Objectivity and Subjectivity in Halakha and in General – Lesson 2
This transcript was produced automatically using artificial intelligence. There may be inaccuracies in the transcribed content and in speaker identification.
🔗 Link to the original lecture
🔗 Link to the transcript on Sofer.AI
Table of Contents
- Politics: the Labor–Meretz merger and evaluating the importance of the diplomatic-security issue
- Two meanings of “subjective” and examples from perception and sensation
- C. S. Lewis: “The Abolition of Man,” Gaius and Titius, and judgments of sublimity and beauty
- Postmodernism, positivism, and the model of subjective language that describes a world
- Values, morality, and the claim that “there is no decision” does not imply “there is no truth”
- Historical and moral examples: Nazis, war, and basic agreements
- Leibowitz, mental phenomena, the film Her, and free will
- Kant: phenomena, noumena, and the reversal of roles between subjective and objective
- A clarification regarding the interpretation of Kant: color and sound are not “properties in themselves”
- Synchronization, language, and the “third layer” against postmodernism
- Whorf, the Pirahã tribe, and the limits of language as a basis for distinctions
- Objective, intersubjective, and subjective
- Pirsig: “Zen and the Art of Motorcycle Maintenance” and quality that cannot be quantified
- Relativity theory and non-Euclidean geometries as a refutation of “everything is subjective”
Summary
General overview
A position is presented according to which a technical merger between the Labor Party and Meretz makes sense despite diplomatic-security gaps, because the diplomatic-security dimension is not really what is at stake and does not change what will actually happen, whereas real influence lies in the areas of economics, society, religion and state, and education. From there, a philosophical distinction is built between two meanings of “subjective”: one meaning in which there is no truth or falsehood and therefore no real disagreement, and another meaning in which there is truth and falsehood but it is not accessible to objective or empirical decision. It is argued that many intellectual mistakes, from postmodernism to positivism, stem from failing to distinguish between these two meanings and from jumping from “it cannot be decided” to “there is no truth.” Along the way, examples are brought from consciousness, morality, Kant, linguistic and social synchronization, relativity, and non-Euclidean geometries, to show that subjective language can describe a world about which there is truth, even if reaching a decision is difficult.
Politics: the Labor–Meretz merger and evaluating the importance of the diplomatic-security issue
It is argued that a merger between the Labor Party and Meretz is seen as a technical merger with no alternative, despite a “chasm” on the diplomatic-security plane, because there are also shared issues and the merger is “worth it to me.” Criticism is directed at a news anchor who interprets the merger as dishonest, on the assumption that the diplomatic-security issue is the main thing and therefore compromise there is compromise on the essence. It is argued that this assumption is “exactly backwards,” because the diplomatic-security issue is “really not interesting,” “not on the table,” and there is “absolutely no practical difference” between one’s personal views and what will happen in practice. The areas where a person can actually have influence are presented as economic, social, religion and state, and education, and therefore if the coalition is built around those, there is no practical importance to security disagreements. It is even argued that if Meretz headed the government, “it would be something other than Bibi,” yet overall it would be “the same thing,” with differences only “at the margins.”
Two meanings of “subjective” and examples from perception and sensation
Two meanings of “subjective” are distinguished. The first is a realm in which there is no truth or falsehood, and therefore differences in feeling are not a disagreement, as in loving or hating a certain person. The second meaning does relate to truth and falsehood, but it cannot be examined objectively or empirically, because the description rests on sensations and consciousness that are not accessible from the outside. The example is given of the color of a table: two people say “white,” but one may actually experience what the other would call “green,” so there is verbal synchronization without experiential synchronization. Examples are also given of mental phenomena like sadness, anger, and depression, and of psychophysics in measuring “twice as much” light intensity, where the claim refers to the world but the decision rests on subjective report.
C. S. Lewis: “The Abolition of Man,” Gaius and Titius, and judgments of sublimity and beauty
C. S. Lewis is brought from The Abolition of Man, with Gaius and Titius and a literature textbook that teaches that statements such as “this waterfall is sublime” or “beautiful” are statements about the speaker rather than about the world. It is argued that Lewis thinks this is a mistake, because saying “sublime in relation to the waterfall” is psychological language, but it aims to describe something in the waterfall itself and not merely a private mood like “I am happy.” A disagreement about sublimity is presented not as merely describing different feelings but as an argument that concerns something in the world, even if it is very hard to decide. It is explained that the motivation behind the mistake of Gaius and Titius is the lack of any clear method of decision, but that the error comes from failing to distinguish between “there is no truth” and “there is truth that is not objectively accessible.”
Postmodernism, positivism, and the model of subjective language that describes a world
It is argued that the problem of postmodernism resembles the mistake of Gaius and Titius: identifying the fact that a description is made in subjective language with the conclusion that there is no truth. It is also argued that the positivists reached a similar extreme when they determined that whatever cannot be verified by measurement “has no content,” even though they are usually seen as the opposite of postmodernism. In the book, it is said that they “meet on the other side of the circle.” It is argued that using the language of consciousness does not turn a claim into a non-claim-about-the-world, just as describing “sounds” refers to an acoustic wave in the world even though sound as consciousness exists only in awareness. It is argued that the conclusion “if it cannot be decided, then both this and that are true” is an unjustified leap, because there may be truth even without a capacity to decide.
Values, morality, and the claim that “there is no decision” does not imply “there is no truth”
The example of a legal ruling by judges with different tendencies is presented in order to distinguish between a situation in which there is no truth or falsehood and a situation in which there is truth but the discussion depends on values that themselves can be debated and argued over. It is argued that in the moral context many say morality is a subjective emotion because moral disputes are not resolved as in science, but this is a logical leap from a difficulty of persuasion to the denial of truth. The possibility is presented that there is moral truth even if there is no empirical tool to decide it, similar to a factual dispute where there is no practical way to count and decide, yet still one side is right and the other wrong. It is argued that the existence of disagreement, or the fact that there are wise people on every side of religious faith or worldview, does not prove that there is no truth, only that there are different opinions.
Historical and moral examples: Nazis, war, and basic agreements
The claim “murder is forbidden” is presented as enjoying broad basic agreement, even when exceptions exist and are accompanied by reasons and excuses. It is argued that even the Nazis acknowledged the principle that murder is forbidden, but supplied a theory that exempted Jews. Examples are brought of the psychological difficulty experienced by perpetrators of mass murder, including descriptions involving Himmler, drinking wine, and psychological treatment for soldiers. The move to using gas is also explained as a desire to reduce direct contact, and an analogy is drawn between a pilot and an infantry soldier. A position is presented according to which basic values such as the prohibition of murder and theft are accepted by an overwhelming majority of the world, and the exceptions are formulated as justifications rather than as denials of the value itself.
Leibowitz, mental phenomena, the film Her, and free will
Leibowitz’s definition of mental phenomena is presented as referring to things that are not accessible to observation from the outside, and therefore can only be reported in words, leaving doubt as to whether another person really experiences them. The film Her is brought as an example of software that passes the Turing test and can say “I feel” without any inner content, and the claim is that a person translates such statements into a human-like experience and falls in love even though there is “nothing” behind the speech. The skeptical possibility is presented that one cannot prove other people are not similar “programs,” even if there is no practical tendency to think that way. It is argued that free will is a phenomenon inaccessible to measurement, and therefore one can always translate the human being into determinism, with no good way to decide whether the system is deterministic, while mentioning Libet’s experiments as something that in the speaker’s view “doesn’t work.”
Kant: phenomena, noumena, and the reversal of roles between subjective and objective
Kant’s view is presented, according to which speaking about the world means speaking about the world as it is perceived by us—the world of phenomena—and not about noumena, the world “as it is in itself.” It is argued that this creates an “inversion of an inversion,” in which science and knowledge shared by everyone are דווקא in the conscious-phenomenal dimension, while noumena are what no one has access to and are therefore “the most subjective thing there is” in the sense of complete inaccessibility. A criticism is brought through Zeitlin, quoting in the name of the Russian philosopher Lev Shestov, who asks where the distinction between phenomena and noumena comes from if that distinction itself is also within the phenomenal realm, and how we know noumena exist at all. It is argued that the question of what should be called subjective and what objective is not simple, because the “objective” in the sense of the world in itself is also what is inaccessible to anyone.
A clarification regarding the interpretation of Kant: color and sound are not “properties in themselves”
It is argued that a common mistake interprets Kant as pointing to a “human limitation” that prevents us from knowing the “real” color of the table, but it is claimed that there is no “color of the table in itself,” because color and sound exist only in consciousness. It is argued that even when we speak about wavelength, every description of it is already made in cognitive representations such as a graph, and therefore even “physics in its purest sense” is still phenomenal. It is argued that the distinction between phenomena and noumena is not a problem but a definition of “perception” as an interaction between perceiver and perceived, and therefore the phrase “perception of the thing in itself” is meaningless—even with respect to the Holy One, blessed be He. From here, it is argued, the problem of distinguishing between objective and subjective becomes even sharper, because every description is necessarily in subjective language and still aims at something in the world about which there is truth and falsehood.
Synchronization, language, and the “third layer” against postmodernism
A model of three levels is presented: physical reality, cognitive representation, and verbal representation. The claim is that social linguistic discourse makes it possible to “skip over” possible gaps between different conscious experiences and synchronize through physical reality. It is argued that postmodernists stop at two layers—signifier and signified—and conclude there is no objective truth, whereas here it is claimed that there is a “third layer” in which consciousness is the result of what is happening in the world itself, and therefore there is a deeper synchronization. It is explained that an instrument can measure the same wavelength in two people even if the inner experience of color differs, and therefore language enables us to speak about the same thing in the world even if there is no proof of cognitive synchronization. It is argued that social discourse does something an isolated individual cannot do, and therefore “Adam could not have been a scientist,” because science requires comparison, feedback, and a shared language.
Whorf, the Pirahã tribe, and the limits of language as a basis for distinctions
Benjamin Whorf is brought in, along with the example of the Pirahã tribe in Brazil, with a number system of “one, two, and many,” which allows certain distinctions but not a stable distinction between three and four. Parallel examples are given of snow shades among the Eskimos, and the claim is that the question of what causes what—whether distinctions create words or words create distinctions—works both ways. It is argued that language fixes and sharpens distinctions, and that in the absence of certain words there will be things people “will not manage to do,” even if potentially they are human beings like us. It is argued that words generally arise from communicative need, and therefore a lone individual “usually does not invent a language for himself,” whereas a community does.
Objective, intersubjective, and subjective
A distinction is presented between “objective” and “intersubjective,” where intersubjective means something all subjects experience in the same way, yet it still does not belong to the objective world in the sense of a measurable physical property. It is explained that if everyone experiences “red” similarly, this is not a “color in the world” but a shared cognitive phenomenon, and therefore it has the status of intersubjectivity. The second meaning of “subjective” is sometimes described as “intersubjective,” that is, statements about which there is truth and falsehood, but which are not accessible to instrumentation.
Pirsig: “Zen and the Art of Motorcycle Maintenance” and quality that cannot be quantified
The book Zen and the Art of Motorcycle Maintenance is brought in, along with the character Phaedrus, a rhetoric lecturer who wonders on what basis he gives grades to essays and whether there is real knowledge of “quality” or only personal taste. It is argued that the dilemma is the same dilemma of subjective versus intersubjective: there are high-quality essays and low-quality essays even if there are no sharp criteria to measure this. It is argued that Phaedrus reaches the conclusion that “the Greeks” implanted the idea that whatever cannot be defined does not exist, and from there came the leap that whatever cannot be quantified “doesn’t exist.” Against this, it is argued that there are things that cannot be quantified and nevertheless exist.
Relativity theory and non-Euclidean geometries as a refutation of “everything is subjective”
It is explained that relativity theory is sometimes presented as proof that everything is subjective because times and distances are measured differently in different frames of reference, but it is argued that the truth is “exactly the opposite,” because Einstein arrives at this precisely in order for the laws of physics to be universal. It is argued that the physical relations are the objective part, while the subjectivity concerns tools like time and space, which are “forms” of perception, in a way that reinforces Kant but does not abolish the objectivity of reality. It is explained that in non-Euclidean geometries there are multiple consistent systems, but for a given world there is one empirical truth about the structure of space, and therefore the physicist has the mandate to determine which geometry fits our world. It is argued that the multiplicity of theories reflects different angles on the same thing, not the absence of truth, and that is where the introduction ends.
Full Transcript
[Rabbi Michael Abraham] The Labor Party, and now they’re making some kind of—about to make some kind of merger with Meretz. That’s what they said there, right?
[Speaker B] A merger with Meretz, yes.
[Rabbi Michael Abraham] She says: it’s a technical merger and there’s no choice. There’s a chasm between me and them on the diplomatic-security plane, but we still have things in common and it’s worth it to me. By the way, I completely respect that and completely agree with her. But the news anchor—Yonite Levy, I think, the one who presents the news, I think it was her—she didn’t understand the point. She treats it as something dishonest. Why? Because everyone is sure that the security and diplomatic issue is the main thing, and everything else—so what, you compromise on the main thing and go with the marginal issues? When it’s exactly the opposite. The diplomatic-security issue is really not interesting, it’s not on the table, there’s absolutely no practical difference in what you think. It doesn’t matter—there’s no connection whatsoever between what you think and what will happen. And what is important, what is in your hands, is the economic issues, the social issues, religion and state, education, all these things. And if that’s really what you build a coalition around, then why should I care about all the security stuff and all that? Nonsense. If Meretz were heading the government, would it be something different from Bibi?
[Speaker B] The same thing. You’re exaggerating a bit.
[Rabbi Michael Abraham] In my opinion, the same thing. You’re exaggerating a bit. Right? In my opinion, no. Again, at the margins. Not even a little. Right? I think the differences are at the margins. What’s the difference? If there’s a war they’ll also have to respond, won’t they? They’re not Shiite suicide bombers. So what? When you’re sitting on the opposition benches you can criticize everyone for not making a peace process. You sit there and see what that means, and you also won’t make a peace process. That’s all. Okay, fine, let’s begin. I started with the matters of the objective and the subjective, and I gave some kind of introduction to the concept of the subjective. And briefly I’ll just say that I distinguished between two meanings of the concept “subjective.” One meaning is something for which there is no truth or falsehood. It’s subjective: I feel this way, you feel differently. It’s not something you can speak about in terms of truth or falsehood, and therefore if we have different subjective feelings, that’s also not a disagreement. Not a disagreement—you love so-and-so and I hate so-and-so. Okay, is that a disagreement? Not a disagreement. To each his own taste. And there is another meaning to the concept “subjective,” and this meaning does involve truth and falsehood, but it cannot be examined objectively, empirically or objectively; rather, these are subjective sensations. I gave all kinds of examples of this, like the philosophy argument about what color we see, and various phenomena in which it may be that we have some synchronization at the level of words, but what the words describe is not synchronized. Meaning, we’re actually experiencing different things, or different things are present in our consciousness, and we describe them with the same words. And in this sense, suppose I say I see that this table is white, and Oren also says it’s white. And it could be that Oren sees in this table the color that I call green, only he has been used from the beginning of his life to calling that color white, so we are always synchronized about the colors, but the perceptions those words describe are different perceptions. So here there is a sense of truth or falsehood. Meaning, it’s not subjective in the sense of to each his own taste. There is some meaning of truth or falsehood here, except that it isn’t accessible. Now here this example of white and green is actually a bit borderline. I’ll talk in a moment about Kant—I don’t think I mentioned him earlier—but I’ll elaborate a little more in a moment. But there are, for example, other meanings, like just ordinary mental feelings, mental phenomena: sadness, anger, depression, all kinds of things like that, happiness. Things of that sort. These are feelings that I can’t convey to you except by way of words, and therefore what I describe isn’t really accessible to you. You feed off what I describe to you. I spoke about this area of psychophysics: how we quantify, say, quantities of light, when we say that the intensity of one light is twice the intensity of another. And the claim is that there is actually no objective way to measure that. All I can do is ask the person when he feels it’s twice as much and when he doesn’t. And therefore this is a somewhat different meaning of the concept “subjective,” because here the feeling is that there is truth. It’s not that you’re talking about something that makes no claim about the world. I am making a claim about the world. World—I’m saying there’s twice as much light here, which is some expression of what’s happening in the world. On the other hand, there is no objective way to measure it or discuss it or argue about it, and therefore it is a different kind of subjectivity. It is subjectivity in that it is not accessible to objective instruments, but it does speak in terms of truth or falsehood, and it does come to describe something. When I say something about the world, I’m making some claim, but it’s not a claim accessible to objective tools. That’s the second meaning of the concept “subjective.” I spoke a bit about C. S. Lewis and his book The Abolition of Man, with Gaius and Titius, remember? With that literature textbook, where he explains there that when one says the waterfall is sublime, or that the waterfall is beautiful, that book explained to the students that those statements are basically statements about the speaker and not about the world. He argues that this is not correct—it is about the world. Explicitly, it is about the world, in a language that is indeed hewn from the speaker’s subjectivity. When I say that the waterfall is sublime, it is true that in some sense it relates to the world. I’m not just making a statement about my mood, that now I’m happy. To say that I feel a sense of sublimity in the face of a waterfall—that’s not the same thing as saying that now I feel happiness. Why is it not the same? Because to say I feel happiness is really only a claim about me; I’m not claiming anything about the world. There’s no truth or falsehood here—or there is truth or falsehood about me. If I say I’m happy and I’m not, then I’m lying. But it’s not that someone else who doesn’t feel happiness is arguing with me. I’m not claiming anything about the world. If I say that I feel a sense of sublimity in the face of this waterfall, and someone else says no, what are you talking about, it’s just a completely prosaic waterfall, nothing special, I don’t see anything sublime here—then this is not just a description of different feelings that we are having. There is some dispute here that concerns the waterfall, even though the statements are made in a language that is a psychological language, because the sense of sublimity is indeed something that exists within me, but I use it to describe or claim things that concern the world itself. I’m just saying it in terms of what it arouses in me, and what it arouses in me is an expression of something that exists in the thing itself. And therefore in this sense it is indeed a way of making claims about the world, and there can even be various arguments about that or things like that, although again, it’s very hard to decide such an argument. Meaning, you feel a sense of sublimity and he doesn’t feel a sense of sublimity—so what? And that really is the reason why those Titius and Gaius types think it’s a subjective matter, because there’s really no way to decide. And then they basically claim: this is just a statement about the mental state, about your mental structure. Your mental structure is such that when you see a waterfall like this you feel a sense of sublimity, and his mental structure is different. So it’s not a claim about the waterfall; it’s a claim about your mental structure. That is basically the motivation or the reason that caused this mistake, but it is a mistake because they do not distinguish between the two concepts of “subjective” that I distinguished here. There is a difference between subjective in the sense of not making any claim about the world at all, but just something happening inside me, and claims about the world in subjective terms, which are indeed hard to decide because they are stated in subjective terms, but in the end they do claim something about the world. When someone says, look, I don’t think one should feel a sense of sublimity in the face of this waterfall, although I have no way to decide the argument—usually I have no way to decide the argument with him—it is still an argument, it really is an argument. Meaning, there is a different perception of the waterfall here. So this is another meaning of the concept “subjective”: it is subjective only technically. Meaning, it is subjective in the sense that I cannot decide it, but it is not subjective in the sense that there is no disagreement here. As opposed to the first meaning of the concept “subjective.” And really for some reason this sounds to me similar to the story of—
[Speaker B] postmodernism, where there is no truth—there’s some kind of parallel here.
[Rabbi Michael Abraham] I think there is a connection, at least in many cases. The problem with postmodernity is exactly the same problem as with those Titius and Gaius types. Meaning, they think that if the thing is describable in subjective language, then it is subjective, and there is some kind of logical leap here. Because true, when I say that I hear sounds, I’m actually talking about there being an acoustic wave in the world. And that is a claim about the world itself; you can even measure it. And still, when I describe it, I use a language that is a language of consciousness, because sounds exist only in my awareness; they do not exist in the world.
[Speaker B] What I meant was in this sense: if you can’t decide, then this is true and that is true as well. Didn’t we say that?
[Rabbi Michael Abraham] Yes, both this and that. And in an inverse way, the positivists also meet this point. The positivists too thought that anything that cannot be decided by measurement—verified by measurement—has no content. You haven’t said anything. And positivism is perceived as the absolute opposite of postmodernity. Positivism is a kind of super-optimistic trust in reason and in its ability.
[Speaker B] In your book too, in the end you say that ultimately they meet.
[Rabbi Michael Abraham] Right, they meet on the other side of the circle.
[Speaker C] But the concept “subjective” means a tendency toward some side, not that it can’t be decided. What do I mean? When I say subjective—objective is something absolute, fixed. Subjective is always with a leaning toward—
[Rabbi Michael Abraham] I didn’t understand. Suppose we have an argument over whether this statue is sublime. So what does “leaning” mean?
[Speaker C] No, not in that case. For example, if there is a court ruling, and three judges are sitting on a religious issue. Two are secular, one is religious. The two secular ones will decide, will rule, according to their values, and the religious one according to his values. Meaning, not objective but subjective.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, but here you have to be a bit careful, because you can interpret this itself in several ways. You can interpret it to mean that this decision really has no truth or falsehood to it. Rather, each person decides according to what he thinks or feels; there is no way to persuade, no way to decide, no way to present arguments that will convince one another, and then it is subjective in some sense—in the first sense, there is no truth or falsehood here. But you can also explain it differently. Meaning, the claim is that clearly the law as such does not dictate one single outcome. Legal experts—suppose they are on the same level of expertise—can arrive at different rulings on the same question.
[Speaker C] Yes, but if consistently, every time, it turns out that if he has right-wing tendencies he’ll—
[Rabbi Michael Abraham] he’ll decide—
[Speaker C] like this, or if he isn’t religious he’ll decide like that.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, but it may be that one can argue over the question of whether one should be religious or secular and persuade. Doesn’t matter. No, it is important. Because if one can argue about it, then this is subjectivity in the second sense. Meaning, if one can argue about it, then in the end the values within which—or with the help of which—I make my decision are themselves also part of the discussion, and one can argue about them too and persuade about them, and there is truth and falsehood and everything is fine. If you assume that values are some kind of thing inaccessible to argument and impossible to change, something subjective in the essential sense of the word, then all right, if they are involved in a legal decision then the legal decision is like that too. But here the question is already how you relate to values. This is really perhaps the place to bring in the issue that we’re talking about values, about morality. There too many people will say that morality is a matter of feeling, a subjective matter, each person according to what he feels, there’s no way to argue about it and no way— But in that context too one has to distinguish between two meanings. One can argue—I by the way disagree with both in the moral context—but one can argue that it is impossible to debate or persuade concerning morality. That’s one claim. And one can argue that there is no moral truth. That’s another claim. Meaning, it may be that there is moral truth, only we have no way to persuade one another or argue, or I don’t know exactly what. It is not accessible, it is not on the objective plane in the sense that I have an empirical tool to decide it scientifically. I can measure something and reach the conclusion of who is right. I don’t have that route. Does morality change?
[Speaker C] Morality changes too,
[Rabbi Michael Abraham] It changes not only across periods but also between different people. Yes, but the question is what that means. Does it mean that one is right and the other wrong, or does it mean there is no right and wrong here?
[Speaker C] There’s no right here.
[Rabbi Michael Abraham] Who says? Maybe there is. One is right and one is wrong. And the fact that there is an argument doesn’t mean both views are right; it only means both views exist among people. But it is still possible that one is right and the other wrong.
[Speaker C] Only then—who will decide?
[Rabbi Michael Abraham] I don’t know who will decide, maybe it can’t be decided. But that still doesn’t mean there is no truth.
[Speaker C] Who will decide the question?
[Rabbi Michael Abraham] Suppose we have an argument over how many ants there are in the world, for example. I’ll guess, say, ten billion, and you’ll say a hundred billion, just as an example. Okay, we have no way to decide; there’s no way to count them. So does that mean we’re both right?
[Speaker C] No, that’s not values or morality.
[Rabbi Michael Abraham] Why does that matter? But you’re saying that since we have no way to decide, that means both of us are right. So with values too I’ll say the same thing. The fact that we have no way to decide with respect to values—assuming we don’t, and even about that I said I’m not at all sure—but assuming we don’t have a way to decide, that still doesn’t mean there is no right and wrong here, no truth and falsehood. The fact that we have no way to decide means we have limited tools, but it doesn’t mean there is no truth and falsehood here. It may still be that one is right and the other wrong, only unfortunately I have no way to persuade or decide the argument. Meaning, the fact that I have no way to decide does not mean there is no truth. Many times people struggle with these questions also regarding religious faith. There are religious people, there are secular people, these think this way and those think that way, and there are wise people there and wise people here, and in every place there are all kinds of people of all kinds, so that’s a sign there is no truth. There’s a logical leap here. The fact that in every place—or that all the outlooks—are found among different people, that there are wise people and foolish people on every side, that is certainly true. But the question is—and the leap to conclude from here that there is no truth—that is a logical leap. You can propose such an interpretation, and you can also propose a different interpretation: that some are mistaken and some are right. The fact that there are two opinions doesn’t mean both are right. There are many things for which I can show you there are two opinions, and it’s a factual question—meaning, one is right and the other is wrong.
[Speaker B] Beit Shammai and Beit Hillel—there were wise people in both, and so on.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, although Beit Shammai were sharper, but yes, of course there were wise people among Beit Hillel too. Yes, right, but there of course you can say: all right, and therefore perhaps there too there was no truth. There are such interpretations there too, that there is no truth in Jewish law, that there wasn’t a right and a wrong there. I actually think there was, yes, there was truth. But that can be debated.
[Speaker D] But they mean to say that the truth is inaccessible, and then if it’s inaccessible it’s like saying there is no truth. Because if you can’t argue or persuade or talk about reality—
[Rabbi Michael Abraham] No, it’s not the same thing. Because for example, in my own case, I might not be able to persuade you of my truth. But if I understand that this is the truth, then as far as I’m concerned I go with it. Even if I can’t persuade you, or you can’t persuade me. But if I myself understand—
[Speaker D] If you yourself understand, how can you not persuade me?
[Rabbi Michael Abraham] Because just as I can’t persuade you about what I feel. Don’t you know this from everyday—
[Speaker B] life, that you’re convinced of something and you can’t manage to persuade the other side?
[Speaker D] You can’t persuade someone? What? I wanted to say something regarding the issue—
[Speaker B] of sensations.
[Speaker D] We see that many people connect different sensations to one another. They connect, say, dark colors to a feeling of sadness and to a minor chord, and bright colors to a feeling of joy and to a major chord. These are like three different senses, and when you see someone make that connection you say, look, he’s with me, and when you see that many people are with you in the same connection, you say, okay, so we roughly understand that this is probably correct, because it’s not just me who thinks so.
[Rabbi Michael Abraham] No, I talked about that. Earlier, when I once spoke about the philosophers’ thought experiment, I raised that possibility. Meaning, maybe we do have a way after all to verify that we see the same colors if the accompanying connotations are also aroused in the same way in two people. Suppose both of us see black and both of us become depressed—then that probably means you’re not seeing there what I call pink, but rather what I see as black. But even that doesn’t prove it.
[Speaker B] It also doesn’t prove it.
[Speaker D] Because you’re saying it’s some kind of cultural construction?
[Rabbi Michael Abraham] More than that. I’m saying that in the end what we see is the same thing from the standpoint of reality.
[Speaker B] After all, even your sadness and my sadness—you also can’t—
[Rabbi Michael Abraham] That’s one side of it.
[Speaker D] Yes, but if it were completely random, then I would expect there not to be uniformity among all people regarding connections between different senses.
[Rabbi Michael Abraham] No, what do you mean by randomness? Each of us is internally consistent. The way you’re built is the way you’re built.
[Speaker D] Yes, but the chance that for all people there will be a connection between the color black and a sad emotion is pretty low.
[Rabbi Michael Abraham] On the contrary, I say, because what they call a sad emotion is what happens when they see the color black. That’s what they call it, just as they call it the color black. What they feel—they call that sadness.
[Speaker D] Yes, but why would it be sadness specifically and not joy? Why would the chance fall דווקא on sadness for everyone?
[Rabbi Michael Abraham] No, it doesn’t fall on sadness. What I call joy—you have grown used to calling sadness, because that’s what you feel when you see the color black. But really what you feel is what I call joy; only you are used to calling it sadness. It’s like with the color itself. Why do you call it the color black? Why do you call this emotion sadness? That’s what Shmuel is saying. But I’m saying more than that—I’m saying even without this. It could be that, say, the wavelength is the same wavelength in reality itself; you can measure it, okay? Now, it could be that this wavelength that hits my eye causes depression or sadness, and the same for you. The fact that the cognitive picture formed in you is what I call pink, while in me what is formed is what I call black—that doesn’t matter. Because what causes the sadness is not the pink color that you see. The pink color is an expression, but the sadness actually happens because of the impact of that wavelength, and that really is the same wavelength hitting both of us. So therefore… you can argue about it. In short, even that won’t decide the problem.
[Speaker D] It’s like when children often use abstract concepts, and then they use them incorrectly. And then often you correct them—you tell them no, when people say, for example, value, that’s not what you think; value is this kind of thing. Meaning, the definition of the word “value.” And you sort of align him with the definition of the whole world.
[Rabbi Michael Abraham] What you think you’re aligning.
[Speaker D] Yes, so you—
[Rabbi Michael Abraham] align the words. Not sure you’re aligning the experience. But—
[Speaker D] the very fact that all people align with a certain definition, that shows that we sort of—just as we look at an object and say everyone sees that it’s falling—so too we look at the word “value” or the concept “value” and everyone sees that it is defined in this way.
[Rabbi Michael Abraham] Assuming we all really do see that it’s falling. But it could be that you see it taking off and you call that falling. You can’t know that. Okay. I’m not inclined to think that way, but I’m saying I can’t decide the question that way.
[Speaker E] But on the subject of morality there is also something people line up behind. And you don’t even need to talk about it. It’s obvious that everyone lines up behind the idea that this action and that action are moral, or that this action and that action are not moral.
[Rabbi Michael Abraham] No, but—
[Speaker B] There are things about which there is no moral dispute.
[Rabbi Michael Abraham] Exactly, right. Like what?
[Speaker B] What things? What things are there that no one disputes? That murder is forbidden. Who said it’s forbidden? What about tribes in Africa where it was legitimate to take someone, kill him, and eat him?
[Rabbi Michael Abraham] To eat him at a time when they needed to eat. That’s not the point. Again, one has to distinguish. The Nazis too killed Jews, but they too admitted that murder is forbidden. They had a theory why Jews are permitted—or even commanded. Doesn’t matter, you need excuses. We too kill in war. When there is justification, you kill.
[Speaker B] The Eskimos who throw the elderly out to die.
[Rabbi Michael Abraham] Same thing. Because the alternative is to leave them here to suffer. They have a justification for it, but they don’t throw young people out to die. There is a rationale for why it is permitted; that rationale is open to everyone. No, I think there are many—also theft, also all the basic values—overall they are pretty much agreed upon. When there are exceptions, it is because there are explanations, there are excuses. You can disagree with the excuses, but the basic value is an agreed value in many cases, in my opinion—certainly, say, among an overwhelming majority of the world. You can always maybe find something, I don’t know, maybe, but in an overwhelming majority of the world these things are basically agreed upon. The Nazis had to drink a lot of wine when they murdered Jews in order to get drunk—even for them it was difficult.
[Speaker E] They used to send the soldiers there for psychological treatment.
[Rabbi Michael Abraham] Even Himmler, after all—there’s that famous story that he was at some large mass grave, meaning some kind of mass execution, and he felt unwell, and he—
[Speaker E] drank—
[Rabbi Michael Abraham] wine, and all the guys there got drunk together because they couldn’t cope after what they had done.
[Speaker E] But also, the main reason they moved to gas—wasn’t it to avoid creating a situation of direct contact between the murderer and the murdered?
[Rabbi Michael Abraham] They didn’t really address this. It’s like the difference between an airplane and an infantry soldier. For a pilot it’s easier to do the job because it’s from many kilometers away, and then it’s not just the barrel, that mechanical contact. Exactly. In any case, the claim is that in the context of moral principles, for example, there too we see in many places this tension between the two meanings of the term “subjective.” There are those who say morality is subjective when there is no moral truth and falsehood—but where do they derive that from? They derive it from the fact that usually arguments about morality can’t really be decided. You can’t manage to persuade your interlocutor, or be persuaded by him. And then the obvious conclusion is that this is probably a subjective matter: that’s how I feel, and you feel differently. There’s no truth or falsehood here in that context. A lot of people say this. Very few people, in my opinion, actually feel that way, but they say it because of distress—I mean intellectual distress. The fact is that you can’t persuade anyone about it; it’s not like science or observational facts. And then they immediately make the leap: ah, so apparently it’s subjective. And they don’t notice that there’s another possibility: to say that this is subjective in the weaker sense. It’s subjective in the sense that I can’t convey to you the content of my thoughts or my cognition, but that doesn’t mean there isn’t some claim here that is true or false, that there isn’t some real argument here. It’s only a limitation of discourse. It isn’t exposed to someone else. All our mental behaviors, for example—the world of philosophy is a good example, but this is true of all the mental events within us. Leibowitz defined mental events this way in his little book on the psychophysical problem. He said that mental events are those events that are inaccessible to observational tools or to someone from the outside. When something happens inside me, it isn’t accessible to someone outside. I can tell him I’m sad, and if he knows the feeling of sadness within himself, then maybe he’ll identify within himself what I’m saying. But he has no way to see it directly, to encounter it immediately. And so basically there can always be some doubt whether the person standing opposite you really feels the feelings you’re talking about—sadness, happiness, joy—whether he even has feelings inside him at all, or whether he’s maybe some kind of robot that got used to talking about feelings. You can train a computer too to tell you, “I’m sad,” “I’m happy.” There’s that movie Her—did you see it? There’s a film about someone who falls in love with his computer, and it’s really a computer program, and it’s software that talks to him, a woman actually, the program is a woman’s program, it talks to him and he lives with her in the house and they go through experiences. It’s a program that passes the Turing test, it knows how to speak intelligently, and little by little he falls in love with her. And little by little he falls in love with her and they really carry on conversations and there’s a romance between them. I don’t remember the details, but it’s a very interesting film. And it’s obvious that behind everything that computer says, there’s nothing there.
[Speaker C] Meaning, it—
[Rabbi Michael Abraham] It says, “I feel this way,” or “I experience this way,” or “I…” nothing. It’s all just a technique of electron flow. That’s all. A flow of electrons making sounds. But that doesn’t stop a person from falling in love. Why doesn’t it stop him from falling in love? Because he immediately makes the translation: if she says it, then apparently she feels what she says the way I feel what I say—and then really he’s not facing a human being. Now how do you know that all the people around me aren’t really some kind of computer programs of the same sort? And how do I know they aren’t? All I know is what they say. Fine, the program says things too. Okay, now I’m not inclined to think that—again, I’m not inclined to think that—and that’s an assumption. It’s an assumption that I really have no way to verify. I can’t check and see whether I’m right or not. It isn’t accessible to me.
[Speaker B] You can take it one step further here too—the science of free will goes one more step, in the direction of determinism. Then each of us too is basically just things moving.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, right, of course. Free will is another one of the phenomena that aren’t accessible to measurement, because they happen inside me. And therefore it’s always possible to translate things into deterministic terms, and there’s no good way to decide whether we’re a deterministic system or not. Yes, so there are the tricks they tried to do with Libet, but in my opinion that doesn’t work. Okay, so here too you really have the second meaning of the term “subjective.” And here I mentioned Kant, so maybe I won’t go on about this too much, but what Kant basically says is that when we speak about the world, we’re really speaking about the world as it is perceived by us—the world of phenomena, yes, the phenomenal, experiential world. We are not referring to the noumena, to the world as it is in itself. Because then you get a kind of reversal upon reversal here. Meaning, when I converse with someone, I’m conveying to him contents connected to phenomena, to how the world is perceived; I don’t know how to speak about the world itself. So what here is objective and what here is subjective? You can look at it in two ways. Seemingly, the objective thing is the world, and what I feel or how I perceive it is the subjective matter. On the other hand, everything I talk to you about, our science, all the things that are supposedly most objective and shared by all of us, are actually precisely the subjective dimension—precisely the phenomena, right? And the noumena are some kind of thing that maybe subjectively I feel exists. That’s Zeitlin’s criticism. Zeitlin has some… he wrote—actually it isn’t his, he quotes it in the name of some Russian philosopher, I don’t remember his name, it escaped me, doesn’t matter, some Russian philosopher, Lev something. Lev Shestov.
[Speaker F] Exactly, I’m reading that now.
[Rabbi Michael Abraham] Ah, what, Zeitlin? Yes. Ah, okay, Lev Shestov, exactly. I’d never heard of him before. So there he has some criticism of Kant: where did the distinction between phenomena and noumena come from for you? That too is in your phenomena. After all, we have no access really to the thing-in-itself, so how do you know it exists at all? Meaning, that distinction itself too lies within the phenomenal world. Yes, and so in certain senses the roles of the subjective and the objective are actually reversed. Meaning, all of science and everything that seems to us the most objective and that we all talk about and are all synchronized about—that is specifically the phenomenal dimensions, specifically the conscious, cognitive dimensions, the way we perceive the world. The world as it is detached from how we perceive it is, on the one hand, the objective thing, not the subjective thing. But on the other hand, it is exactly the thing to which none of us has any access. In that sense it’s the most subjective thing there is. None of us has access to it. It’s so subjective that in most subjective things one person at least does have access to them, only others do not. Meaning, things that happen inside me—I have access to them; others don’t. But that thing there is ultra-subjective, meaning no one has access to it—not even because it’s not something inside a human being at all, but because it’s the world itself, yes, the phenomena in the world itself. So we have no access to them at all. Is that the most subjective thing or the most objective thing? Very unclear.
[Speaker D] No, but the word “subject” refers to a certain person, a first subject, as it were.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, of course. Literally, “subjective” clearly means the phenomena. But in essence, when you make a distinction between subjective and objective, there’s room here to discuss what it is right to call subjective and what it is right to call objective. Maybe—maybe I’ll add one more remark. There’s a common mistake in the interpretation of Kant’s philosophy, of Kant’s distinction between phenomena and noumena. People think Kant is basically talking about a human limitation: that a person cannot grasp the world as it is because he is bound to his sensory system, to his cognitive system, to his perception, and therefore he has no way of grasping things themselves independently of the colors with which we paint them, of our cognitive terminology, of our set of cognitive tools. But I don’t think that’s right, and in my opinion that’s a mistake. Again, I’m not making this claim about Kant but about the truth; I don’t really care at the moment what Kant intended. Because to perceive something is, by definition, to insert it into the conceptual system of the perceiver. When people ask me—when I say that the color of the table is white—then this interpretation of Kant basically says: you can’t really say that the color of this table is white. You are limited; your sensory tools perceive it as white, but you can’t really know what its true color is. That’s how people interpret it, those who see Kant’s statement as some statement about our limitation.
[Speaker E] And then no one can.
[Rabbi Michael Abraham] What? And in that respect no one can, no one can. And I say—it isn’t right, because there’s no such thing as the color of the table in itself, as such. Color is by definition the image that appears only in our cognition; there is no color in the world itself. Like sound.
[Speaker E] Yes, like sound.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, like sound, the same thing, yes, the tree that falls in the forest. So there is no sound or color in the world itself; it exists only in the perceiving consciousness.
[Speaker B] And therefore what Kant says is that what exists is wavelength.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, and every meaning you give to the concept of wavelength will also be a cognitive meaning. When you describe wavelength in the form of some graph, that is already a visual presentation of the matter. Wavelength in itself—you can’t say anything about it. Meaning, even what we call physics, in the purest sense of the word, all of it, all of it is phenomena. All of it is phenomena. Meaning, I can say that there is a wavelength in reality, but I can’t say anything about what that wavelength is. Every time I describe it in some way, I draw the sine wave, the distance between two peaks—that’s only a representation. It’s my cognitive representation. It’s not really the thing itself. So the claim is basically that this is not a difficulty, not a human limitation, the distinction between phenomena and noumena. It’s a definition of the concept of perception. Meaning, to perceive the table means to describe it in terms drawn from my cognitive world: its color, its height, what material it’s made of, its shape, all sorts of things like that. Someone with a different perceptual system would describe the table in a completely different conceptual system. He might hear the table and not see it, or he might perhaps—I don’t know—have some sense I don’t understand at all because I don’t have it, and describe the table in his own subjective language. Who’s right? No one is right, or all of us are right. We are all right, because that is what it means to perceive the table. So it’s not that we’re limited because we can’t perceive the table itself. This is how one perceives the table itself. I do perceive the table itself. How do I perceive it? I describe what color it is, what sound it has, what shape it has, what material it’s made of. That is called perceiving the table itself, because perception is a concept that by definition is an interaction between perceiver and perceived. And therefore the concept of perception will always be formulated in subjective language. It’s built into the concept of perception. It’s not a limitation. It’s not that the Holy One, blessed be He, can perceive things as they are in themselves and only we human beings are limited. He can’t either, because there is no such thing as perceiving things as they are in themselves. To perceive is always to describe them in some conceptual system, to say what their color is, what their shape is, or what their sound is.
[Speaker E] But then according to that there is no objective. What? According to that there is no objective.
[Rabbi Michael Abraham] That’s why—because of that I’m saying this. Meaning, it sharpens even more what I said earlier: that defining what is called objective and what is called subjective is a very, very non-simple question. Meaning, all this cognitive language comes to describe something that exists in the world itself. The table exists in the world itself; wavelength exists in the world itself. But everything I say about the table, or about wavelength, or about whatever you like, will always be colored in cognitive colors—colored, or heard, yes, “colored” is only a metaphor. I mean all the senses: smell or taste or whatever—in cognitive colors. There is no way to describe the thing in itself, not as I perceive it—not because I’m limited, but because description is the meaning of the very concept of description. Meaning, to describe is always to say what it is. What its projection is on the axis of color, what its projection is on the axis of shape, how it is perceived through these glasses and through those glasses. That is called to describe. There is nothing else. Even the Holy One, blessed be He, can’t describe things. I think—again, I don’t know.
[Speaker C] But that’s on the subjective level? The description is on the subjective level.
[Rabbi Michael Abraham] Correct. But on the other hand, as I said in this book The Abolition of Man, we are describing something in the world. There is truth and falsehood here. It’s only the language in which that description is formulated that is subjective language. By definition. That’s what description means. Okay. Therefore I say this is a mistake that very many people fall into. The mistake Lewis describes is the same mistake as postmodernism, what you mentioned earlier—the same mistake. They all understand that if so, then there is no truth. And we are not speaking about the world, and there is no falsehood and no argument and nothing, but rather each person is trapped inside his own conceptual system. That is not true. That is not true. Rather, this conceptual system serves me in order to describe something in the world. And therefore, in fact, sometimes people do argue and are even persuaded. It happens from time to time. People can be persuaded, can decide an argument. Meaning, these are facts, that such a thing happens. If there were no truth and no falsehood, then it’s very hard to understand the meaning of persuasion. What, is it just some kind of hocus-pocus where suddenly my head flips over and that’s it? Even though there’s no connection to truth, I didn’t come to realize anything, something just happened in my head? Therefore that conclusion is a logical leap with no justification. The leap that says that if something can’t be measured with objective tools and can’t be argued about and the argument can’t be settled, then you’re not really talking about the world but about yourself—not true. There are forms of speech that are speech about myself, and that is subjectivity—“Only of myself did I know how to tell,” as the saying goes. And that is subjectivity in the first sense. But there is also subjectivity in the second sense.
[Speaker D] You could also say that the Holy One, blessed be He, made a match between noumena and phenomena? Meaning, He made some kind of—let’s call it—a function so that the inner and the outer correspond to one another, and then we can say that the way I perceive things is really the way things are in themselves, and then I can also argue with you.
[Rabbi Michael Abraham] Exactly, that’s what I’m saying. We discussed that claim when we talked about what Torah is. I said that the synchronization—say I speak about the color green and you speak about the color green—then seemingly in our cognition we may actually be seeing completely different things. They could be completely different. It could be that you see what I call red, but you’re used to calling it green. So seemingly we’re synchronized only in language. You say green and I say green, so in language we’re synchronized. But the thing we describe with the language is not synchronized; it’s something else. But there is a deeper layer in which, once again, we are synchronized. The same thing that generates the color you call green—and which is actually what I call red—and the thing that generates in me the color I call green, is the same thing. So the reality itself that we’re talking about is the same reality. And therefore the correspondence—unlike what, say, the postmodernists say—they say no, there are only these two levels, and then they basically say, fine, there is no objective truth; each person has his own truth. The fact that we are synchronized in language is no guarantee of that; the signifier is the same, but that doesn’t mean the signified is the same. And that doesn’t mean that the identical expressions we use describe the same thing. Because they don’t understand—in my opinion they don’t understand—that there is a third level. There is a third level, and cognition too, phenomena too, the cognition through which we perceive the world, is not the end of the road either. It is the result of something that happens in the world itself. When I say I see the color green, I’m talking about the world, not about what I see. What I see is only the expression of what is happening in the world. I use my subjective language to describe something, and there once again we are synchronized. Because if we both talk about the color green, even though we see different things, the physics is the same physics. Meaning, the wavelength measured by an instrument—after all, both of us will agree. You’ll look at the instrument and see that the wavelength is, I don’t know, ten angstroms, and I too will see that the wavelength is ten angstroms. Even though the cognitive color you see is what I call red and you call green. Meaning that in physical reality we are synchronized too. This is really built on three levels. There is physical reality, there is its cognitive representation, and there is the verbal representation of the cognitive representation. But if you continue onward, the verbal representation, through the cognitive representation, represents reality. And an amazing thing happens here, actually. We talked about this when we discussed what Torah is. I said that in Torah too there are all these levels. An amazing thing happens here: seemingly we have synchronization only on the verbal plane, but our cognitions can be completely different. Totally different. It could be that you don’t see things at all—not another color; you don’t see, but hear, or smell, I don’t know, whatever it is that you’re accustomed to saying. But what is inside us too is, after all, the result of what happens in the world. The cognitive translation of what happens in the world. And with respect to what happens in the world, we are synchronized. I talk about the color green and you talk about the color green, so in words we are synchronized. In cognition, it may be that we are not synchronized. I see the color green and you see the color that I call red. You call it green, but I call it red. But those two colors that exist in our cognitions come from the same wavelength, or the same distance between atoms, or electromagnetic radiation. Here, the reflections from the table are the same wavelength, the same structure of the table. And there we agree again. Meaning, the verbal expression skips over cognition, and that is, by the way, the role of society. A lone individual can’t do this. It’s the role of society. Our verbal synchronization coincides with physical synchronization and skips over a lack of cognitive synchronization. There may be a lack—there may be, yes. Meaning, there is no guarantee that there is cognitive synchronization. But there is synchronization in physics. What is true, though—
[Speaker E] I think what does come back here is that the fact that there may be no cognitive synchronization—but since that can’t be proven, I don’t deal with it because it doesn’t matter, because the point of departure is that when we both said “green,” each of us saw something else in his cognition, but that’s only maybe, because maybe he did see the same thing and I don’t go further into it.
[Rabbi Michael Abraham] No, now here we need to distinguish between two meanings. Distinguish between two meanings. You can say, “There’s no point going into it, because we have no way of knowing what we really see, and as long as we are verbally synchronized we’ll go on talking.” But if you look at it as a philosopher, you’d say, “Then why talk at all? Just because it’s pleasant?” But not really—we’re not really conveying information, because all the information I convey to him he actually receives not in the way I want him to… maybe, yes, maybe. So since you don’t know, you don’t know, right? So what will you tell me? That there’s a presumption that not? And there’s no point—fine. So you decide it; that’s what all of us assume. All of us assume that true, this is an interesting philosophical question, but practically we assume it is the same thing. But I say, leave that aside—let’s go with the philosophers, with those who say, “No, really it isn’t the same thing.” There is still a point in talking. There is a point in talking because in physics we are synchronized after all, even though in cognition we are not. Because the fact is that when we all measure with physical instruments, we all see the same wavelength. There it is synchronized. Meaning, if you were to see a different wavelength that didn’t fit your word “green,” then you would change your position; you’d factor that in as a practical consideration.
[Speaker B] What? A consideration that is simply practical.
[Rabbi Michael Abraham] What do you mean?
[Speaker B] We do—so what is it? In practice, in the end, it lets us conduct life, do things.
[Rabbi Michael Abraham] I wouldn’t call it practical. We are really talking about the same thing. What is “practical”? We want to talk. And there is a point to talking, I claim, unlike what they claim—that talking is just exchanging words, but the meaning of the words is completely different. Not true. The cognitive meaning of the words is completely different. But the physical meaning underlying the cognition—there we are synchronized again. And that is tremendously interesting, because the most subjective discourse there is is just the words. Words are a human creation. What are words? Words are arbitrary. There we are synchronized, and in physics too we are synchronized. And the objective or intersubjective thing—our cognitions—there it may be that not at all. Right? We grasp the world through our cognition. We have no way to grasp the world in itself. But our synchronization with one another corresponds to synchronization in the world even though there is no synchronization in cognition. That’s a wonder, this thing. Think about it for a moment—it’s amazing. I can’t grasp the world except through my cognition. I have no way to say anything about the world except in my cognitive terms, right? But in discourse between us we manage to skip over that. We manage to say something about the world independently of the question of how we see what we say about the world. And we achieve that through linguistic synchronization. Our linguistic synchronization succeeds in overcoming the gap that an individual person cannot overcome. An individual person can’t say something about the world except in cognitive language. And precisely discourse between people succeeds in saying something objective about the world.
[Speaker C] Why objective?
[Rabbi Michael Abraham] Because when we agree that it’s green, that means that in the world an instrument will probably measure a green wavelength. Why? Because—
[Speaker C] That’s what’s called green.
[Rabbi Michael Abraham] He sees red, he—
[Speaker C] He sees red, but—
[Rabbi Michael Abraham] What he sees as red comes from a wavelength that I see as green. The wavelength is the same wavelength; only his brain structure translates such a wavelength into the color that I call red. And my brain structure is different; I translate it into what I call green. But we are translating the same thing. So when he talks about green and internally sees red, and I talk about green and internally see green—green—in physics we are talking about the same thing. Meaning, synchronization between people, the social phenomenon, social discourse, manages to overcome something that an individual person cannot overcome. What I really want to argue is that it’s not actually possible to build a science of a lone individual. Meaning, a lone individual cannot build science. It’s pretty amazing. Meaning, Adam couldn’t have been a scientist. He was alone in the world. Meaning, you need some kind of synchronization in order to cross-check, in order to get some feedback, because that helps you skip over your cognitive constraints.
[Speaker E] But on the other hand you also have to have a shared language.
[Rabbi Michael Abraham] Of course. The synchronization is done through language. That’s the whole idea.
[Speaker E] So of course you need the social element.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, of course. It happens through language. We talked once, I think, about Whorf. There was Benjamin Whorf, some scholar of languages, a linguist, sociologist, amateur anthropologist—he wasn’t a professional, didn’t study it at the university—but he wrote books and he’s considered something of an expert, somewhat controversial, but lots of people study him. He’s considered an important figure in this field. And among other things he brings examples that I also once saw in some article in Nature. I think we talked about this once: about a tribe in Brazil, the Pirahã tribe in Brazil, that speaks a language whose numerical system is a one-two-many system. Meaning, there is no one, two, three, four; there is one, two, and many. And some American researcher got there and tried to see what kinds of problems they could deal with using that language and what kinds they couldn’t. Now they can tell you, say, that twenty is more than three, even though both are “many.” Meaning, it’s the same term but they understand there’s a difference. But between three and four they can’t tell you which is greater. Meaning, the resolution. Like green: there’s dark green, light green—like the shades of snow for Eskimos, the types of snow among Eskimos—they have lots of words and through that they can also distinguish between kinds of snow that to us look the same. We don’t even have words to distinguish between those types. And the interesting question, of course, is what causes what. Does the ability to distinguish between many types of snow create many words, or does the existence of many words in the language help you distinguish between the different types of snow?
[Speaker B] Presumably it’s the first.
[Rabbi Michael Abraham] That’s how it starts.
[Speaker E] The words—
[Speaker B] —were created.
[Rabbi Michael Abraham] That’s how it starts. That’s what I argued against that article in Nature; there was some debate in Buzz about it. It’s obvious that it has to start there. But it’s also obvious that Whorf is right that to pass it on further, you can only pass it on if you have an appropriate language for it. Meaning, if there were no language, then it may be that even other human beings who would understand that maybe there are slightly different kinds of snow here still wouldn’t really manage to distinguish them.
[Speaker B] Right, but the language is created.
[Rabbi Michael Abraham] It would be terribly vague for them; they could confuse different kinds of snow. Language helps solidify those distinctions. So it works in both directions somehow. Meaning, language affects distinction, and distinction creates language, and somehow they go together. The dimension of language also helps us in perception. Meaning, the limitations of language—when you have one-two-many, there are things you won’t be able to… even though I want to believe they know that this is three and this is four, that it’s not exactly the same thing. But still they can’t always tell you which is greater. That’s something very hard to grasp in our world. But it’s a kind of vagueness. Potentially, certainly, they have the ability to make the distinctions we make; they’re human beings like us. And he taught them too. They know how to do it. So that isn’t the point. But as long as they don’t have those words, there will be things they won’t be able to do. Meaning, there is something—and this is exactly the same phenomenon I talked about before. Synchronization on the verbal level enables us to do things with physics that a lone individual—whose world, of course, has no language because there is no communication, he doesn’t need language, yes?—would not be able to do. And therefore he also probably wouldn’t be able to make distinctions, because he has no words for those distinctions. And words usually aren’t created unless you need to communicate with someone. So a lone individual usually doesn’t invent a language for himself. A community does, but a lone individual doesn’t invent a language for himself. There is something very interesting in this skipping over the cognitive layer, between physics and the layer of verbal description that skips over the cognitive layer, and how society somehow manages to help us, social action manages to help us, leap beyond our cognitive limitations to reality itself. And that really brought me to another important distinction. There is a difference between objective and intersubjective. Suppose I’m right that there is no problem of the philosophers’ palace—that when we all talk about red, we all see red, okay? Or experience red, experience red, sorry. So suppose that really is the case. Then is the color red objective? Does it belong to the objective world? This cognition that we see, yes.
[Speaker C] Let’s say it doesn’t exist.
[Rabbi Michael Abraham] Right? It isn’t in the objective world; in the objective world there is no color. But if it is found in all of us, then there is something objective here—something objective that is cognitive, not in the world itself. You could call it something intersubjective. That is, all subjects experience it in the same way. But it still doesn’t belong to the objective world. Very often, the second meaning of the term “subjective,” the meaning with respect to which there is truth or falsehood even though it isn’t accessible, is really meant to say that it is intersubjective. And that is distinct from objective. Objective is something accessible to instruments—yes, wavelength. Yes, but intersubjective is not the same thing as subjective. Subjective is something where if each person feels differently, there is no argument.
[Speaker B] Intersubjective is inaccessible objectivity.
[Rabbi Michael Abraham] Exactly, it’s inaccessible objectivity, yes. Fine. So that’s basically the same distinction from a different angle. There may be—I probably can’t get into this topic now, it seems to me we’ll do it next time—but maybe two more remarks related to this issue. I once mentioned Pirsig’s book Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, yes, that cult classic.
[Speaker B] It used to be very popular.
[Rabbi Michael Abraham] Yes. During my regular army service that was—it was more or less, I don’t remember when it came out, but around my regular service that was I think more or less the—
[Speaker E] Was that before The Monk Who Sold His Ferrari?
[Rabbi Michael Abraham] Yes, yes, long before. The Monk Who Sold His Ferrari is New Age stuff; I didn’t like it. So the book tells about some rhetoric lecturer named Phaedrus—Phaedrus is a Platonic dialogue—but a lecturer at some American college who at a certain point starts asking himself: on what basis does he grade essays he gets from students? He gives them grades—eighty, ninety, seventy. Based on what? I like this one, I don’t like that one—in what sense? By the number of lines?
[Speaker E] Yes, exactly.
[Rabbi Michael Abraham] Of course not. Who appointed me to decide that what I like is ninety and what I don’t like is seventy? Or in other words, is there some knowledge here that I’m conveying to the students and testing them on, or is it just a matter of taste? You understand that this is the same question. The same question: is this something subjective or something intersubjective—not objective, but intersubjective? Meaning, something with respect to which there is truth or falsehood even though it is not measurable. I certainly can’t give some sharp criteria that say what the quality of an essay is, but it is still true that there are high-quality essays and low-quality essays—that at least is the assumption.
[Speaker B] How do they give the Nobel Prize for Literature?
[Rabbi Michael Abraham] Yes, yes, exactly. And at some point he struggles with this, and he goes off on a motorcycle journey across America with his son a bit, and all kinds of Zen reflections and things like that. But in the course of it some coin drops for him, and he suddenly comes to the conclusion that those wicked Greeks messed up our minds by basically—it was probably Aristotle—by implanting in us very strongly the idea that what cannot be defined does not exist. And if you can’t define or give sharp criteria for the quality of an essay, then apparently there is no quality of an essay. There is no such thing; it’s just a subjective matter. And once again, it’s the same point. And once again, it’s this leap between saying: it cannot be objectively quantified—do you say “quantified”? quantified objectively. Quantified. Why does it sound odd to me? Quantified, I think. Why the stress? But that’s because it’s at the beginning of the word. No, it isn’t at the beginning of the word.
[Speaker C] If it’s at the beginning of the word then it’s one pronunciation, and if not then it’s—
[Rabbi Michael Abraham] Should you say it this way or that way? I don’t know. Could be. I don’t know.
[Speaker E] Maybe the reduced vowel changes something.
[Rabbi Michael Abraham] Yes, in these things I don’t understand, ask Dafna, she probably knows. In any case, so what cannot be quantified basically doesn’t exist. That’s the… until he reaches the conclusion: what are you talking about? The Greeks messed with our heads. Not true. There are things that cannot be quantified but they exist. Or in other words, there is such a thing as something subjective that is intersubjective. It’s not subjective in the sense that it’s not—that’s one point. A second point: the two ultimate examples they always bring regarding this issue of subjective and not subjective are the theory of relativity—different frames of reference moving, say, at some speed relative to one another, measuring various magnitudes differently, time intervals or lengths differently. And then it supposedly says that everything is subjective. That’s the example they always bring in this context, or the illustration everyone brings in this context. And the second example is non-Euclidean geometries. Geometries you can construct whose assumptions are not the assumptions of Euclidean geometry—that through two points there passes one straight line, or that parallels never meet, or other assumptions; there can be other geometries, and then the theorems will be different, the sum of the angles won’t be 180 but whatever number you want—you can build geometries to your heart’s content. So there too, supposedly, you see that the whole business is subjective and there’s no real way to determine which is the so-called correct geometry. There is no “correct”; it depends on what your basic assumptions are, and that is what—
[Speaker B] —will determine the results.
[Rabbi Michael Abraham] Exactly. So what happens here is, I think, something similar. In the context of relativity, the truth is really exactly the opposite. In relativity, everything Einstein did—all of Einstein’s conclusion, that he arrived at the idea that distances and times are measured differently in systems moving at one speed relative to another—that was only so that the laws of physics would be universal. That is the way he showed that there must be contraction of time or expansion of length or all sorts of things like that.
[Speaker B] Because he believed the picture was objective.
[Rabbi Michael Abraham] Exactly. Because physics is objective, there is no choice but to say that time and space are not. So the give-and-take, the relations between time and space—physics deals with the relations between them—that is objective. But true, time and space themselves are indeed not objective. In that sense it’s true. But it’s not true that this means only that everything is subjective and that’s it. Rather, there is something objective here, and our perception of that objective thing is done with tools that are subjective tools. And space and time, as Kant already said, are certain subjective forms of ours for grasping reality—and Einstein actually greatly reinforces this Kantian conception. But that doesn’t mean reality itself is subjective. On the contrary, your whole path to reaching the conclusion that the tools are subjective is only because in reality itself you’re talking about the same physical law. And that is exactly the same as what we discussed earlier about synchronization in physics and synchronization in words, but in cognition what I perceive may actually contain some large gap. But we skip over it; the synchronization skips over that stage. And the same thing with non-Euclidean geometry—there it’s even much simpler, because geometry is of course something completely objective; it simply depends on the question of what your space is.
[Speaker B] If the space is a plane, then it’s Euclidean geometry.
[Rabbi Michael Abraham] Euclidean, if the space is a sphere, exactly.
[Speaker B] If the space—
[Rabbi Michael Abraham] —is flat, no matter in how many dimensions, if the space is flat then the geometry is Euclidean.
[Speaker B] And only the question whether the space—
[Rabbi Michael Abraham] —is flat or not is an empirical question. That’s not the mathematician’s concern; he doesn’t care about any of that. He speaks about whatever spaces. Make such a space and you’ll get such a geometry; make another space and you’ll get another geometry. But that doesn’t mean there is no truth. It means there are many coherent, consistent geometries. But which is the correct geometry for our world? That’s the physicist’s mandate, not the mathematician’s. And the physicist is supposed to determine whether our world is a flat space or, as Einstein said, not—a non-flat space. But here there is one truth: for one given space there is one correct geometry; the other geometries are not correct. The fact that you can formulate many consistent geometries does not mean that in reality there are many correct geometries—on the contrary. It gives me many tools of observation or ways of looking or ways of thinking, but only one of them will actually fit a given reality. And therefore the multiplicity often arises among human beings because their angles of view differ, but that multiplicity actually reflects the fact that they are all seeing the same thing. Precisely because we are all seeing the same thing with different tools, the appearance comes out differently. Theoretically, if we were seeing different things with different tools, it could even cancel out and come out the same. Meaning, reality is the same thing, and therefore if the tools are different then the image necessarily also has to be different. Fine, these are just different ways to see it. Here I’m ending the introduction. Yes, exactly.