דרישת חז"ל פסוקים לא כפי הפשט הכתוב
שלום רב
חז"ל משתמשים הרבה פעמים לצורך הגדה והלכה בשינוי המשמעות הפשוטה של מילה כפי שיש בפסוק , למשל "אל תקרי בניך אלא בוניך"
"שדות בכסף יקנו" חזל משנים "יקנו" עם פתח במקום חיריק כמו שיש במקור- וכל זה על מנת להתאים את ההלכה שיש בידם לפסוק
האם יש הסבר הגיוני למהלכים האלה? אם אין, אז למה צריך את זה? שיגידו למשל ככה הלכה וזהו..
תודה!
לגלות עוד מהאתר הרב מיכאל אברהם
Subscribe to get the latest posts sent to your email.