Q&A: Twice Scripture and Once Translation, and “You Shall Not Wear”
Originally published:
This is an English translation (via GPT-5.4). Read the original Hebrew version.
Twice Scripture and Once Translation, and “You Shall Not Wear”
Question
Hello and blessings! I have two questions.
A. Am I obligated to say the translation as well, even though I understand the holy tongue, whereas I understand the language of the translation only about 40%?
B. Is it permitted to remove hair from the lower beard area, and also from the underarm area, since nowadays it seems that this is also something men do?
Answer
A. There is a custom to do it with the translation. It is also an opportunity to learn its language. Aramaic is also useful for studying the Talmud. But some halakhic decisors wrote that one also fulfills the obligation with Rashi or another commentary on the Torah.
B. If that is indeed also the practice of men, then yes.