״שעה שאינה לא מן היום ולא מן הלילה״ – הצעת ביאור מחודש
שלום וברכה לכבוד הרב
מובא בגמרא הידועה במנחות צט: ״אמר רבי ישמעאל (לבן דמא): צא ובדוק שעה שאינה שאינה לא מן היום ולא מן הלילה ולמוד בה חכמת יוונית״, למה לא לפרש שהכוונה לבין השמשות? לפי הפירוש הרגיל שמסבירים שרבי ישמעאל בעצם דוחה את בקשתו של בן דמא, למה הוא נצרך לכל הפלפול הזה? שיקרא עליו ישר את המקרא של ״והגית״ ושלום על ישראל.
לגלות עוד מהאתר הרב מיכאל אברהם
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
לגלות עוד מהאתר הרב מיכאל אברהם
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
כיוון שבין השמשות הוא ספק יום ספק לילה, ניתן לומר שהוא אינו יום ואינו לילה אלא מצב ביניים.
אולי רבי ישמעאל יעץ לבן דמא ללמוד דווקא בו, כי זה זמן קצר (ובכך יהיה לבן דמא זמן מוגדר ללימוד חכמת יוונית [אגב, הלשון ״חכמת״ שהרב תמה עליו הוא ע״פ ישעיה לג ו, וכן עוד מקומות במקרא שמובאת מילה בצורת סמיכות (כגון ״ושכורת״, ״אשת״). אך עדיין קצ״ע מדובן דמא לא אמר פשוט ״חכמה״. ואולי זה היה סגנון דיבורו]).
תודה על ההפניה למאמרים (קצב הכתיבה שלך מדהים).
השאר תגובה
Please login or Register to submit your answer