משא ומתן – שקלא וטריא

שו"תמשא ומתן – שקלא וטריא
טירגיץ שאל לפני 3 שנים

פרט פיקנטי קטן עלה בראשי ואמרתי אציגנו לפניך אף שאיננו שאלה. ועוד כי מוזר לי שלא זכור לי שראיתי את זה כתוב וגם ניסיתי לחפש ולא מצאתי, ולכאורה זה מסוג הדברים שכל בעלי פטפוטים שמחים לפטפט בהם, ואשמח אם מישהו יפנני למקור.
 
בעברית משא ומתן, ובארמית שקלא וטריא. שקלא פירושה לקיחה, מה הפירוש טריא? באתר 'מילון השפה העברית' פירשו טריא זריקה. ומעי"ז בערוך ערך טר כתב טריה נדנוד ותנועה, והביא כמה דוגמאות וביניהן מרחיקין את הריחיים הווא אמינה משום טיריא (ברש"י הקרקע מרעיד בגלגולו).
 
כלומר בעברית יש נשיאה ונתינה – האחד נותן לחבירו והוא לא נותר לו אלא לשאת את מה ששמו בידיו. ובארמית יש לקיחה וזריקה – פעם זה לוקח בעצמו מחבירו ופעם זורק עליו מה שרוצה לתת לו. הפרט הפיקנטי הוא שהמונח העברי לדיון הוא על מי מנוחות במאמץ משותף, והמונח בשפה הארמית הכללית למשא ומתן הוא בסערה כשני ניצים. לאחד קראתי נועם ולשני חובלים, נועם ת"ח בא"י שמנעימים זל"ז בהלכה, חובלים ת"ח בבבל שמחבלים זל"ז בהלכה.
 

השאר תגובה

1 Answers
מיכי צוות ענה לפני 3 שנים

יבואו הגולשים ויעירו או יתנו מקור. 

טריגנו הגיב לפני 3 שנים

מה שכתבת "האחד נותן לחבירו והוא לא נותר לו אלא לשאת את מה ששמו בידו" לא מוכרח..
אפשר לומר שאתה נושא מה שלקחת מחברך וגם נותן משהו חזרה

טירגיץ הגיב לפני 3 שנים

לא מוכרח כלום אבל במשא ומתן לא מוזכרת לקיחה אלא רק נתינה ונשיאה, וכיון שכן כל אחד נושא מה שהשני נתן לו, אם אתה נותן משהו בחזרה אז למה חבירך לא נותן לך ואתה צריך לקחת ממנו.

טירגיץ הגיב לפני 3 שנים

בכל אופן המונחים האלה מבטאים יפה שתי צורות קיימות ונפוצות של דיונים

השאר תגובה

Back to top button