חדש באתר: NotebookLM עם כל תכני הרב מיכאל אברהם

Q&A: Searle’s Chinese Room

Back to list  |  🌐 עברית  |  ℹ About
Originally published:
This is an English translation (via GPT-5.4). Read the original Hebrew version.

Searle’s Chinese Room

Question

A side note. You’ve mentioned Searle’s Chinese room experiment several times. Actually, the experiment is usually known in a slightly different version—not that he gets an electric shock if he doesn’t give the correct answer, but rather that he has an instruction manual in a language he knows, and that effectively serves as an algorithm for combining the Chinese letters into the correct answer. That is also how it appears in Searle’s own books. Does your wording appear somewhere else, or is it your own? And why is this formulation better than the standard one? (Maybe because this way you don’t need the hidden algorithm?)

Answer

Indeed, that’s correct. That’s how I remembered it, but you’re right that it differs from the original. In my opinion, this formulation is much more successful for several reasons. First of all, it is really very similar to AI training (whereas his formulation resembles a computer with a classical program, which is what existed in his time). Second, it answers several difficulties that people raise regarding the experiment (see Wikipedia), although in my opinion none of them poses any significant difficulty.

Discussion on Answer

A.H. (2025-03-10)

Just out of curiosity, I looked a bit through your other writings in other places. In the books Two Carts and Those Who Are Here, you quoted Searle’s wording in his own formulation, and here on the site, in column 591, you brought both versions.

Leave a Reply

Back to top button