threats. Therefore one should not examine the claims raised there with logical glasses, analyze the arguments the way one analyzes a regular logical argument, derive conclusions, or raise refutations and supports. These claims must be read with an awareness of the subtext that in most cases is far more important than the text.
Navat argues that in certain respects the ideological discourse in the Haredi society is of an old (non-modern), or traditional, character. It is not committed to validity, logic, and common sense (on the contrary—as I noted in my preface—the more a claim runs counter to common sense, the more one must obey the great Torah figures, for it is apparently a spiritual-divine matter that only they understand, not the product of simple human rational thought)[1]. Nor is it intended to constitute an infrastructure by which decisions are made and positions formulated. On the contrary, the positions exist beforehand, and at root they are practical or intuitive. The theory comes only afterwards, to cast these conclusions into some general framework and to give them an appearance of validity. It strengthens the public in its adherence to the path, but it does not truly intend to assert any truths.
An Example from the Chazon Ish
In this context I always recall several statements of the Chazon Ish, the great Haredi leader in Israel after the Holocaust. He has several odd statements that I am almost certain he himself did not believe. My sense is that he said them only to ground the practical conclusions that he cherished, but without truly intending them.
One prominent example is his well-known claim about the “two thousand years of Torah.”[2] There are Talmudic determinations that look very problematic in light of modern scientific knowledge. The question is whether it is correct to change the Talmudic halakhic ruling, since it rests on an error.[3] The Chazon Ish argues that even if science today teaches us that the Talmud erred in some scientific assumption, halakha is determined according to Talmudic science. Why? He bases himself on the midrash that divides world history into three periods: two thousand years of chaos, two thousand years of Torah, and two thousand years of Messiah. In his view, the binding Torah determinations are those fixed during the “two thousand years of Torah” (the Talmud belongs to that period), and therefore even if the Talmud is based on mistaken scientific knowledge, its ruling is binding.
Since it is quite clear that this interpretation has no basis or source, and since I am a great admirer of the Chazon Ish, who in my eyes was very wise and intellectually honest, I have no doubt he himself did not believe it. How then should we understand his odd statement? It seems that, as halakhic policy, he deemed it very important that we preserve Talmudic halakhic rulings even if they are based on scientific error (in order to prevent reform). And since, in my assessment, he too understood that the accepted explanations for this are far-fetched (at least in my view)—some cast doubt, in varying degrees, on contemporary science in favor of Talmudic science,[4] and others hang it on questions of authority (also, in my opinion, baseless)—he therefore found himself compelled to concoct such a bizarre explanation to keep the conclusion in place. In this he believed (and apparently rightly) that he could preserve Talmudic halakha and silence the critics. This is an excellent example of the sort of discourse Navat describes—this time on the halakhic (more precisely: meta-halakhic) plane.
A Few Additional Features
Within his words, Rabbi Navat notes (and I too have written this more than once) that Haredi society is far less ideological than the religious-Zionist society. In the religious-Zionist world (the “kav” is the outstanding example, of course), there is a tendency to examine every decision and every step according to ideological principles. In Haredi society, decision-making is much more pragmatic. Contrary to common belief, it is much easier to compromise with Haredim than with religious-Zionists. For this reason you will also find in religious-Zionist writings many theoretical contortions that try to reconcile everything that happens in reality and every decision with their principles. By contrast, in the Haredi world there is not much engagement with ideology. There are some slogans, but everyone understands (consciously or not) that it is not right to take them too seriously and relate to them.
Beyond this, in Haredi society statements are usually extreme and pompous.[5] Every event is a disaster, a calamity—or a redemption and salvation the likes of which never were (there are examples also from Navat). He explains that these phenomena too are rooted in the fact that they are not careful about precision and correspondence with reality, since the purpose of such statements is not to convey information or analyze a situation but to achieve educational-rhetorical goals. In contrast, in religious-Zionist discourse there are also moderate statements; not everything is a foundation of faith or an extreme situation. He also brings another difference—regarding sense of humor—and on that I tend to agree (though to my impression it is improving with the years). In religious-Zionist discourse there is little humor. Everything is very serious and ideological. Every analysis obligates us and of course has important implications. In the Haredi world there is no necessary contradiction between piety and a sense of humor. Haredi pragmatism more easily permits itself to joke about others and also about itself. Already in my days in Bnei Brak and until today I have wondered how people live with the jokes about R. Y. S. Efrati,[6] that is, about the influence of attendants on the proclamations and statements of the rabbis, and at the same time believe with perfect faith in “according to all that they instruct you.” There is there a surprising sobriety intertwined with dogmatism that is not at all comprehensible.
In short, Navat argues that Nadav is mistaken in understanding Haredi discourse. Nadav quotes statements from Haredi leaders and sees in them an expression of Haredi ideology. For him, if they write like Satmar then they believe Satmar’s beliefs. And what about the different practice? In his view that is only a practical dispute. Navat, however, argues that the discourse is being misunderstood. Those statements are intended to create an atmosphere and an attitude toward Zionism and the State and to preserve internal cohesion. They have almost nothing to do with the expression of systematic beliefs and opinions, and anyone who infers from them something about Haredi ideology and worldview (insofar as there even is such a thing) does so at his own risk.
In the WhatsApp group where this discussion arose I wrote that, in my view, Navat is entirely correct on this point. His is a pointed description of Haredi discourse, and Nadav’s analysis is indeed problematic. However, as we shall now see, there is also another side to the coin.
Nadav’s Reply: On Esotericism
Nadav, in his response to Navat, sees his arguments as apologetic defense:
| As I wrote in my article about Gabiha ben Pesisa, there is really no point arguing with attorneys who operate by the method “go here and I’ll knock it down; go there and I’ll knock it down,” when the people in question themselves are not accessible and say only what they want when they feel like it.
Even if we were to suppose that everything Navat writes here is correct and true, what emerges from his description is a society in which people speak in double and triple tongue about the most important and weighty matters, and essentially one must not believe a single word they say because everything is subordinated to practical considerations and educational needs. This is essentially a new version of the “yeankush” theory, with the difference that in Navat’s view the yeankush is internal to R. Chaim and not external to him. In my opinion, if you ask the Jews I quoted, they will tell you explicitly that this is a much worse slander than my quotations, like the well-known story about R. Akiva Eiger. One can do collective psychology for any society, and if you use words like signifier and signified you can certainly get from anywhere to anywhere. Here we are talking about politics, managed by people who declare that they listen to what the people I quoted say; everything else does not matter at all. ]One last note unrelated to the main subject: someone who writes “the language in religious Zionism is a very precise language, one that must precisely reflect the ideology that stands behind it” has apparently never been exposed to the writings of Rav Kook[[7] |
As noted, he sees these arguments as a dishonest defense meant to dodge and get Haredim off the hook of his critique. On that I disagree. I think these arguments truly describe the situation as it is, whether you like it or not. On this point I fully agree with Rabbi Navat.
Yet Nadav also argues—and in my view, quite rightly—that Navat’s interpretation implies that one cannot debate the arguments of Haredi speakers on their merits. There is always the possibility of retreating to the claim that they did not really mean what they said, and the difficulty is negated from the outset. On this I fully agree with Nadav. That is, Navat is right in his interpretation of Haredi texts, but precisely because of that, Nadav is right in his critique of this esoteric approach. I will now sharpen this further.
Is Haredi Discourse Esoteric?
To preempt expected responses, let me say already here: what follows (as did my words until now) are generalizations. When I speak of Haredi discourse I mean those statements that are the subject of the debate between Nadav and Navat. I do not intend to say that every word issuing from a Haredi thinker or rabbi has no meaning and is nothing but rhetoric to achieve an educational goal. I also do not claim that everyone there always speaks nonsense. I will focus my words on statements of the sort Navat described, and only on them. I will now try to sharpen my claims regarding them—namely, to explain why and how I agree with both sides in this debate.
The problem Nadav raises exists in any text written in an esoteric approach. If you have no way to refute a claim or argument, then it is doubtful whether they are saying anything at all. Whenever you raise a difficulty, you will be told that the intention was not what is written. But this is not only when difficulties arise. Anyone can hang on such a text whatever he wishes, since evidence for some interpretation based on what is written will never be conclusive. As noted, Haredi/esoteric discourse does not assert claims but only creates an atmosphere for educational and indoctrination purposes. So long as I lack a criterion that tells me when the argument intends what is written and when not, and how I am to interpret it in each case, not only is there no way to argue with it—the argument itself does not truly say anything. It is, at best, a source of inspiration, like a poem or like the Delphic oracle’s obscure text.
Thus far the ills of esotericism. But in our case the problem is deeper than in esoteric writing. In esoteric writing, the assumption is that the writer intended something definite, and that there are discerning readers who can understand the text properly. Esotericism only prevents the masses from understanding the text (this is generally the goal of esoteric writing). But here there are no discerning readers who can understand the meaning of the words—because there is no meaning. We have no rules of interpretation that can bring even a skilled listener or reader (a Torah scholar) to the true interpretation. In Haredi discourse there is simply no true interpretation (consider the examples Nadav cited and Navat explained). As Navat describes it, the relation between signifier and signified in Haredi ideological discourse does not exist (or at least is different). The text has no signified in the sense of the text’s meaning, but only in the sense of the text’s goal. In this sense Haredi discourse somewhat resembles speeches in the squares (though there the phrases—even beyond the goal—also have meaning, albeit sometimes exaggerated, foolish, or at least imprecise).
I think Navat too well understands that this lack of meaning is the lot of experts and Torah scholars and not only of laymen, for if there is no meaning no rules of interpretation will bring us to the meaning of the words. Moreover, the lack of meaning and the inability to extract from what is said any conclusions or implications are also the lot of the speakers themselves—that is, of the Haredi leaders and rabbis who say and write these texts. They themselves, according to Navat’s description, are unaware of this problematic. The speaker himself lives in a traditional (not modern) atmosphere, as Navat rightly explains. He thinks and writes negligently and imprecisely because he lacks the modern awareness of logical precision and of the meaning of his words. Therefore he says/writes things from which conclusions emerge that he himself does not intend. The main thing is that the educational goal be achieved.
In this sense there is a real problem here, just as Nadav described in his last response—and this precisely because Navat is, in my view, right in his interpretation of these texts. The picture that emerges is of people, some of them very wise (listen to and read their Torah classes and innovations on Talmudic topics and you will see), who, when they deal with the realms of thought and ideology, simply speak unconsciously at a truly childish level. The foolishness that Navat describes at the start of his words, when he describes texts about which it is hard to say “only a wise and understanding people,” is not a side effect. It touches the very foundation.
It seems to me that the sense of the speakers and readers who adopt such discourse is that philosophy and ideas are entertainment that requires no skill. One throws out statements that on their face seem fitting, and that’s it. Skill and analytical ability are required and exist (abundantly) only in the realm of Talmudic discussion. Anyone familiar with Haredi society knows this phenomenon. During my time in Bnei Brak I occasionally heard talks by mashgichim or ramim who came to preach in the synagogue; the listeners—many of whom were top-tier lamdanim—if they had heard a Talmudic class at such a level, would have chopped the speaker to bits; here they listened to the nonsense being spoken as if it were the giving of the Torah by Moshe Rabbeinu himself.
By the way, above I qualified my words and said they target the texts Navat described and not necessarily every Haredi ideological text. But now we can infer that even if only some of the texts are such, we have no way of knowing when exactly that is the case. We have no criterion warning us about imprecise statements meant to achieve educational goals rather than convey any content. But such a state casts a shadow on the ability to interpret any Haredi ideological text. You cannot know whether it belongs to the texts with a signified (meaning) or to those that have only a goal and no signified. If you challenge it, one can always explain to you that this is a text that does not mean what is written in it. The dismal conclusion is that such an approach creates a severe problem regarding the corpus as a whole, and my earlier qualification is itself not entirely in place. Nonetheless, I do not intend to claim that no Haredi text is interpreted as it reads. There are texts whose meaning is fairly clear. Even so, there is an inescapable principled problem here. Certainly, one cannot debate someone—even if only some of his texts are constructed in such a way.
A Note on the Difference Between Derush and Pilpul
We have seen that not only the listeners but even the speakers themselves are not truly aware of the gap between the meaning of their text and its purpose. The purpose of such a text is to generate behavior and atmosphere, not to convey meaning and content. In fact, the speakers themselves do not expect understanding of their words but behavioral and cognitive outcomes among the listeners. It seems to me that this can be tied to a distinction I have often made between derush and pilpul (see, for example, in column 52).
I explained there that pilpul is an argument that appears solid and correct but leads to an obviously false conclusion (a kind of paradox), whereas derush is a weak argument that does not hold water but leads to a correct (usually trivial) conclusion. I added that I can see value in pilpul, if only as a riddle and intellectual challenge (constructing good pilpul is a real art), but derush seems to me entirely without value.
In this sense, the Haredi discourse as Navat describes it is a kind of derush. They present arguments that do not hold water, with the aim of leading to the desired cognitive and behavioral conclusion. If in the end the conclusion is good (the goal is achieved), what do I care that the arguments leading to it do not hold water?! This is precisely why “one does not respond to derush.”[8]
A Final Note on the Continental Atmosphere
From reading Rabbi Navat’s words it emerges that we are dealing with a discourse intended to achieve a goal and not to convey content and meaning. On the other hand, one can gather from his words that nevertheless Haredi discourse has some sort of meaning, even if not entirely precise and rigid—and this is what Nadav misses in his analysis. Perhaps this is also how to understand Hani Gargel’s formulation cited above (about the “wink”). From her words one can perhaps understand that adepts do perceive the wink and understand what is said. My problem is with the claim that seeks to present as if such texts have a meaning that does not arise linearly from the words and sentences themselves. If that interpretation is correct, then in my view they have no meaning.
This connects, for me, to a review I once wrote of Rabbi Navat’s book, Le-Rega’im Tevaḥanenu, and here I will only note this briefly. In that review I pointed out that Rabbi Navat appears to live in a continental (primarily French) philosophical atmosphere (I understand this is also his family’s background). In column 223 (and also here) I addressed the great problematic I see in the French philosophical atmosphere (I do not mean “French” in the ethnic sense, of course). It is an atmosphere that tends toward postmodernist discourse (yes, I know there are giants who distinguish between one French thinker and another, and between them and postmodernism—sorry, I’m not buying it). It is no wonder that one finds there word games without color or well-defined meaning, and especially a very liberal attitude to the relation between signifier and signified (that itself is a common term in postmodernist texts). Admittedly, I wrote in my review that, in my opinion, Rabbi Navat’s book is interesting and impressive in the clarity and depth of its words, and I think that also here he displayed deep understanding and excellent capacity of argument and expression. Even so, I suspect that the French atmosphere is what leads to his sympathetic—or at least understanding and accommodating—attitude toward the kind of discourse he describes.
He himself explains that Haredi discourse replaces meaning with purpose and infers from this that we should not relate to it as bearing meaning or derive conclusions from it; yet he seems to relate to this with much indulgence (his words are essentially a brief for the defense of this discourse, despite the criticism found therein). One gets the impression that, to him, this is merely a different kind of meaning. In contrast, in my (and also in Nadav’s) eyes—as one who thinks within a conventional philosophical framework and sees in the French verbiage little beyond word games—the discourse he describes is empty of content. It has no meaning whatsoever. As noted, Rabbi Navat’s interpretation of the citations Nadav brought is more correct than Nadav’s, but precisely because of this, Nadav’s claims against this discourse are, in my view, very strong. In my opinion, Nadav was not right in his original post in which he claimed that all Haredim are Satmar, but he is certainly right in his response to Rabbi Navat—namely, in his claim that if Navat’s interpretation is correct, then their discourse is not serious, childish (and perhaps “derushi”), and in effect says little.
[1] As is well known, Maimonides, Guide III:25–26, sharply condemns this mode of thought. See also my article, “What Is a ‘Decree of Scripture’?”
[2] See on this at the end of chapter seventeen in the third book of the trilogy, Maḥalakhim Bein Ha’omedim.
[3] I discussed this in part six of the third book of the trilogy, and there I explained that, in my opinion, despite the Talmud’s unassailable halakhic authority, these rulings are nullified on their own—that is, there is not even a need for a court to annul them. But I do not know of any such halakhic doctrine in the whole history of halakha. The rationales offered to ground this approach are very strange, and I will not enter them here.
[4] Some are convinced that Talmudic science does not err and ours does; others cast doubt and, from doubt, do not permit themselves to change the halakha; and others wonder whether there are interpretations that reconcile the matters (without proposing such interpretations).
[5] I have cited here in this context the fascinating opening to Amnon Levi’s book, Ha-Ḥaredim (see on this in column 161).
[6] For those unfamiliar: “the R. Y. Sh.” is the name of Rabbi Yosef Shalom Elyashiv; and Rabbi Yosef Efrati was his close attendant. This joke mocks the fact (or: assumption) that the public statements issued in Rabbi Elyashiv’s name were in fact statements of Rabbi Efrati, who maneuvered him. As noted. But this did not prevent people from treating those statements with holy awe. If in any case one does not understand, and in any case God speaks from Rabbi Elyashiv’s throat, then it does not really matter whether it is logical and whether Rabbi Elyashiv himself actually said it or not. “The spirit of the Lord upon His holy servants” (to use Nahmanides’ phrase in the section about plotting witnesses), and He ensures that one who takes counsel with the elders does not stumble (except for the times he does).
[7] Incidentally, I do not agree even with this note of Nadav. The words of Rav Kook are not distinguished by clarity and unequivocalness, of course, and they are far from the precise academic character that Navat describes—but that is not the important point. Rav Kook’s writings, with all their lack of clarity, are certainly subject to interpretation and critique and are interpreted in light of what is written, not according to such-and-such educational aims. That is at least the accepted assumption (perhaps because those who study him are usually not Haredim). They are not presented as esoteric writing whose purpose is educational indoctrination in place of truth. Rav Kook meant what he wrote—whatever the meaning of his words may be. In this sense, Rav Kook’s writing is not Haredi.
[8] There is no point in raising refutations to a failed argument whose whole purpose is to lead to a correct conclusion (usually a trivial one). If the conclusion is correct, what do I care that the argument is flawed and fails?!
Wow, what a column, you could expand it into many, many more. And just one more point that is missed and it has to do with the Haredi drama – There are quite a few people in the Haredi community who put their fingers on various issues, but there is some terrible fear [which has a kernel of truth in it, and a lot of social pressure] that if this falls, all of Haredi will fall – the slippery slope of being his mother… (the fear is not always defined, but that is how it is many times) If we say that someone who is really having a hard time does this, will ‘the whole public’ understand? And maybe not everyone will understand, and so on. And so on.
On September 24, 2012, Professor Nadav Shnerb presents a picture that represents part of the Lithuanian movement, which speaks of complete opposition to Zionism along with pragmatic cooperation with state institutions.
As for the entire Haredi world, the picture is much more complex. It is worth reading Professor Benjamin Brown's article, "Haredi Judaism and the State," on the Israel Democracy Institute website (link to it: Wikipedia, entry "Haredi Attitudes to Zionism").
And let the wise be wiser still.
Greetings, Sh”Z
I remember reading in my youth an article by a Hasidic Belz (I think) who claims that the state is neither a ‘redemption’ nor a ‘beginning of redemption’, but that it contains ‘salvation and salvation’ for the people of Israel
(which on the surface is identical in principle to the view of Rabbi Reines and Rabbi Soloveitchik regarding Zionism and the state), and the source requires searching.
Even in defining the Haredi-Lithuanian concept, Shnarev's words are not precise. The pragmatic system of considerations does not require only the narrow interests of the Haredi public, but also the common good.
For example, it is said that members of the local council in Bnei Brak asked the mayor whether to operate traffic lights on Shabbat, since those who travel on Shabbat are violating their religion. The mayor replied that the traffic lights should be operated on Shabbat, since children who are driven on Shabbat by their parents have not sinned, and traffic safety must be ensured for their sake.
Or, for example, the tendency of the Haredi in general, and the Lithuanians in particular, to take a moderate political line in the direction of "territory for peace" in order to prevent wars and the injury of soldiers as a result of them, even though most of the soldiers who are concerned about their safety are not Haredi. Moreover, even the just interests of non-Jews are a concern, and for example, Rabbi Steinman opposed the retroactive qualification of settlements built on private Arab lands, out of caution in the theft of the Gentiles.
In short: the negation of Zionism on a principled level does not contradict concern for justice and the public good as a whole.
Best regards, Sh.
I don't understand – How is it that the dissonance between a logical and orderly Talmudic method, at least in the Lithuanian yeshivahs, does not touch on life outside the beit midrash?
How do the scholars accept the meaningless sermon of the overseer in the synagogue?
My friends from the yeshiva took the Briskaian method with them, and many of them found themselves studying mathematics or law.
After all, after years of being immersed in the Briskaian method, the Briskaian method is starting to stare back
On the 23rd of Tammuz 5772
Lishi – Shalom Rav,
The gap between the Torah, which is the pure mind of God, and what happens in life, in which people operate in a whirlwind of conflicting logic, emotions and passions – is inevitable, order is not chaos and chaos is not order.
However, understanding the order and pure logic in the Torah – helps us try to bring a little more order to the chaos of life, in two ways:
First of all, wisdom, the Torah gives us an accurate ‘compass’ that allows us to know where we should strive and what means we are allowed to take to fulfill our aspirations. The Torah defines for us the goal and the boundaries of the sector.
However, the scholarly study that allows us to deeply analyze the Torah's thought in all its complexity – gives us tools to understand the opinions of people who think differently from us.
When we honestly analyze the thought of the person standing before us – we can define both the complex logical foundations of his method, and the emotional aspects that motivate him. When we try to understand the ’other’ and not see any way of thinking different from ours as ‘meaningless nonsense’ – we can move forward in life to mutual appreciation, understanding, and even certain agreements.
In short:
The study of the Torah gives us a compass that defines where to strive and what is permissible to do, and also gives us tools to analyze different views from an understanding of their complexity.
Best regards, Sh”t
By the way, law and math are not exactly the same as life, and yet you can't do without them 🙂
On the 29th of Tammuz, 5721
The harsh attitude towards the state was reinforced in the 1950s when the state authorities systematically worked to secularize the masses of immigrants from the Middle East, and thus cut off the hair of immigrants under the pretext of combating ’cutting’, and forced immigrants to send their children to secular education under the threat of not getting a job, facts that were exposed by an investigative committee that also included decent people from government circles such as Judge Frumkin and Knesset member Yitzhak Ben-Zvi (later President of the State).
The authorities' tendency was to create among the immigrants a ‘melting pot’ that would free them from the ’chains of diaspora religiosity’ in order to create the ‘new Israeli’ The ’free’, to a large extent, secularists of today are already ‘not.in this respect’. They are more on the defensive out of a real fear of another wave of repentance that will sweep away their sons. Therefore, it is difficult for us to imagine those days when the meager religious and ultra-Orthodox Judaism that was here after the Holocaust – saw itself as truly threatened.
Paradoxically, the great fear of the ultra-Orthodox about what the secular government might do to them – also led to a cautious and moderate attitude towards it. Thus, for example, the rabbis ordered that it is forbidden to register as a yeshivah member someone who works, saying that the postponement of enlistment for yeshivah members is “on chicken’s knees,” and if it is perceived that this postponement is being exploited by someone who is “not knowledgeable in Torah and art,” the postponement may be revoked (these things are presented in the booklet “The Ways of the rabbis,” the rabbis’ practices that were listed by his student, Rabbi Aharon Yeshaya Rotter, at the beginning of his book “The Gates of Aharon” on the Shulchan Aharon).
The caution against confrontation with the authorities is also evidenced by the story of the Griz of Brisk, who said that participants in violent demonstrations against the authorities are actually "Zionists" who secretly believe that the police are their merciful brothers and therefore are not afraid to confront them. Distrust of the good intentions of those in power requires not to risk lives in a violent confrontation with them.
It was found that the negative attitude may also be a consideration for cautious and moderate behavior.
Best regards, Sh.
What I mentioned in the last paragraph, in the name of the rabbi, that one should beware of violent confrontation with the state authorities, reminded me of what was said about Rabbi Chaim Ozer Grodzinski of Vilna, who opposed the Zionist policy of imposing a boycott on Nazi Germany because such a boycott could intensify the Nazis' persecution of the Jews of their country. But when the rabbi was asked why he did not publicly voice his opposition to the Zionist policy, the rabbi replied that just as we are warned not to rebel against the nations, so we are also warned not to rebel against the Jewish nation (quoted in the introduction to the rabbi's book Bnei Banim, in the name of his grandfather Rabbi Henkin).
With best wishes, Sh.
The beloved Professor Schnerb is very vague on these matters, and it is clearly seen that he has a very superficial view, again, on these matters.
And Rabbi Michi has already emphasized the difficulty of drawing a coherent conclusion and a change of opinion from the words of Drosh.
After all, our elders have already spoken in this way
A brief anecdote, like a window into the world of the visionary Ish, is presented in the memoirs of Rabbi Rafael Halperin (founder of the well-known Halperin Optics chain). Halperin recounts an incident that occurred during his Bar Mitzvah celebration, at which the visionary Ish was present. Halperin relates that a certain rabbi stood up to preach from Torah, and explained that God chose King David over Saul because of Saul's sin. Halperin relates that the visionary Ish immediately stood up firmly and angrily and shouted: "Not true! Not true! The Gemara says no sin!" . That certain rabbi insisted and tried to provide evidence for his words, and again the visionary Ish shouted: "Eligon, eligon! Lie, lie! No taste of sin, so it is written in the Gemara!"
Of course, that person is right, and the visionary is defending a completely unfounded interpretation. Mountains of evidence can be brought from the plain text of the Bible to support that particular rabbi's explanation. This is a small example, but from it and from the other writings of the visionary, a fairly clear picture emerges, which is that the visionary is mentally and psychologically incapable of accepting a reality in which the words of the sages in the Talmud and the Midrashim are not true.
In my opinion, it is reasonable that the visionary truly and sincerely believed in his argument about two thousand years of Torah. The degree of his honesty is irrelevant. Although the excuse is indeed unfounded, this does not undermine the honesty of the visionary, as long as he believes in his argument with inner sincerity. His high intelligence is also irrelevant, it mainly indicates his ability to easily understand complex developments in an issue.
What I find interesting in the whole story is the very uncontrollable urge to think that the Jewish vision did not believe its own excuses, simply because the excuse is unfounded. Where does this urge come from? And why the Jewish vision in particular? What about the hundreds and thousands of rabbis and Torah scholars, past and present, whose excuses on a variety of subjects are outrageously unfounded? A brief study of the Torah passages that I find in synagogue bulletins makes me shudder. The Torah passages, the excuses, and explanations that people write there make me truly shudder. And does everyone not believe their excuses? Or do they believe, and hence their intelligence is low? Or are they intellectually dishonest and lying to themselves?
No, gentlemen. In practice, people hold completely unfounded opinions, and if these opinions come as a defense of the foundations of a person's faith, all the more so when their sense of criticism is completely blunted. The vision of Israel is no exception in this case.
In the 23rd of Tammuz, 5721
And Joseph [Schweik] said,
It is difficult to discuss oral words that are transmitted long after the hearer has forgotten them, since a small change in wording can change the meaning of the words.
It should be noted that the Gemara does not say that Saul did not sin, but rather that he did not taste the taste of sin. It is possible that the intention that he sinned by not killing Amalek did not stem from tasting the taste of sin, from an instinctive desire. On the contrary, Saul's sin was from a sense of justice that prevented him from fulfilling the commandment that did not correspond to his moral feelings.
Perhaps the prophet's objection was to the claim of the demander that Saul was replaced by David because he sinned, and from this the prophet concluded that Saul sinned less than David, since the verse says, "Shaul sinned once and it was his fault, David sinned twice and it was his fault." David sinned more than Saul and yet he did not lose his kingdom.
Rabbi Ohad Krakower (Rav Dokhvah Hashachar) is accustomed to explaining in his lessons that Saul (as Joseph) is the figure of the "perfect righteous man" who guards himself with complete stability so that he does not fall into sin. In contrast, David (as Judah) represents the figure of the "repentant man" who falls repeatedly into sin, but also knows how to rise from his falls, admit his sin and correct it.
The path of the ‘perfectly righteous’ is the path of the ‘special ones’ who are in the sense of ‘blessed is he who has not sinned’, but the majority of the people are not in this state but are destined to fall, and therefore the leader worthy of generations is precisely David, who can teach the people the path of the ‘man of repentance’, who knows how to rise and rise from his falls.
With blessings, Sh”t
It should also be noted that the verse in the Bible states that Saul “did not taste the taste of sin” is required in the verse: “Saul was a year old in his kingdom,” and there is room to say that this was said about the beginning of his reign, when upon entering the kingdom he was free from sin as a year old, but later in his reign he sinned “in one fell swoop” and it was necessary for him to remove him from his kingdom.
With blessings, Shaul
The same commenter quoted by Hani Gergel is the daughter of Rabbi David Bloch, who was the head of the Pardes Hanna Midrash and one of the founders of the Haredi Nachal.
I was not his student, but I got to hear a very interesting lesson from him, and my friends who studied with him in the Midrash said that he was a special, very Haredi, unconventional person
(This is not some secret, so I took the liberty of posting it here)
My friend. A special man indeed.
On the 29th of Tammuz, 5772, Rabbi David Bloch is essentially a throwback to the old days of the Haredi of the past, of the 1950s, when 'Haredi Oved' was nothing unusual. After all, he grew up in the Haredi moshav 'Yessodot'. The Haredi 'Nachal' also existed in the 1960s and 1970s under the command of Hasidic Gur R' Moshe Chaim Sheinfeld and the guidance of Rabbi Binyamin Mendelsohn, the rabbi of the Haredi moshav 'Kommiyot'.
The creation of the 'Hevrat Lomim' The yeshiva, which has tens of thousands of yeshiva students, was only made possible after the Likud came to power in 1977, when restrictions on the number of yeshiva students eligible for deferment of their conscription were lifted, and government support for Torah institutions was significantly increased. So Rabbi David Bloch is simply bringing back the Haredi reality of the 1950s and 1960s in which he grew up in his youth.
With best wishes, Sh”t
I participated in the discussion there about Nadav's post - he repeatedly repeated irrelevant claims and ignored many responses in which it was rightly stated that beyond the quality of the quotes he cited (which is what the debate between him and Rabbi Menachem Navet revolved around), he forgot that there are also middle positions - like those of Rabbi Kahneman or Rabbi Shlomo Zalman Auerbach, and that even clearly anti-Zionist rabbis like Rabbi Shach did speak about "provocating the nations", but they wrote explicitly that their main concern against Zionism was its secularism.
On the 23rd of Tammuz 5772
I do not understand the arguments of Prof. Shnerb and Mr. Gargmel about the insincerity of the Haredim, who oppose Zionism but maintain pragmatic ties with the state authorities.
Haven't these esteemed advocates heard of an ambivalent attitude towards reality consisting of positive and negative? Haven't they encountered situations of a gap between the desired and the existing, between a reality of ‘from the beginning‘ and a situation that can only be reconciled with in retrospect?
They should pay attention to the fact that according to Beit Hillel ‘it is convenient for man not to be created’ and the entire reality of human life in this world is in retrospect, and yet Beit Hillel is dealing with the ’retrospective’ situation From an attitude of patience and gentleness (and perhaps precisely in those who see the reality of man in this world from the very beginning, perhaps that is why they are more demanding?)
With greetings, Sh”t
Continued-
And not the matter of the three weeks of Stamar
As usual, a beautiful column. Clearly formulated. And conveys the message sharply
A. He commented on a point or two
1 As someone who does not know the Haredi society at all. But from reading books. News articles and the like. I will accept your and Navet's description of the pragmatism and non-ideology in this community. In this context, isn't this a universal rule for any community? At least, I think there are always the "spiritual people" the great ideologues. The writers, the leaders of the movements. And so on who are always soaked and their every move at least pretends or tries to be related to ideological reasoning. And there are the common people. The average people in society. They are usually more flexible and more likely to maintain a few points of this or that and fight for certain things that are important to them without having to draw it from a book and justify every single point. Isn't this also the case in the national religious community? To what extent is the simple homeowner. The yeshiva student, the teacher at the school, the preacher at the synagogue, etc., really feel the need to justify their every step. Every move in their lives. Every educational statement. The letters of the rabbi, Rabbi Raines. Or Rabbi Goren? Will every time there is a dilemma about how to relate. In the most banal examples. To a family member. A brother. Or a son who has come out in question. Will the simple homeowner remember the words of Rabbi Kook about the “spark of holiness” in secularism? Will the average person in this public. When he goes to study law. Psychology or teaching. Will he seriously consider the issues of abrogation of Torah. Torah versus work. Etc. before making a decision? Will the average rabbi or the average educator. Condemn when there is a public uproar over a marginal event of “price tag” or a statement against different populations. After carefully reviewing the writings of Rabbi Herzog, Rabbi Kook and Rabbi Reines on the issue of the state's attitude towards minorities. Or he will simply condemn it out of common sense. A desire to bring a clear educational statement that such an act is not committed. Or it is even worth serving as a "shield" of religion from attacks by critics. Without wasting too much time examining the sources (of course, in such cases there are people like Rabbi Benny Lau, for example, who like to call for tolerance and condemnation of violence. Only after they clarify and emphasize that all of this supposedly comes only from the Torah of Israel. And God forbid from instinct or basic logical thinking. Not related to Torah or Halacha, of course, with forgiveness from him. Creates enormous ridicule and more than once rightly). Of course, there is the phenomenon of the line where every step and every decision is justified in advance with messianic ideological thinking. And parallel phenomena on the other side of the loyalists of Torah and Labor and the Hartman Institute, who are fat every step from ideological-liberal religious thinking (or synthesis thinking? )
But is the majority of the public. From most yeshiva. Populations. And diverse, not as I presented?
Of course, Shnarv's post speaks rightly. About the ideology of Haredi society. Which is expressed in books and the words of leaders, apparently. And not in the opinion of the average person from the street. But it is a point. Isn't the gap between the pragmatism and flexibility of the majority of the public. And the consistent and orderly ideology of smaller parts of the street public. Isn't it a rule that applies to all public?
Incidentally, the rabbi will note that the difference between the two types of Haredim is isomorphic to the difference between the two types of leftists: the extreme communist left (once the communists. Today, Meretz and Labor) and the pragmatic left (once Mapai and the Labor Party. Today, Blue and White and Yesh Atid). Leftists and Haredim are two sides of the same coin: both are not Zionists (communism denies nationalism. Also like Haredi, which is Diaspora Judaism). Both are righteous - conservative righteousness among the Haredim and liberal righteousness (which even the rabbi - please forgive me - suffers from to a considerable extent). Both adhere to their religion (among the Haredim, the Haredi religion, not the Torah) in a way that violates common sense (including among the paramites, of course. Among the Haredim, their pragmatism does not prevent their infantility, as does today's pragmatic left (Yesh Atid and Blue and White), for whom the High Court is like the Great Sanhedrin, and whose rabbi has already pointed out his lack of intelligence, and who believes in the "gatekeepers" of the secular God's anointed and in the Messiah "anti-Bibi"). And as with the Haredim, so too with the left today, the number of non-conscripts is increasing on the one hand, as well as all kinds of artists and singers and those engaged in unproductive air jobs (journalists, media people, etc.; lawyers, etc.; in contrast to farmers, who are for the most part pragmatic leftists). In other words, the more left-wing he is, the less productive and useful he is (not that art is not creation, but that left-wing and self-righteous art (slandered Israel/wailed over the tears of the disadvantaged and won an award at the Cannes Film Festival) is a low-level and childish creation)
And with regard to religious Zionism. To be fair, the rabbi is wrong in comparing it to the Haredim. Let's not forget that, unlike the pragmatic Haredim, it does military service and pays even more taxes than the general public.
This is probably a general pattern and is related to fanatical adherence to ideology without exercising common sense and criticism. And not necessarily to the ultra-Orthodox and leftists. That is, it is related to an ideology that becomes a religion. In such a case, there is no nation, no common sense, and nothing else. Anyone who declares the creed (declaration of faith) of the ideology and is baptized belongs to it, not the other wicked infidels. We are only meant to serve it, and there is no need for an army except for the army of ideology (the “army of’ “) and there is no need to work, but the rest of the donkeys, who are not part of the religious believers, are meant to work for the believers and spreaders of the gospel. For us, we are simply talking about two general ideologies: the ideology of conservatism (the ultra-Orthodox) and the ideology of anti-conservatism – anarchism – liberalism (the leftists). These are the right and left sides of the same coin.
And of course, the negation of ideology is also ideology, and God forbid, alas 🙂
With the blessing of Rina Ditsa and Gila, the Pancho Villa
Indeed. Apparently, this is perhaps the highest level of abstraction: Harediism represents the ”ideology” (which it is) and this is the right, and leftism represents the ”anti-ideology” of that ideology (which it is) and this is the left. And they will fight forever until we are all lost. Or until the Messiah comes, who is the middle.
The main difference between the left and the haredim in this context is that the socialist left established the state, did not align with it retrospectively. To say that the left is not Zionist, because the philosophy from which it stems is opposed to nationalism, is theoretical nonsense that shatters in the face of all the manifestations of the national left, and in our particular context - Zionist, not at all pragmatic, but from the beginning.
If the Haredi public had treated the words of the elders as a wink, they would have long ago left the kollel, gone to study and work, and even enlisted.
First, even if the public does not understand this, the claim is that this is indeed the case. Because the derivatives of what is said are not really intended from the speaker's perspective.
Secondly, it seems to me that quite a few understand that these are winks on the ideological level, and at the same time understand the goals and act according to them (as I mentioned in my words). For example, the goal is to keep everyone in the kollel, the premise: everyone should study and work is a Torah prohibition. This is of course nonsense, but the goal is correct and people act according to it and do not leave the kollel.
It's like a requirement, a kind of recommendation for something you want to do anyway. Of course, it won't make anyone outside believe it.
Regarding esotericism, it is interesting to add that many make the same claim about rhetoric in the Arab world. When their leaders declare that they want to eliminate Israel, the United States, or anything else, it is only to achieve a result and they do not mean a word of it. Nasser also did not want to eliminate Israel in 1967, and it simply went to war against him. It opens up an interesting comparison.
When did you see active Haredi activity to eliminate the state?
Of course not! You didn't understand me, I meant the comparison only in the style of speech.
An interesting and beautiful column, a few short comments.
A. As a Haredi who knows the entire Haredi world well, in all its shades, it is clear to me that Shnarev is mistaken here in a big way. It is possible that in the past, when Harediism was on the defensive, these Haredi statements did indeed reflect the Haredi view to a certain extent, but today, even if these statements are repeated, it is only as a commandment of learned people. By and large, the Haredi today (except for those who are appointed on their own behalf to the view) tend to support the existence of the state in a total way, and many of them are more nationalistic than the secularists (it is just that they are happy to enjoy the privilege of evading certain civic duties). This very process reveals, as Navet is right, that the extremist statements did not necessarily reflect ideological truth in the listeners, but rather educational results.
B. Apart from Nabet's distinction, one should pay attention to the slang, the Haredi style of speech is belligerent, when a Haredi shouts "Trayef, brayar," he does not mean that it is really like a pig, and not only because of Nabet's distinction, but it is the slang of extreme statements. Therefore, many times behind the statements not only is there no Corinthian thinking, but there is no intention at all to what is implied by them.
C. Regarding Hazo”a, I do not share your opinion. Hazo”a was very calculated and tried to be systematic to a certain extent, and his statements usually expressed what he believed in.
You are a follower of Hazo”a, so you are sure that Hazo”a had intellectual honesty, and therefore his words should be interpreted in this way. However, I am not a follower of anyone, and in my opinion he had no intellectual integrity, this is proven by his extreme statements about the legends of the sages, which no person with intellectual integrity can accept., as well as by his extreme expressions on the issue of the state, and his statements on Halacha in several places (the subject of the lessons, which his statements there in several places lead to ridicule, and probably also on the subject of the date line, and possibly also on the subject of building electricity).
The prophet is truly a difficult character to contain, on the one hand, a completely angelic person, who controls his body in a total way, devoted to God and to humanity in an inhuman way, balanced, moderate and rational, an extraordinary wise man. And on the other hand, his intellectual dishonesty, in addition to unrealistic extreme religious positions, formed the ideological foundation for the entire Haredi style that developed in Bari, a style in which there is much to detest.
Reuven, you are repeating exactly what I said about Haza, only with a more critical connotation. That is exactly what I said about him.
If Reuven is an ultra-Orthodox, I am the Messiah, what do they recognize?
Rabbi Shalom Shwedron tells about himself that he was at the funeral of the prophet and someone there spoke disrespectfully of the prophet and on the spot was stung by a scorpion and taken to the hospital. Anyone who is truly Haredi (apart from Chabadniks) would not dare to speak like the aforementioned Chaimovich.
Perhaps Haredim who were Haredim from the childish story brought by Mr. Shulem, in recent years there has been a growing Haredim group who are fed up with this style
N., prepare for the coming of the Messiah
All this talk about Haredi statements is very reminiscent of autistic people's talk about the forms of human emotional biota,
An autistic person needs to learn what the emotional meaning of a situation where the mouth widens and the eyes narrow, (what is called a smile) means in this situation and that is this and that, etc., etc.,
And of course the autistic person never really understands what is meant in this or that situation, it is always near, always about, even though it can be very brilliant and clever, it usually does not really hurt,
The difference between a shnarb and a navet is the willingness to admit that there is something beyond words, a shnarb is an autistic who is not willing to learn and a navet (and the author's rabbi) is an autistic who is willing to try and learn,
As a rule, this is the situation of any person who comes from another society and tries to explore a society with which he does not identify or in which he did not grow up.
(By the way, we probably don't structure the Arab discourse around us to the same extent)
Despite all of the above, it seems to me that if all the lack of understanding that Shnarev represents does not himself believe in what he writes,
does he have a problem with an ultra-Orthodox person with an ultra-Orthodox outlook being a media person or writing software in a sensitive security field?
Of course not, everyone knows at least a few of them from their immediate environment, ultra-Orthodox people with sensitive security positions,,,, and what's more, I'm sure he also has no problem with a Satmar person who is in a sensitive security field (I happened to know one such person personally, who was involved in building a very sensitive system while holding ultra-Orthodox Satmarit before, after, and while in office)
How is it possible that they have an ideology like that of the Arab parties?!
But even with Shnerb, talk is one thing and truth is another, just like with the Haredim, talk is one thing and truth is another,
Everyone knows (the Haredim and those who are not Haredim) exactly what the Haredi Jew believes, he is certainly anxious for the peace of the state like every Jew.
In short, talk is talk.
But that is exactly the problem (which Nadav pointed out). Which of these people don't mean what they say? Or don't speak in some defined language? If you don't communicate with the Haredi, then you were born Haredi yourself, then you have to constantly be aware that he is lying to you. Because he doesn't have a consistent and systematic language (at least relatively). You will never know what he means. And against the background of the awareness of concern for people and institutions, you always have to be careful and fear that he will try to deceive you somewhere.
On the 28th of Tammuz, 5752, Arabs came to Rabbi Amram Blau, one of the leaders of the Neturei Karta, and offered to cooperate with them, saying: "We and you are both opposed to the Zionist state, so why don't we cooperate?"
Rabbi Amram replied to them: "Our opposition is the opposite of yours. You oppose the state because it is Jewish, while we oppose the state because it is not Jewish enough, because it does not behave appropriately for a Jewish state."
The Arab state-haters want to throw all the Jews out of here, while the ultra-Orthodox state-haters want all the Jews to observe Torah and commandments and be worthy of the second generation, the "palatine of a king."
Long live the abysmal difference!
Best regards, Shimshon Hirsch
Thanks for the discussion and the consideration. I wrote a response. Although for continuation, which is marginal to the body of the discussion here, but important regarding the questions asked.
https://www.facebook.com/mn.neemane/posts/2904053063055228?comment_id=2904065149720686¬if_id=1595144041540486¬if_t=feed_comment
I will copy my response here for the benefit of those who do not have access to Facebook. Not long ago, Nadav Shnerb wrote a post in which he talks about the classical and even moderate Haredi ideology, which in his opinion is an ideology no less extreme than that of Satmar Hasidism in its relationship to the state, with the difference being only in the question of implementation or pragmatics. After various quotes that he provided, he wrote that Haredim are ultimately largely interested in destroying the State of Israel if they could. I responded to his words and wrote that in my opinion his words are first and foremost a complete mistake and a misunderstanding of the Haredi reality, and secondly, I argued that his words embody a completely incorrect understanding of the concept of language and the form in which it is expressed in Haredi society. The language of the "view" in Haredi society is not a language that seeks to adapt things in a logical, precise and rigorous manner to the content of the things, but is a language whose fundamental function is different. This is not an ideological role but an educational role. Language therefore works through its rhetorical means, its “truth” does not lie in the logic it signifies but in the being it presents. This is why it often tends to inflation, to pomposity, to turning every small thing into an event of monstrous magnitude, etc. This style is therefore the “sick side” of this character. The absence of any logically stable anchor, and a tendency to wild exaggeration that ultimately becomes unreliable, but also to ideological folly. The things have evolved into the difference between religious Zionism and the Haredi on this issue, and in my opinion they are fundamental to understanding how many differences in style exist between the two societies. Rabbi Michael Avraham quoted this entire debate on his website and wrote an article on this subject, when on the question of describing language in Haredi society he tended to agree with me and also took the time to explain things in his own language. (In the first response I will post a link to Rabbi Michael Avraham's article, for those who want to follow the entire discussion, everything is quoted there.) Ultimately, both Nadav and Rabbi Michael Avraham raised the same criticism of my words: If these things are true, then there is no way to identify in any way what is serious and what is not serious in this discourse, what is right and what is wrong, and hence there is no way to debate, no way at all to debate anything in the Haredi worldview. I argued that there is a subtext that those who understand something recognize, but it is not explicit, and yet there is no “objective” way to debate. I tend to agree with this criticism, not entirely, though, because I think it is possible to understand “between the lines” if you sharpen your listening, but I agree that serious discussions are a bit difficult in such an atmosphere. And again, if we are talking about the problematic nature that stems from this, then yes, this is a good example. But in my opinion, this is an opportunity to discuss the next stage. Even if I recognize all these “diseases”, my words were still written in a certain sense as an advocating for this type of discourse. Rabbi Michael Avraham wrote that my advocacy for this type of discourse is perhaps the same as my sympathy for continental philosophy as opposed to analytic philosophy. And I quite agree. In his view, this is of course a disadvantage, but in my view it is an advantage. I will nevertheless try to explain what it is about the Haredi “being” that I sympathize with and that I advocate for. I will state once again that I am aware of all the “analytical” problems on the subject, of all the “diseases” that I mentioned above, those “diseases” that cause some kind of textual nihilism, and I also agree with this. My words below do not at all serve to dull the criticism from this direction. What I want to emphasize is another dimension that many are blind to, and I can even say personally, what makes me like the Haredi approach, despite all the criticism. There is a world of tenets of faith, such as the Christian “Credo.” This world is the world that is popular in our environment, both religious and secular. It is a world of declarations, of sayings, and of views. We declare who we side with, what we believe, and we are very precise in order to understand precisely who is on the “evil” side and who is on the “good” side. In this sense, declarations, positions, assumptions, the precision of views and their formulation, and statements regarding them are of great importance. This also leads to analytically accessible literature, when even literary or poetic texts may fall under the violent press of ideological mobilization, to analytical formulation, to precise drafting, the one that neutralizes all the rest of the spirit in the text, the one that turns a poem into a "position paper". Such a world is also a world that produces distance and alienation. This distance is expressed in the fact that people find the meaning of life in the ideological question and in the ideological formulation they propose. The ideological formulation is the one that pushes the rest of the spirit into a corner. We are demanded to be endlessly accessible, clarified, clarified, sharply cut through the concepts, and thus we actually pluck the poetic, living sting from the text. Neither philosophy nor religions were like this in their origins. Both of them (and as strange as it may sound to many, indeed, so is philosophy) are not analytical movements in their origins, but rather mental movements. The philosopher is the "friend of wisdom." Socrates was moved by passion, by eros, by devotion to wisdom, when it was precisely this passion that caused him to point out his lack of knowledge. In my eyes, it was precisely the crowd, not the philosopher, who knew, the one who never yearned, the one who formulated "position papers," "ethical codes." The philosopher is the one who surrenders to his lack of knowledge, that is, to his infinite desire, to the gap between himself and knowledge. It is this gap that arouses passion, it is the one who arouses a mental movement toward wisdom. The philosopher is not necessarily the one who formulates alienated analytical texts, but rather the one who enters the human storm, goes out to the agora, to the city square, full of passion, full of devotion, and tries to fulfill what will never be given fulfillment. This is a description that we must understand as a description of passion. Passion between two lovers remains only when the beloved has not folded into the totality of myself, when something in him has not been “yet”understood, when a certain otherness rooted in him escapes my perception, as Levinas explains. This otherness awakens in me the desire to know more, it awakens in me a fire, a desire for devotion, a desire to conquer something. When the figure of the beloved became a figure that was suffused with analytical, technical definitions, it became an anemic, monotonous figure, a scientific datum, which does not arouse passion, neither devotion nor eros. Just like philosophy, so too do religions. Religions have always sought devotion. This devotion refuses the reduction of the world, of being, to definition. In the Middle Ages there were endless scholastic discussions about the definition of God. Did they contribute anything to the psychic connection or to devotion? I doubt it. If they did this to individuals, it is because those individuals were moved by the desire for wisdom, which led them to engage so seriously in the definitions and description of the metaphysical world. Anyone who reads the canonical literature of religions, and in our case, the Bible, the literature of the sages, will not find many analytical definitions there. What he will find there is a mental storm. A spiritual storm, an intense desire for God, for the infinite, for the miraculous. The Torah and religion are supposed to be understood existentially, not analytically. Reducing religion to analytics is taking all its sting out. Analytical descriptions of religion can often be poor and boring, because the sting is not there. I have recently seen a lot of discussions of this kind, precisely from this side: asking, for example, whether “prayer works” or not. What is the problem with questions of this style? Not the attitudes surrounding it, but the sterilization of prayer of all its meaning. Turning a practice that is supposed to be a practice of devotion, of mental turmoil, of spirit and all the rest of the spirit, into a mechanical question, as if we were discussing an ATM. What is left of prayer after all the sting has been taken out of it? Nothing. Just the question of the plumbing. Exactly what is left of a great poem after asking “how much money does it bring in”. The problem is not with analytical philosophy per se but with its pretension to take control of existence. Analyticity is an excellent quality, I would be the last to oppose it, it is what allows us to do things at a high level, and especially to avoid nonsense, but its pretension to “cover” everything, is a destructive pretension. More than once and twice I have encountered religious analytical philosophers who explain to me how their religious faith is not at all affected by their thought. Their religious faith is childish, primitive, superficial (according to their testimony). All their analytical philosophical engagement does not touch at all on the question of their religiosity. All the great engagement of their lives remains nothing in relation to what is supposed to be the turmoil of their religious soul. Like a scientist who deals with physics who then goes to synagogue. Of course, I am not generalizing, and it is not at all correct to generalize on this subject. I am talking about the obstacle of turning mathematics, logic and physics into predicting everything. The spiritual sterility of logical positivism and its appendages. The attempt to conquer all the rest of the spirit through the engagement with these questions. The attempt to listen to Schubert's work through the question of the mathematical formula it contains. I will return to the internal religious discussion. What is it about Haredi, as a movement, that is emphasized in an extraordinary way, more than anywhere else? In my opinion, not a grand ideology, not a complex or exceptional worldview, not one position or another, more or less “rational,” but mainly passion and devotion. The word devotion is the most important thing here. This is the mental activity. The serious attitude toward holiness. A religious movement that is made out of passion, out of a courageous connection, out of a mental storm. In Haredi society, even the most sophisticated and cynical person would not dare to joke about God or about things in holiness as if God were his friend. It is embedded in the soul, the attitude toward holiness is courageous, it is deep. It is not kitsch. True, he tends to be kitsch when he has to formulate himself in pamphlets and pamphlets, but the scholar who is preoccupied with the existence of Dabay and Rava is preoccupied with the "speak for oneself", just like the description in the Gemara of Rava studying his Talmud with his finger placed under his thigh, dripping with blood, and in his passion and fervor he does not even notice, when the infidel next to him mocks him, mocks his devotion, she is perceived in his eyes as childish, as ignoring reality, as irresponsible, but Rava quoted the verse "And the righteous will be comforted". The scholar who is the ideal in the Haredi cultural world is not the one who knows how to formulate well the "role" of of the Torah in the world, is not the one who knows how to define in an analytical and understandable way what is the “Torah of Exile” and what is the “Torah of Redemption”, none of this interests him because he is in the Torah itself, he is “there”. He does not talk about the Torah, he speaks the Torah. He studies, he does not talk about the study. I know that it is very popular to think that there should be “faith studies” in yeshivahs. I always thought it was stupid. Why? Because in order to seriously study things related to faith, one must have a broad mind, or be an intellectual. Not every passive person is like that. What causes the popularity of these ”studies”? Kitsch. Narrow-mindedness and narrow-mindedness. They talk about “geniuses in faith”. They cite meaningful quotes from Rabbi Kook as if they were religious dogma, a core belief that needs to be spoken about, while Rabbi Kook spoke to the soul. Faith is a “subtle inclination from the subtleties of the soul,” as the Chazon Ish put it. It is not a position that is declared in a “position paper.” Of course, I don’t think one should be ignorant. It is impossible to be a complete Jew without studying the Bible, without knowing about the history of Jewish thought, and without knowing about Jewish history in general, and in this sense my criticism of Haredi education is very large (not that in other places, where such things are taught, but thought is "recruited" from the start, it is better, maybe even worse). But trying to convert the question of faith into this, causes both the subjugation of faith to kitsch, and also the transformation of this study into poor and impoverished study, (because only what our "position" can be is taught, and all the texts are ideologically and systematically recruited to the "position" that we should adopt. We listen much less, we declare much more). I have a very large criticism of Haredi society and the way it educates. I think there is a disturbing lack of analysis in it when it comes to questions of outlook and ideology. I think it has social ills, I think its lack of ability to think for itself logically also does not allow it to criticize itself. I think it does not think enough about its role, about the role of religion, about its moral role. All of this is true. But I will never take away from it what belongs to it. In my opinion, this is the society that preserves today, more than any other society, and by a huge margin, the devotion, the “singing” of the Torah, the courageous, sincere, deep relationship with the Torah and with holiness. The rest of the spirit, the passion and longing around wisdom, around the issue. This is a society that allows more than any other society to be preoccupied to the point of bloodshed with a Talmudic or halakhic issue until the wee hours of the night, without rest, to “forget about the world”, just because of devotion and passion. All of this is the "Dinkota version", it is the most important thing in religious education. Everything else can be learned later. But a seven or eight-year-old child who goes to school out of a strong desire to finish high school is a clearly unpopular show, especially in today's materialistic era. All of this, the "analytical" among us, often miss. The "ultra-Orthodox" "language" is therefore the language that is mobilized entirely to guard this thing from every angle, which is why I defend it, despite its great flaws. "Between the lines" is this thing. The arrows of criticism will immediately be directed elsewhere: What is the value of Torah that is not Halacha in practice? What is the value of Torah that is not expressed in the formulation of a concrete moral position? What is the point of finishing high school? What does all this lead to? All this desire for the "totality" of everything, expresses precisely the decline of the rest of the spirit from our realms, the translation of everything into the practical question, "What does it give me?", or in our materialistic world: "Totality", how much money does it bring in?
As usual, beautifully written and very intelligent. Surprisingly (or not), I agree with almost every word, but not with the conclusion. I will present this through two comments (which are related to each other):
1. I think that the modern public is increasingly creating an equally courageous connection to the Torah, but it is done in a slightly different way. At least the tone is different. The Torah there is perceived as something broader, and it is still not just analyticity and accessibility. And I am not talking about the ultra-Orthodox (who are ultra-Orthodox in this respect), but about modern religious people, in the style of the Lichtenstein family rabbis, the rabbis of the Gush and the Mustashef. This itself is proof of what I say in section 2.
2. As in the study of Gemara, so in all study, in my opinion, we must try to conceptualize things. Indeed, the logical positivists are wrong in that logic is the appearance of everything, and I, the little one, who is strongly inclined to analytical thought and conceptualization, have criticized them quite a bit for this. But the alternative is not to abandon analyticity but to recognize its limitations. Analyticity is a very important framework for discussion, and in fact without it there is no discussion (there is perhaps a poetry reading). Intellectual activity is always done in an analytical framework (and here I assume we will disagree with Rabbi Navet), even if those who engage in it are aware of its incompleteness (i.e., it does not capture all the nuances, implications, and meanings). I think that quite a bit of my writing deals with this very matter (syntheticity, which I try to capture analytically. To talk about syntheticity synthetically would be a statement or poetry, not a discussion).
An ultra-Orthodox scholar (mainly Lithuanian) who deals with a Talmudic issue is an almost complete analyst. There, too, he assumes that in order to understand, it is not enough to listen to the melody of things, and that careful analytical analysis and conceptualizations are necessary. It is true that a good scholar knows that after the analysis, one must also listen to the melody, but not instead of the analysis but as an additional layer on top of it. Without the initial analysis, it is not learning but reading poetry (as above). But for some reason, in the intellectual and ideological realm, this dimension is almost nonexistent in the Haredi discourse, and I am critical of that (and also part of Nadav's). It seems to me that Rabbi Navet shares my opinion on this.
So where exactly is the argument between us? I will try to clarify (I hope I understood correctly).
I accept that in the Haredi world, identification and deep immersion in the Torah are created beyond conceptualizations and claims, but in order to create this, they forgo discourse and learning and focus on reading poetry and performing kathos and reciting mantras. That was the criticism (of mine). If Rabbi Navet, who I understand shares this criticism, thinks that this is a necessary price to create the identification in question, here I disagree with him (see section 1 for evidence of my argument). It is important to understand that I am not talking about the masses, which are shallow in any case and do not engage in philosophical concepts and analyses, but as I emphasized in my remarks, I am focused on the intellectual part and the spiritual-rabbinical leadership and their discourse. I see no justification for the shallowness and emptiness of the discourse of these strata. There is no incompetence there, but rather stupidity, my criticism is about them. I also do not accept that they do this just to avoid confusing the masses. They themselves are not skilled in philosophical thinking and are not truly aware of the problematic nature of the slogans they are promoting, and this is what is so disturbing to me.
Therefore, the bottom line is that although I agree with almost everything that Rabbi Navet wrote, I do not agree that there is an advocating for it that answers Nadav's and my arguments.
Let's say that most of the Haredi Gaddweilim speak harshly against the State of Israel.
Who said they represent the Haredi position?
The Haredi public is a very broad public, and has traditional characteristics, as Rabbi Navet has already noted. As in a traditional public, there is a certain gap between the public itself and its leaders. This gap is healthy in the main, and should be realized in every public.
Rabbi Kook formulated this wonderfully in his paragraph in Orot Hakodesh that begins with ”The intelligentsia thinks it can separate itself from the masses”. There he explains the need for the spiritual leadership of the people to bring it down to reality, and the people's need for spiritual leadership:
“Neither does he know how to stand in the bonds of war, when acquaintances and feelings are at war within or in the world outside. For this he needs the help of the great resourceful, who straighten out the paths of his world before him.
But just as advice and resourcefulness influence them, so does a healthy life influence them.”
In other words, the leaders see it as their duty not to express the average opinion of the public, but to pull it in a certain direction, a direction of correction. Since the natural feeling of an ultra-Orthodox Jew (like almost every Jew) is empathetic to the state, the leaders see themselves as having the role of a balancer and guardian, to create a buffer and distinction between the public and the state.
The public's ”truth” is somewhere in the middle, and it certainly cannot be derived from the statements of the great men of the generation alone.
I am Haredi and I have been living among my people since birth and believe me I read the three posts and I have no idea what they are talking about when they praise us and when they criticize us. It reminds me a bit of jungle explorers who come to explore our monkey environment. The main thing is that I am the subject that everyone always talks about at all times and at any given time. Apparently we are something very interesting. It's not for nothing that the channels are constantly courting us to make all kinds of ratings programs on us without end. I didn't know I was that interesting. The main thing is that everyone is satisfied in one way or another. A true Haredi who is deeply rooted in the Beit Midrash will never reach the word and the many programs about which he delights all the time. What interests him is what that person thinks of him or what so-and-so will say about him as long as he is connected to the oxygen of the enjoyable life. It is good for him and good for the world.
R’ Eichenbrunner Reds’t Nonsense as you say in the holy
I was a boy … Even the great Steigenists in Ponibase’ sat with us to discuss what ‘they say about us’ after Sdg
There are some who are disconnected but not in a greater percentage than all those who are disconnected from what happens outside their motherland.
A false idealization of some reality is not convincing
Apart from pity for those who try to imagine it, not very convincing.
*who are disconnected from any society
PS Believe me, series dealing with the Haredi, such as Shtis’l in Avnikim and the like, have masses of viewers from among teenagers who sociologically belong to the Haredi public.
Like the series Malkoyot Shel Meta, which was even screened in the hall of Beit Malka.
I assume it's clear to you that if the Haredim had their own country, then the level of concern for Harediism and Haredim in this country would be zero. Do I need to tell you about the parable of the ship?
If the Haredim had a state, then they would be an example and a joke among all the peoples around.
I don't know of any peaceful neighboring countries that engage in comparisons and petty squabbles. And even if the Haredim had a country, it would be more or less like any other country, and therefore would not be a joke.
If you meant, for example, the sinking ship, then yes.
It's funny to me that to this day this parable is told by the Haredim towards the secularists. Today they turn the parable on us and say, "A man in his place on his ship will be drilled."
Hi, I haven't read all the comments, but I want to raise two points that came to mind from reading:
A. I feel from reading Nadav's post that he is ignoring (perhaps intentionally) a point - the negative attitude and the "tone" in which his claim is heard. He may not have intended it, but posts like these do not only cause in-depth discussion, but (mainly) rants and negative feelings around the Haredi public. Maybe on an intellectual level he is right, but the feelings he creates are negative and the discourse is murky. Here, in my opinion, he is using the same rhetoric that Haredi moral preachers do, giving you a quote to evoke emotions in you without creating a complex and deep understanding of reality. Maybe he did not intend to criticize the Haredi public, but his presentation of reality certainly creates very specific feelings around the subject. I hope the point is clear. I apologize if not.
B. I don't really know the rabbi, but from the stories I've read about him (especially from the Pesach legend of the rabbi), he is described as a person with great sensitivity and empathy. His presentation in a very specific light bothered me a bit, and this goes back to the previous point (and Navet's point) of the inability to create complex thinking around a public when talking about him.
Tovik, if you saw the harsh accusations they made about Rabbi Chaim Kanievsky regarding Corona, you would no longer be moved by the respect shown to such and such an unknown great man and how things are unfolding, as they say, "He who sits in the sky will only play on Saturdays." In the main edition with Dana Weiss, Professor Ran Blitzer is a candidate for director of the Ministry of Health and other global experts who supported his position regarding young people from 0 to 18. The problem is that everyone jumped before they received any data on the disease, and now they are wise in retrospect, after it turned out that he was right. No one bothered to say I was wrong, but we have already gotten used to being apathetic and waiting to see how things will turn out.
The claim against Rabbi Chaim did not come because of the wisdom or stupidity of his words, but rather because of his haste and decision based on a short question that was presented without appropriate background.
This is exactly our argument with you and this is why we are arguing.
Who is this with you?
If those who do not understand what it means that the Holy Spirit rests on the great men of the generation and all their authority is Torah knowledge and that things are handed down through them and as they rule below, so they are obligated above, this is something understandable to us and we have cleaned it up for you, it is ridiculous at best, therefore there is no one to talk to, and as it is commanded to speak a word heard, etc.
I sucked it until it made me gag
Sucking is too weak an excuse, all this Holy Spirit nonsense is suitable for Baal Shem stories. Not for rational Lithuanians.
A baby sucking is sweet, seeing an adult suck is disgusting.
And they said before that the Haredim became a bunch of overgrown babies…
On the eve of the 8th of Av, 5721
One of the tenets of the Torah is the “faith of the sages,” which leads a person to delve into and delve deeper into the words of his rabbis until he is able to understand them. Regarding the words of the Torah, it is said, “They will be reborn at any time.” Just as a child, whenever he is suckled by the mother, finds a taste in them, so too, the more a person studies them, the deeper he goes into them and finds new tastes in them.
Thus, Rabbi Chaim of Volozhin interprets the Mishnah, “And he is wrestling in the dust of the feet of the scholars.” He is wrestling. It is a language of ‘struggle’, that a student should argue with his sages and make it difficult for them if they do not seem to him. But the ‘struggle’ should be ‘in the dust of their feet’, out of recognition of their immense greatness, a recognition that leads to great effort to get to the bottom of their minds and not to dismiss their words with a straw.
With the blessings of a new month, Sh”t
The Greeks, where are you going, dairy in Milli Dain, for the rabbi, there is no green concept in them?
On the 29th of Tammuz 5772
To the Rabbinical Council, Shalom Rabbi,
In matters that require professional expertise, there is an advantage for the rabbinical community, who usually have connections with the greatest experts in the field, far beyond the layman who feeds on rumors and the Internet or a junior doctor in a health insurance company, etc.
Also, decades of life experience in answering the questions of thousands helps the rabbi to guide the professional expert with questions and directions of thought that had not occurred to him. The expert's professional knowledge combined with the rabbi's analytical skills and rich life experience helps both of them make the right decision.
With best wishes, Sh.
Experience like
The state wants to close the yeshivas because of the
T. God forbid
Amos with sources of information and deliberation
On the 29th of Tammuz, 57521
To the Mishbah, Greetings,
It's just that in the video, the instructions for the public are reduced to a brief presentation of the question and answer so that the message is absorbed. This is not the place to go into details and reasons.
What's more, the reason was simple. At that time, the entire economy was still open. Shops and offices operated as usual with certain restrictions, and there was no reason to impose a blanket closure on the yeshivots.
The restrictions under which the entire economy operated at that time were imposed by the Gerg and the Gerg Edelstein on the yeshivots and the sub-districts: maintaining distance between groups, ventilating the place of study; Appointing those responsible for overseeing hygiene, and preventing the sick and those required to isolate from entering the Beit Midrash.
From a health perspective, it would also be better to leave the children and young people in supervised settings, and not cram them all into crowded homes, a clear recipe for losing control of the situation.
Best regards, Sh”t
In addition to their instruction not to cancel studies in yeshivot, Rabbi Kanievsky and Rabbi Edelstein formulated detailed instructions for maintaining health:
‘… Everywhere there is a grave danger from the prohibition, and we must all strive very hard in all matters that require caution.
Such as: dividing the students and leaving space between groups. Also, ensuring that the study rooms and the study halls are properly ventilated, and appointing supervisors to maintain the cleanliness required by health necessity.
And anyone who has even a suspicion of illness, in his or his family, even if only in need of a bath according to the instructions – should refrain from the study hall and not be obligated to the latter. And the heads of the yeshivots and the directors of the houses of worship should stand guard’.
(See the article: Great Men of Israel in a Special Letter: These Are the Things We Need to Strengthen Ourselves, dated 8 Adar 5771
For the instructions of Dr. Meshulam Hart, the personal physician of the Rabbi Kanievsky, see the article: ‘How do you deal with the coronavirus? The recommendations of Dr. Meshulam Hart’ (Kikar Hashabbat, 26 Adar 57721;f.
About a week later, Rabbi Edelstein wrote a sharp letter at Dr. Hart's request, about the obligation to be careful in all the instructions for dealing with the coronavirus. See the article: ‘Hagar Edelstein issued a particularly sharp letter’ (Kikar Hashabbat, 2 Nisan 57721;f.).
With greetings, Sh.
By the way, where did you get the absurd statement that just as they are decided in the lower law, so are they decided in the higher law?
For matters that are not Torah and where there is no ruling in the law,
just an empty slogan like the best slogans from the Haredi creative house
It seems to me that for you, 13 commandments are 13 slogans, and where do you get the idea that this is the case in Torah matters?
In your case, it seems to me…
Even in Torah matters, this article is not mentioned directly, but indirectly, meaning from the perspective of Akhnai's Torah.
A story about a Hasid who told about his rabbi who was in the form of a ‘righteous man decrees and the Almighty fulfills’. Hasid Kotzk, who heard his words, answered him: ‘And my rabbi is in the form of: the Almighty decrees and the righteous man fulfills’ 🙂
With blessings, Sh”tz
A wonderful story about a tzaddik's prayer that was answered, told by Rebbetzin Dr. Hanna Katan after the passing of the Gaon R’ Aharon Lichtenstein zt”l. A question was brought before him about a pregnant woman whose ultrasound images showed that the fetus would be born with a severe deformity.
Rabbi Lichtenstein ruled harshly, in accordance with his view, that an abortion should only be performed when there is a pikuach nefesh for the mother. However, he asked for the name of the pregnant woman and her mother in order to pray for her and her fetus. After nine months of pregnancy, the child was born completely healthy.
This means that in your opinion this is not a vain prayer, as his wife conceived and he said, "May my wife give birth to a son."
And the clowns of the generation have already gone along with this, that Jacob said with Laban, "I have lived and I have kept the 33 commandments." And it is difficult, for example, to show respect to the seed of Aaron and to precede him in everything that is holy, as it is said, "And sanctify him." How is this possible (and in the commandments, there is no one who does not do as David did, and it seems that God when the commandment cannot be fulfilled in the world at all), but rather the actions of the fathers showed the sons that keeping the commandments of the syllogism is in principle and in practice sufficient to keep a tradition (circumcision and kashrut, i.e., the sinew of the woman).
On the 2nd of Av, 5771
To the 2nd of Av, 5771
Good morning,
This is how they explained the statement that every person must complete his correction by observing all the 33 commandments, even if he cannot observe them all in practice.
What he cannot observe in practice is considered to be observed by studying their laws, and also by lovingly engaging with all of Israel.
He became a partner in the commandments of all of them.
And both reasons were present in Jacob: his great effort in the Torah in the yeshiva of Shem and Eber, and his dedication to raising his children (‘He redeemed Abraham from the sorrow of raising children’), in which he laid the solid foundation for all of Israel and its individuals for generations to come.
With blessings, Sh”Z
As for the Graal prayer, a prayer for healing, it is not a vain prayer.
Thank you, Sht. The origin of this "to complete corrections" by observing a mitzvah seems to me to be a bit late. And what about the "bonding in love with all Israel" that we become partners? If there is such a bond of partners in the mitzvah as a collective, then it is something that exists and why would it be affected by a sense of attachment. In any case, it is indeed clear that the Sages and Rashi did not think that Jacob Avinu was observing the mitzvah of eating the leftovers of the offerings and we should interpret the intention as being careful and careful with all the things I have. And from a nice clowning perspective, there is still room to mock the lite or traditionalists who consider themselves religious and wonder if they have the 13 mitzvahs.
Regarding medicine, you are right. The division still needs some polishing, but it's exactly as you said.
In the second of Av, 5771
To Shlomo Rava,
Indeed, when we mock the traditionalists and the laity, who may not be entitled to all the commandments through the study of law and through love of Israel, we are actually acquitting them by the principle established by the author of Obligations of the Heart, that when a person speaks ill of another, all the rights of the one who spoke ill of him are transferred to the one who spoke about him (and vice versa, the obligations of the one who was spoken of are transferred to the one who spoke).
I think we should focus on improving ourselves, and not on blaming others, who have a dunum of merit in their hands for not having studied properly and who are considered to be the "people of the land for whom evil deeds are made as mistakes" as explained at the end of this chapter. This is a reality, and according to the words of Rabbi Edelstein, according to the prophecy, the children of Torah are held more accountable than those who were not educated in the Torah.
May the blessing of Rabbi Tzadok HaCohen of Lublin be fulfilled in us: "All who pursue the Lord have attained Him among the Egyptians."
With blessings, Sh'ts
In the name of Rabbi Kook, they said that although he did not like anyone who was not a "bar-hachi" to adopt the Kabbalistic practices of "special individuals" – What’Yilshem Yichud’ is said before performing a mitzvot, he held as a guideline for many because it is emphasized at the end that the mitzvah is done ‘in the name of all Israel’
The fact that all of Israel is one organism, whose individuals are “members” of the whole organism, is explained, beginning with the words of the Yerushalmi, “You shall not rise up nor rise up,” that if one hand has harmed its companion, it is inconceivable that the harmed hand would harm its companion. And continuing with the words of the author of the Tanya, in Chapter Lev, that all of Israel are “one soul in divided bodies.”
With blessings, Sh.
In the 3rd of Av, 5771
Dear Rabbi,
Regarding the words of the author of "Debts of the Heart" (in the chapter on surrender, chapter 7, in the name of "one of the righteous") about transferring rights from the speaker to the injured party or transferring the injured party's debts to the offender.
It occurred to me to explain that this is in the scope of "payment of damages", just as the one who damages his friend's money must compensate him by transferring "the best of his money" to the injured party, so too, he who damages the honor and good name of his friend is obligated to compensate him according to the laws of heaven with the "best of his honor". A person's true wealth is the reward for his commandments, and from this wealth is collected by the laws of God the compensation for those who have been harmed by it.
With greetings, Sh ”t
In my opinion, the explanation would be nice if the very idea of the transfer of rights was known in the words of Chazal. And for the body too, there is a big difference between honor here, which is a means to pleasure, and honor there, which is an end in itself.
On the 1st of Av, 2017
Del. – Shalom Rav,
Seemingly even without an example from the Sages about transferring rights and obligations from one person to another, there is room to believe that since in the eternal world a person's only "property" is the reward for his actions, it is only from this "property" that compensation can be collected for someone who has harmed his honor and good name, an injury that was not given (in Torah law) to monetary compensation in human law.
But there are two examples in the Torah and in the words of the Sages of a person's acquittal or liability for the actions of his fellow man. A person is responsible for the sins of others according to the law of ‘All Israel is guarantor for one another’, and on the other hand, there is a situation of ‘created by the merits of the father’ (Sanhedrin 14; Sotah 10).
In both cases, it should be said that the person is obligated according to the law of guarantor and is acquitted due to the good deeds of his son – because to a certain extent he caused the failure of his friend by not proving it,
Likewise, the father, through his upbringing and encouragement and the personal example he gave, is also the cause of the good deeds done by the son. And sometimes even if the father fails and sins – the son recognizes the father's unfulfilled will and succeeds in correcting where the father failed..
In this way, it should also be said of the person who has ‘contributory guilt’ The shortcomings of the one who spoke in condemnation, for if instead of being honored by his friend's disgrace, he had rebuked him with love and kindness, there was a chance that his rebuke would have been accepted, so it is reasonable to say that his choice of the path of condemnation and disqualification led to the failure to use the path of corrective influence.
We learned this from the Torah of the people of the land, which Rabbi Yannai condemned for its ignorance by saying: "A dog ate from its pieces, Dinnai." To this, the Lord replied: "I have torn your back." It is not said, "It is permitted by the Kohelet Yannai," but "It is permitted by the Kohelet Yaakov." If you had taken care to teach me Torah, I would not be in the situation of the "People of the Land" today.
Best regards, Sh”t
In the commentary of the words of Baal Chahal (Shar’at HaKen’ia, Chapter 7, in the name of “One of the Righteous Ones”), it is stated that there is a situation where the rights of a number of people are transferred to the injured party or the sins of the injured party are transferred to the offender.
I first brought a similar (but not identical) matter, in which the one who rejoices over his friend’s loss is punished for his joy and honor at the disgrace of his friend, and at the same time causes the sins of the injured party to be alleviated, as it is written: “Do not rejoice over a lost person, lest the Lord see it and it be evil in His sight.” And in this the one who rejoices over the loss is punished, and at the same time “and He turns away His face from him.” The mitigation of the victim's punishment.
Rabbi Hillel Mayers, in his response on the ‘Hidabrot’ website, also cited a source in Midrash Tehillim, Psalm 44, which tells of a man losing the Torah right he had, but even there it is not mentioned that the right taken from the offender is transferred to the victim.
Therefore, I proposed that the transfer of rights or offenses is done as compensation for the injury to the honor and good name of another. Just as one who injures the body or property of his friend is obligated by human law to pay the victim with the ’best of his money’ – so too, one who injures the honor of his friend pays by the laws of heaven from his ’eternal property’, giving him as compensation from his rights or taking from him as compensation from his debts.
I added that there may be another factor here, that the husband of the husband has a ‘contributory guilt’ for the sins and omissions of the person he condemned, for if instead of condemning him and taking pride in his disgrace, he had rebuked him in a pleasant way – there is a reasonable chance that his rebuke would have been accepted and his friend's sins or omissions would have been corrected, and therefore it must be said that the offender ‘honestly bought’ the sins of his friend.
As an example of the transfer of rights and obligations, I brought the law of guaranty and ‘Bara mazchi aba’ in both of which it must be said that the guarantor is punished for not rebuking the sinner, and on the other hand the father receives a reward for being the reason for his son's good deeds through his upbringing and encouragement.
May these things be a candle for the soul of my father, my teacher, Prof. David Shmuel Levinger, whose fortieth day of command falls today, and may it be his will that I may be worthy of further study from his breadth of mind, generosity, and patience.
With the blessings of Shabbat Teva, Shabbat Teva
You are right that I was not precise in describing what you brought from the verse in Proverbs. All the rest are mistakes. The psalm in Tehillim is a psalm of the New Testament, not the Old Testament. I corrected it in the messages above and put a link. Myers, who apparently did not open the inside, misunderstood and what more should be brought to it. A tree of advice and a thorn. Will you revive the stones from the heaps of dust? I have already said a word of advice. The value of the middle is nothing with a goal. The duties of the hearts deal with someone who lies and not with slander. Therefore, he has nothing to prove with pleasure. And there is no point in slander either. Because the contributing guilt exists in knowledge, not in saying. And it is an additional sin, not a conversion. And relevant only in a limited part. That they could correct and through it he was cut off. Israel Arabs are something different. A matter of halakhic law and a matter of punishment from heaven. The halakhic law certainly does not concern the subject in question. Punishment from heaven also deals with the collective. Therefore, a person will stumble in the sin of his brother. To do harm or to do good. This is part of the metaphysical mechanism and these are the rules. Not a casual exchange between individuals. Or the punishment from responsibility and not the offense itself. In other words, there is no exchange at all in guilt. The creator vindicates the father, this is something else. And if others have interpreted it, I do not know or do not remember. First, the Gemara speaks of honor. Second, this is a mechanism according to which the father is the cause of the son and therefore the cause of his commandments. They separated the reward from the decision, they did not separate it from the act and the outcome. Third, adding to someone is different from passing between two as movable. And the rule that arises is that of the good of God. Every source of rejection has a spice. The creator of the slanderers. I was provoked by a prodigal city, and if it is erased, it will be erased. And in the Midrash of the legend, the unknown, it is. What does the scripture say? Today, a commandment is made upon your heart. I hear two hearts, a heart is another heart. Learn to say, "Your heart is your heart." And no man shall oppress his brother, a man in his bed, they shall go to the cheap chrome for people. I will give you the remnant of a mother-in-law, I will gird you. And the inheritance of the children of Israel shall not pass from tribe to tribe, for the children of Israel shall cleave every man to the inheritance of the tribe of his bones. And peace.
The principle of the one who has a duty of heart to do good for his friend's wages nullifies the whole idea of a mitzvah and a sin, except that the heavens did not ascend and bring it down to us. I will give you a right that his intention is to arouse the seriousness of the sin and nothing else. We have not heard how this could make it more difficult for the needy.
Regarding the whole of Israel, there is no problem with the matter except for the addition that the partnership in the mitzvah depends on ”a loving bond with the whole of Israel”. [And according to 7 N. To say that even in the case of the bull of the tribe, in order to participate in the ownership of the bull, one must be connected in love to the entire tribe, and this will clarify a puzzling matter, since Abishai ben Zeruiah is considered to be a rabbi of the Sanhedrin, and he violated the measure of anger in detail when he wanted to kill Shimei ben Gera, and it follows that all of David's servants were of the same opinion, and therefore most of Israel who do not deserve death (the rebel in the kingdom deserves death, and the scoundrel is punished according to his number and is not counted in the tribe's count) sinned in anger, and everyone who is angry is as if he were working. Therefore, why did they not bring the bull of the tribe? Now, it is easy to explain that they wanted to bring it, but that the people were not connected in love to the entire tribe, since they were in a civil war, and therefore they could not bring the bull to all.]
In the month of Av 5771
D’ – Shalom Rav,
Indeed, even the participation of the individual in the midst of the public is distilled into an act of the individual – giving half the shekel. And even if there is no actual ‘half the shekel’ – then the individual's heart's awareness that they are nothing but ‘half of the whole’ – is considered to him as giving ‘half the shekel’ in fact.
With blessings, Sh”ts
The source of Baal Chav’el's words needs clarification, but it probably had a source in the words of Chazal. It is assumed that the first did not ‘take things out of their sleeves’.
There is something similar to this about the one who rejoices over his friend, which is explained in the proverbs that turns the anger of the Lord away from him, and the anger passes to the one who rejoices over him, as explained in the commentaries on the words of Shmuel the Younger in the Avos.
And I will leave [and there is no time to prolong it now] 🙂
With blessings, Guy Shlofan
It is possible to explain the words of the author of Chav”l, that just as a person looks at the faults of another with a ’magnifying glass’, then, as with measure for measure’, the Almighty also looks at the one who criticizes with a ’magnifying glass’, and then he may find himself worse than the one who criticized him.
Similarly, the Malbim wrote (Proverbs 24:18) about the verse ‘Do not rejoice in your misfortune, and do not be disheartened by his misfortune, lest the Lord see it and it be evil in His sight’ When he sees your cruelty and the extent of your vengeance, his actions will be compared to your actions, and your actions will be evil in his eyes until he becomes righteous against you, and his anger will turn from him to you.
And to a good extent, the sages said: ‘You have judged me with a measure of justice– the place of your hand with a measure of justice’.
With blessings, Sh”t
To the tireless kind one. I have received. And your reward is full from heaven.
I don't like the idea of a magnifying glass. It reminds me of a mysterious gemara that says, "The Lord will lift up His face to you, and His ministering angels, Rami, it is written, 'He will not show favoritism.'" And the Blessed One replied, "They are meticulous beyond the law, even to the size of an olive, and therefore the Lord therefore transgresses the law. And surprisingly, the reward of their meticulousness, even to the size of an olive, will be taken from them, and nothing more. And as a matter of definition, it is impossible to justify showing favoritism."
Verses in Proverbs are also very wonderful. When he stumbles, do not be dismayed, why? Because it is not beautiful? Absolutely not. "Lest the Lord see it and it is evil in His sight, and turn His face away from him." Send your bread upon the waters. Why? Because it is righteousness, etc.? Absolutely not. "For in many days you will find us." If your enemy is hungry, feed him bread. Why? Because of charity and mercy? Absolutely not. “Because you are heaping coals on his head”. And there is no patience to open now to peruse the scrolls, etc.’.
Regarding the source of Baal Hav”l's words and their boundaries, see the answer of R’ Hillel Meyers, ‘Does speaking slanderous language lose all its rights?’ on the ‘Yiddhurt website.
With regards, Sh”z
And why shouldn't I be kind? You are giving me the right to clarify the issues, and I am the main beneficiary of this clarification.
There is a reference to the Midrash Shohar Tov Tehillim [nb], where it is written about a leper: You said to the rabbi about your friend, "You are wasting a little Torah that you have in your hand, and who would be worried about it, etc." And the one who sees will see that what they mean is that a leper is unable to learn Torah (because he is exiled from the place of Torah and is also preoccupied and sighs all day like Job) and therefore forgets the beginnings of his chapters. And this is clearly the intention of the Midrash, p. 11. In any case, I want Halacha, and I ask for Gemara, and if there is pleasure in studying Midrash, there certainly is no pleasure in the intestines.
http://www.daat.ac.il/daat/vl/midrashshohertov/midrashshohertov02.pdf
In the 2nd of Av 5771
D’ – Shalom Rav,
We started our thread with the saying of Hasid Kotz, but it is important to know that not all of us are ignorant ‘Kotzkers’ and therefore the readings and sayings of Chazal that inspire a person to virtue should also use the utilitarian consideration that greatly assists in motivating a person to goodness.
And regarding ‘Because you are heaping coals on his head’, Phil to the end ‘And may God reward you’ which Chazal Tzm’And may God make peace with you’ demanded. When the hater sees that the object of his hatred is doing him good, he realizes that all his hatred was a big mistake, and it is a terrible feeling, just like coals on his head, but the end of the shower is the restoration of peaceful and pleasant relations, the coals cool the heat of the quarrel, and the wind is at the end of the storm.
With best wishes, Sh
R’ Sht. I cannot now go through every book of Proverbs and verify my opinion and I may be wrong, but it seems to me that this book excels in blatant utilitarianism. It is careful to justify everything with joys and pleasures and honor and fortune and wealth in his house, and principles that are not to be taken lightly. I have now opened at random with a little browsing of chapter 25 to illustrate the point. “Do not boast before the king and do not stand in the place of great men”. Why? Surely preachers have not been short of preaching. But King Solomon did not stand like that. And he reasons: “For it is good for you to come up here, than to humble yourself before a generous man whom your eyes have seen” (That is, if you are at level 8, present yourself as level 7, and they will favorably advance you to 8 when they judge your character, rather than if you present yourself as 9 and angrily ridicule you for 8 or less when they judge your character). And the next verse: “Do not go out to quarrel hastily.” Why? Is it because it is an indecent measure? No, no. “Lest what will you do in the end when your neighbor has made you a fool?” And the next verse: “Your quarrel with your neighbor, and do not reveal another’s secret.” Why? Because it is not good or proper? Absolutely not. “Lest your kindness hear and your slander will not be repeated.” And as for many things, give to the wise and the wise more, inform the righteous and add a lesson.
Your explanation regarding the coals fled from the lion and struck the bear, because you said that through the bread the hater would feel such a terrible feeling (and that is the goal, so why should I throw coals here) and there is no forgiveness here, there is no pardon here, but there is throwing a stone after the fallen one and joy for the one who is like a kettle. And what you added that in the end they will make peace between them and that all haters want to make peace between them, I wonder why they did not do so and what advice is this for you, make peace with him.
There seems to be no concern that the bear will harm the opponent by giving him a benefit, from my perspective: (a) The bear loves honey, and has nothing to look for when you give the opponent ‘bread and water’. (b) In the winter, the bear sleeps, and in the winter, the coals are warm and cozy:)
And on the subject of seriousness: Every change in consciousness is initially accompanied by a bad feeling, when a person realizes that he has lived and acted in error his whole life, but the wise man has already said: ‘He will add knowledge – even though it will add pain’. The initial pain of being exposed to the truth passes and fades with time, and in contrast, the joy of truth and peace is eternal.
With blessings, Sh”z
I am at peace and my thoughts wander here. Therefore, I am acting as a messenger to connect everything, especially peace, to cling to a young woman to her uncle without a parable and without a riddle, and about this it is said in his anger, he hid me, O Lord.
This hater, let coals be thrown on his head. It is necessary to carefully examine how he became a hater, and indeed, you shall love your neighbor as yourself, as it is written. Rather, he simply hates someone who does not do his own work, and those who hate you, O Lord, I will hate. Therefore, it is permissible to speak evil of him, that is, burning coals, O Lord, and it is written that if your hater is hungry, that is, the hater of a place, then it is a sign from heaven, that it is an hour of wrath from the Lord; and therefore it is commanded to hasten to speak evil of him and to slander him at every hour until the hour of the wrath of the Lord comes. Intentionally, he will be filled with guilt, anger, and sorrow, and because the one who speaks evil will be involved in this honorable matter, God will surely pay him his full reward, and in this verse the verse is explained as a kind of material, and all the wrinkles will be spread out, and the words of the former ones will also stand up, even though I have returned from them and there is no resurrection for their resurrection, since they were not postponed for a moment, and without God the owner of the vineyard will come and devour my thorns, and who will gather them beyond the rivers of Cush, Atari, the daughter of Putzi.
And the Mairi (in his commentary on Proverbs) also explained through the metaphor: If your enemy, the evil inclination, is hungry and thirsty for lust, feed him bread and water, it is the Torah that is likened to bread and water, as it says, “Go and feed him with my bread, and whoever is thirsty, go to the water.”
On the one hand, the Torah breaks and heaps coals on the head of the one who is thirsty, and on the other hand, it satisfies the person with wisdom and upright values, and when you eat healthy and nourishing spiritual food, your Torah is nullified by junk food.
With blessings, Sh’atz
Nice. But for this reason I have established that the book of Proverbs does not hang itself in much abstractness, but sticks like our sticks that tie and prepare and carrots like our carrots that come at a feast, in the way that advice comes to the world, a stick or a carrot comes in her hand. And if we came to study the entire book in proverbs for one matter like the words of Rel”g [who throughout the book, when a verse comes before him and offers his opinion, immediately paralyzes it with a rebuke, and now you, and I will be with your mouth and teach you what you will speak, and all the verses with him are like a flock of obedient sheep that have come up from the bath, because the Levite has become infamous], then it is better for us to hold on to a book such as Sha'arei Teshuvah or Orchot Tzaddikim, which will tell the matters themselves, and why should we waste time hanging on the verses that which they did not command and did not come to their hearts.
And if it is a little and you collect more and more. Such as from chapter 23 onwards.
* Do not bother to enrich. Why? Is it because it is appropriate to spend time on Torah? No. Because he who does will make wings for him.
* Do not bake the bread of evil eye. Why? Lest hearts draw near like a loaf of bread? No. Because like a gate in his soul, and you have opened it, you have eaten and vomited it.
* Do not remove the boundary of the world and do not come to the breasts of orphans. Why? Because you will be ashamed? No. Because their redeemer is strong, he will contend with their cause with you.
* Do not envy your heart for sins. Why? Lest they miss what is right and good? No. Because if there is an end, and your hope will not be cut off.
* Do not be among those who drink wine with those who eat meat. Why? Lest this is not a holy way in Israel? No. Because the one who drinks and eats will inherit.
* Save those who are taken to death. And if I lift up my eyes and deviate from the commandment? Oh, oh – If you say, "We did not know this," does not He understand the contents of the heart, and He knows the creation of your soul, and He will repay a person according to his deeds!
* Do not lie in wait for a wicked person in the wilderness of the righteous. Why? For what should this be? No. For seven times the righteous will fall and rise again.
* Do not compete with the wicked. Why? For there will be no end to evil, the lamp of the wicked will know you.
* Fear the Lord, my son, and the king of various peoples, do not interfere. Why? For suddenly they will arise.
* He says to the wicked, "You are righteous." What is the point? Peoples will surround him, nations will rage against him.
And many, many more, all who stretch out their hand will help him.
After all, the entire Bible is full of exhortations to do good, not only because it is good, but also because it is rewarding.
Moral words are needed first and foremost for those who have a desire for evil, and the path to correcting it begins with simple fear, fear of punishment, and only at the peak of his path can a person reach the fear of the sublime and work out of love.
And as for the proverbs in the book of Proverbs, the name itself indicates that it contains proverbs, and what is the appeal?
With blessings, Sh„t
The innovation is that the book should be interpreted in a natural and ordinary way, according to the way of the world, with a general perception that there is a leader for the capital, a father of orphans and a judge of widows, and nothing more. Not the correction of virtues, nor the study of Torah, nor the enjoyment of the glory of the Shekhinah, but rather the building of a house of virtues and spacious rooms, paneled with cedar and anointed with oil in this world, precisely and according to its way. Regarding the parables (you certainly felt that I hinted at this myself, and the problem is not in the parable but in the ’parable of one thing’) it is not necessary that the entire book be parables. For example, a drunkard took a parable and a parable in the mouth of fools, the parable came to teach a lesson, but the fool only took up the parable itself, like a man who came to gather a rose and found in his hand only the parables and the reeds covering the rose. Here the parable is likened to a rose, and the parable is likened to a rose, and the fool is likened to a picker. And the commentators who took too much liberty for themselves lost (in my opinion) the entire book, which says nothing but the musings of their hearts, and instead of picking the rose, they went to their own garden and planted flowers they found there in the garden of the book.
B”D 2’ B’B’P
D’ –Shalom Rav,
I did not understand your words. In the beginning you claimed that there are only physical matters in the words of a parable, ‘not from me’, while later you said that there is certainly also a parable. Question Risha Asifa.
If a book declares itself to be a ’parable’, then it allows the listeners to interpret the parable as they understand it, whether by relying on grammar in the language of the Scriptures, or from knowledge of the spiritual world of the writers,
Thus, for example, the Meiri based his explanation of the parable on the verses ‘He went and fought with his bread’ And, "Oh, everyone who thirsts, come to the waters!" which are certainly meant in a parable about the word of God. The interpretation in the parable is anchored in the Scriptures,
With blessings, Sh”t
Rabbi Shatz, the great and knowledgeable
K”M. Surely, ”You heap coals on his head” is a parable and not literally. And the entire book is such parables. Like a bundle of stones in a mortar, it gives honor to a fool. Honey, nectar, sweet to the soul and healing to the bones. There is no bundle, no mortar, no nectar, and nothing sweet, these are parables. And so is the parable of a parable and a parable of a rose and a rose. But the intention is always simple and natural, and they do not deal with lofty spirituality. And the commentators (I do not know the Meiri, I know the Ral”g, and I smell from your citation that there is a strong common denominator between them. If not, then my words are not directed at him in general) who turned the entire book to Jewish spiritual matters have actually created their own parable, and it is necessary to archaeologically dig layer by layer to extract the book from this forced interpretation.
Of course, I am not opposed to explicit parables for the sake of God. Everything that appears in the Bible can also be used as a proverb. If you find in the Bible the idea that there is an "evil inclination" called "hate" and that in order to overcome it one must study Torah, and this is like feeding the evil inclination, then there would be room for such an interpretation (still with great difficulty) in the proverbs as well. But that is exactly the point: the book says what it wants in a way that can be understood. And if it talks about feeding a hater with bread, it means feeding a hater with bread and not overcoming hatred with the help of Torah study. And the varat will varat itself at its appointed time between Friday's mincha and Shabbat's erev, when the preacher sings lullabies and the congregation is dozing. And when Isaiah (much later than Solomon and the ancient Egyptian proverbs) says, "Come, everyone who thirsts, come to the waters," and concludes, "Incline your ear and come to me; listen and your soul will live," the matter is clear: by hearing, their soul will live, like the soul of the thirsty who found a well in a weary land. We are not talking about riddles that can be deciphered into completely different interpretations.
We dragged you into this entire discussion about the book of Proverbs [only] because you suggested the verse about "and he turned his back on him." As if the commandments and transgressions of this one are transferred to him as movable, and as a member according to the words of the Chahal who says to the Chahal transfers rights (therefore, the Chahal that I failed to mention above is a right for those who say very seriously, "What happened to you? I am religious, it's a waste of time," while they haven't opened a book including a siddur since the Bar Mitzvah and their entire religiosity is circumcision and kosher and not cooking on Shabbat with fire. This typicality repels me and I imagine that supposedly, supposedly, supposedly, supposedly, supposedly, supposedly, Jacob came with circumcision and a wife and said with full confidence, "I have kept the commandments.")
Well, for now, no source has been found from the Chahal (not even in the legend) for the words of the Chahal. The midrash as stated did not mean at all what that rabbi from the Yidavrot interpreted it, but rather speaks of a leprosy that causes leprosy that causes the loss of a “little bit of Torah.” In other words, it is precisely because of leprosy that one loses, and specifically Torah and not mitzvot. And I explained that the leper sits alone and therefore forgets (and I used exile language from the place of Torah to mention the incident of Dr. Eleazar ben Arakh, who even when he was alone forgot his Talmud).
And the verse in Proverbs did not bring this matter to his mind. Therefore, we introduced the Book of Proverbs into the whole matter, and I argued that it itself always speaks of things that are visible to the eye, and only some of the commentators have created worlds for themselves and built bridges and baths in them out of their own knowledge. Therefore, I myself do not accept this idea that the mitzvot and transgressions of so-and-so pass as one person in one heart to the unknown, and I suggest that if there are innovations in this matter, then we focus on it. Because to hold a real discussion about the interpretation and the interpreters of the Bible, their ways and justifications, etc., is beyond my power, and even what is in my book will probably not please you, and I doubt if we will reach a level of equality in this, to the point where the gods will not awaken or awaken from their sleep.
I am also a Lithuanian. At the beginning of Parashat Hukat, Rashi speaks of a Lithuanian like you.
I was wrong about the affair, but it doesn't matter.