שאלה
האם לפרש דמוקרטיה אחרת משלטון הרוב אפי' בקצת, זה לא כמו להגיד על פרה הרוגה שאינה שחוטה, שזה כשר כיוון שהיא ממין כשר? דומה אך שונה.
אתה עוסק בדיון מילוני? אין לי עניין בזה.
אני לא מתעקש סתם להיות סמנטי, אבל חשוב בדיון קודם כל לשים את זה על השולחן אני טועה?
וגם למה לא לבחור מילה אחרת, זה לא סילוף המונח, וגניבת המושג אם תרצה, במיוחד בדברים שרוב האנשים מפרשים אותו X ואתה מתכוון לY, כשזה שקוף אין בעיה, הבעיה יכולה להיות מתי שלא ואז זאת יכולה להיות רמאות אפי'. אז איך לגשת לדיון איתך, לפי מה שרוב האנשים סבורים לפי ההיגיון הסביר?
השאלה בה יש לדון היא מה ראוי ולא ראוי לעשות ולא השאלה הסמנטית מה קרוי דמוקרטיה.
האם ראוי בעיניך להשתמש במושג מסוים ולהתכוון כוונה הפוכה, וכל זה כשזה לא נעשה בשקיפות. [יש פעמים שדבר זה נעשה בתום לב. ויש פעמים שזה נעשה בכוונת מכוון, על מנת להטעות ולעשות שימוש במונח המקורי. כי רק כך יגשו אלי] ואתה מציג זאת לאנשים. מה אם הם אנשים שלא הורגלו לחשוב בצורה ביקורתית?
השאר תגובה
Please login or Register to submit your answer