לשון ערבית בספר המצוות והשורשים לרמב"ם

שו"תקטגוריה: כללילשון ערבית בספר המצוות והשורשים לרמב"ם
סתם אחד שאל לפני 2 שנים

הרב כתב בספרו 'רוח המשפט' עמ' 24 בדרך השערה שהרמב"ם כתב את ספר המצוות והשורשים בערבית כדי שהכול יוכלו להשתכנע מדבריו.
באגרות שלו הוא אומר זאת במפורש (מהדורת שילת עמ' רכב) וז"ל  "ונחמתי הרבה על שחברתיו בלשון ערבי, מפני שהכל צריכין לקרותו…" 
 

השאר תגובה

1 Answers
מיכי צוות ענה לפני 2 שנים

יפה. שמח שצדקתי. תודה

שוטנשטיין הגיב לפני 2 שנים

הוא כותב התחרטתי על שחיברתי בערבית והחרטה היא משום שהכל צריכים לקרותו.

mikyab צוות הגיב לפני 2 שנים

אפשר להבין שחיבר בערבית כדי שיקראו ואז התחרט. אבל גם לפירושך, הערבית הייתה מיועדת שיקראו דוברי הערבית ואז הבין שזו עדיין מגבלה.

שוטנשטיין הגיב לפני 2 שנים

את הכתוב באיגרת אי אפשר לפרש אחרת ממה שפירשתי. להשערה עצמה למה בחר בערבית לא התייחסתי.

סתם אחד הגיב לפני 2 שנים

איך שלא יהיה החרטה היא תוצאה של המגבלה… "מפני שהכל צריכין לקרותו"

השאר תגובה

Back to top button