חדש באתר: NotebookLM עם כל תכני הרב מיכאל אברהם

Lesson 32: Tazria-Metzora

Back to list  |  ℹ About
This is an AI-generated English translation of a weekly shiur from Mida Tova: Halakhic Thinking (מידה טובה — מאמרים על עקרונות החשיבה ההלכתית) by Rabbi Michael Avraham. Translated by OpenAI’s GPT-5.4 model with high reasoning effort.

From the book Mida Tova: Articles on the Principles of Halakhic Thinking by Rabbi Michael Avraham. Translated from Hebrew using gpt-5.4 (reasoning_effort=high, batch API).


With God’s help

Concepts

  • Clarifications and rules of conduct.
  • Legal rationales and scriptural decrees.
  • Rationales of minimal action.

Summary

In this week’s essay we deal primarily with the principle of chazaka de-me’ikara (presumption of prior status). This principle states that in a situation of doubt we treat the prior state as though it has not changed, unless it is proven that it has. At first glance, this appears to be a principle learned from a verse and therefore a pure scriptural decree. Yet according to Maimonides and the author of Tosafot Yom Tov, the Mishnah in tractate Nazir offers a rational explanation for it.

We explain their view as belonging to the family of rationales of minimal action, such as the rule that refraining from action is preferable. Whoever claims that a change occurred must bring proof for that claim. We argue that this is not a scriptural decree in the full sense of the term; there is a rationale behind it. True, it is not a factual rationale, since the presumption does not clarify the facts, but we propose the existence of another kind of rationale: legal rationales. These too are not mere scriptural decrees, but genuine rationales, and therefore one may apply logic and analysis to them, not only rules of textual interpretation.

According to this legal rationale, the presumption resolves the doubt on the halakhic (Jewish-law) plane, even if not on the factual plane. From this several conclusions may be derived, and we address them in the final chapter: the priority of a presumption about physical status over a presumption about legal status; whether one may carry over a presumption from one prohibition to another; and the status of chazaka de-me’ikara in relation to a legal doubt.

In the course of the discussion we examine a dispute among halakhic decisors over whether chazaka de-me’ikara is probative or merely a rule of conduct, and we bring several examples regarding the possibility of issuing contradictory rulings in states of doubt. It is clear that even those who regard the presumption as probative do not mean that it operates on the factual plane, but only on the halakhic-normative plane. We also saw that even those who apparently view the presumption as a formal rule of conduct do not deny that it contains some degree of clarification; therefore, in cases where the laws are directly dependent on one another, even they do not permit contradictory rulings. According to our proposal, the position of Maimonides and Tosafot Yom Tov underlies this approach.

The Rules and Principles Emerging from the Article

Concerning Chazaka De-Me’ikara

A Look at Legal Rationales

A. The Law of Chazaka De-Me’ikara

Introduction

The term chazaka is used in rabbinic literature in several senses. Most chazakot are different kinds of evidence, apart from chazakat kinyan, an operative chazaka—that is, an act that creates ownership of land. In Encyclopaedia Talmudit there are fifteen long and detailed entries under the heading “Chazaka,” which gives some sense of how fundamental this concept is in halakha.

One common family of chazakot in rabbinic literature is chazaka de-me’ikara (or chazaka kamaita), the rule that any factual or legal state previously attached to an object is treated as continuing until now, unless it is proven to have changed. Quite a few other chazakot are particular cases of this rule, although there is sometimes dispute about that. For example, the presumption of a person’s fitness is regarded by many as a chazaka de-me’ikara, since it states that a person is presumed fit—as he was at birth, or at maturity—unless the contrary is proven. Some, however, challenged this and saw it as a mere estimation, meaning that it is simply reasonable to assume that an ordinary person is a decent person.1

The Babylonian Talmud, Chullin 10b, derives the law of chazaka de-me’ikara from a verse in our weekly Torah portion, and in this essay we will discuss it and its implications.

Chazaka De-Me’ikara

In the section dealing with house-plagues, the Torah states (Leviticus 14:33-38):

The Lord spoke to Moses and Aaron, saying: When you come to the land of Canaan, which I give you as a possession, and I place an eruption of tsara’at in a house in the land of your possession, the owner of the house shall come and tell the priest, saying, “Something like an eruption has appeared to me in the house.” The priest shall command that they empty the house before the priest comes to inspect the eruption, so that all that is in the house not become impure; afterward the priest shall come to inspect the house. He shall inspect the eruption, and behold, if the eruption is in the walls of the house, with greenish or reddish depressions, and they appear deeper than the wall, the priest shall go out of the house to the entrance of the house and quarantine the house for seven days.

After a person sees a lesion in his house, he comes to the priest so that the priest may examine it and decide the matter. The priest commands that the house be emptied, and only afterward comes to inspect it. If he sees the lesion in suspicious colors, he leaves the house and quarantines it for seven days, until he returns a second time to make a final decision.

The Babylonian Talmud, Chullin 10b, discusses the source of the law of chazaka de-me’ikara and cites the final verse from the passage above:

From where do the Rabbis derive the rule that one establishes a matter on its prior presumption? Rabbi Shmuel bar Nachmani said in the name of Rabbi Yonatan: Scripture says, “The priest shall go out of the house to the entrance of the house and quarantine the house for seven days.” But perhaps from the moment he went out until he reached the entrance the lesion shrank below the required measure! Must it not be because we say: establish it on its prior presumption?

The Talmud says that, were it not for the rule of chazaka de-me’ikara, we would have to fear that in the interval between the priest’s ceasing to inspect the lesion and his actual exit from the house, the lesion had already shrunk below the minimum measure. In such a case the house would be pure, and the quarantine would not be valid. The rule of chazaka tells us that if the priest saw a lesion of the requisite size, then so long as the contrary has not been proven we treat the situation as unchanged.

In that sugya there is, however, an amoraic dispute. Rabbi Acha bar Yaakov maintains that one cannot infer the rule of chazaka de-me’ikara from this verse, because it is possible to say that the priest exited while still facing the lesion and saw it continuously until he left the house. The early authorities disagree whether, on this basis, Rabbi Acha bar Yaakov rejects the principle of chazaka entirely—so Rashi there, s.v. “It was taught”; Rabbeinu Gershom there; Yuchasin Tannaim ve-Amoraim, p. 296; and others—or whether he accepts the principle but rejects only the derivation from this verse—so Nahmanides, Rashba, and Ran there. Some wrote that according to Rabbi Acha bar Yaakov the source of chazaka is a halakha le-Moshe mi-Sinai (a law transmitted orally to Moses at Sinai).2

Nahmanides there explains that the Talmud is seeking a source for the proposition that chazaka can lead to leniency, for in cases of stringency we surely follow chazaka. He does not explain the reasoning, but he appears to mean that because chazaka arises only in situations of doubt, without chazaka we would have to be stringent, since the rule is that a doubt concerning Torah law is treated stringently. Therefore, even without a special source for chazaka de-me’ikara, it is obvious that we would be obligated to be stringent. By contrast, when chazaka leads to leniency there is a major novelty, since that guidance conflicts with the ordinary laws of doubt, and therefore a source is required. It should be noted that the source brought by the Talmud from the laws of plagues establishes the matter by chazaka in a stringent direction—the house is impure, and the lesion remains at the required size. Still, it may be that there too the case resembles chazaka for leniency, since from the Talmud it is clear that without the rule of chazaka de-me’ikara we would have gone leniently there.3

Chazakat Ha-Guf and Chazakat Ha-Din

Commentators note that chazaka de-me’ikara appears in two main forms (see Encyclopaedia Talmudit, entry “Chazaka,” chapter 3): chazakat ha-guf and chazakat ha-din. Chazakat ha-guf is the principle that we assume an object’s physical state has not changed from what we knew of it in the past, unless there is evidence that it changed. For example, if there is doubt whether a woman who was a virgin had intercourse, we place her on the presumption of virginity, as she was before the doubt arose; see Babylonian Talmud, Ketubot 12b.

Chazakat ha-din is a parallel principle regarding a person’s or object’s halakhic status. For example, if an impure person immersed to remove his impurity and a doubt arose whether the mikveh (ritual bath) was valid, we place him on his prior presumption of impurity; see Babylonian Talmud, Kiddushin 79a, and Rashi on Babylonian Talmud, Niddah 2b, s.v. “Two.” In the former case the presumption is that the factual situation continues; here the law continues. There are also several halakhic differences between these two forms; see Encyclopaedia Talmudit there.

Which type did we encounter in the Torah’s section on house-plagues? It is chazakat ha-guf, because we are making a factual assumption about reality: that the size of the lesion in the house has not changed. This assumption concerns reality, not law, though a legal ruling follows from it; halakha deals only with states of reality from which legal consequences emerge.4 If so, the section on house-plagues is a source for chazakat ha-guf. Can one derive chazakat ha-din from it as well? Later authorities disagree. In Responsa Chut HaMeshulash (part 3, no. 27) and Chelkat Yoav (introduction to Yoreh De’ah no. 2, gloss), it is argued that chazakat ha-din cannot be learned from this section, because it is weaker. By contrast, Sha’arei Yosher (gate 2, chapter 1) maintains that although chazakat ha-din is indeed weaker, it can nevertheless be learned from chazakat ha-guf, because both are scriptural decrees and resemble one another.

B. Is There a Rationale Behind Chazaka De-Me’ikara?

Introduction

We saw above that the law of chazaka de-me’ikara is derived from a verse. At first glance this means that there is no rationale behind it, for otherwise a verse would not be necessary. And indeed, a simple reflection shows that chazaka de-me’ikara does not resolve the doubt in which we find ourselves. For example, when a person immerses in a mikveh and there is doubt whether the mikveh is valid, we follow the presumption that applied to the person, or the mikveh, beforehand. Does the person’s or the mikveh’s earlier state indicate in any way the mikveh’s present condition? Does it tell us whether the mikveh contains enough water? Clearly not. Yet the chazaka determines the ruling. The natural conclusion is that chazaka is a scriptural decree learned from a verse, with no rationale behind it.

Below we shall see that there are situations in which there is a rationale for using chazaka, as in cases where one may impose capital punishment on the basis of presumptions, but those are not our concern here. Nevertheless, as we shall now see, commentators do offer rational explanations for chazaka de-me’ikara.

“There Are Grounds for the Matter”: The View of Rabbi Ovadiah of Bartenura

The Mishnah, Nazir 9:2, states:

A nazirite who shaved and then learned that he had been impure: if it was a known impurity, he nullifies his previous count; if it was tehom impurity, he does not nullify it. If he learned of it before shaving, then in either case he nullifies. How so? If he went down to immerse in a cave and a corpse was found floating at the mouth of the cave, he is impure. If it was found embedded in the floor of the cave: if he went down merely to cool himself, he is pure; if he went down to purify himself from corpse impurity, he is impure, because one who had a presumption of impurity remains impure, and one who had a presumption of purity remains pure, for there are grounds for the matter.

The Mishnah is speaking of tum’at ha-tehom, corpse impurity unknown to any person. This is a law learned from a halakha le-Moshe mi-Sinai: tum’at ha-tehom creates a state of doubtful impurity, and a nazirite who becomes impure through it does not have to restart his naziriteship; see there and Maimonides, Laws of Nazir, 6:16-17. In the latter clause, the Mishnah discusses a situation in which a piece of a corpse was found at the bottom of the mikveh. It says that if the case involves a nazirite who went down merely to cool himself, meaning that he had not been impure, then even after immersion he remains pure. But if he went down in order to purify himself from corpse impurity, then he had a presumption of impurity, and tum’at ha-tehom renders him impure. The rule is that tum’at ha-tehom renders impure only one who already has a presumption of impurity. That is, only when tum’at ha-tehom is the basis for a doubt whether he became purified do we act stringently; but if it is the basis for the question whether he became impure, we are lenient. Thus, in a case of tum’at ha-tehom, the person always remains in his prior state.

The reason the Mishnah gives is “there are grounds for the matter,” meaning that there is a rationale for leaving him in his prior state. The same is true in the next two mishnayot, 9:3-4, which teach other laws of chazaka and again give the reason: “there are grounds for the matter.”

Rabbi Ovadiah of Bartenura writes there:

“For there are grounds for the matter”—that is, there is reason and substance to say that the halakha that tum’at ha-tehom is treated as pure for a nazirite was learned only where the nazirite had a presumption of purity, but not where he had a presumption of impurity.

Tosafot Yom Tov there says that Bartenura’s words are puzzling, because on his understanding the words “there are grounds for the matter” add nothing to what the Mishnah already said earlier. They merely state that the basis of these laws is that one follows prior presumptions.

Still, it seems that this explanation does have substance even according to Bartenura. The Mishnah is not dealing with a simple case of following chazaka. After all, the law here is itself a special halakha le-Moshe mi-Sinai, and one might have thought that tum’at ha-tehom does not render impure even in the case of a nazirite who was already impure—in other words, that the special law overrides even a presumption of impurity. Against that, the Mishnah, according to Bartenura, explains that we restrict the halakha le-Moshe mi-Sinai to a case of a presumption of purity.

In any event, from his wording it appears that he does not regard this as an independently sufficient rationale. Rather, the rationale of chazaka serves only as a basis for limiting the halakha le-Moshe mi-Sinai. Since the entire law of tum’at ha-tehom is a halakha le-Moshe mi-Sinai, we apply it only where it is more reasonable—namely, where the person does not have a presumption of impurity.

“There Are Grounds for the Matter”: The View of Maimonides and Tosafot Yom Tov

By contrast, Maimonides, in his Commentary on the Mishnah there, writes:

“There are grounds for the matter, because the issue would continue without end if we were to follow possibilities. The basic rule is that once a certain state has been established, we leave it in its presumption until there is something clear that removes it from that presumption. Any matter that contains doubt and another possibility does not thereby lose its presumption. Afterward the Mishnah brought everything similar to this.”

Tosafot Yom Tov there continues in line with his approach and explains that according to Maimonides, the latter clause of the Mishnah does not come to teach us merely that one follows chazaka, but to explain the very principle of chazaka de-me’ikara:

According to his words, this is entirely fitting, for what it says, “there are grounds for the matter,” is the reason why we follow presumptions. For if we did not follow a presumption, but said that perhaps the matter changed from what had been established, we would be unable to stand firm in any matter. For once you say that perhaps it is so, you can likewise say that perhaps it is not so; possibilities have no end, and we could establish nothing at all. This is the meaning of “there are grounds for the matter”—that there is no stability in what is merely possible, as though it had feet to keep walking all the time.

From Maimonides’ words it appears that in a case of doubt, chazaka does not constitute factual clarification. We do not follow chazaka because we really believe that this is the correct state of affairs—that he is impure—for there is no connection between the question whether he was previously impure and the question whether he became impure through that piece of corpse. Rather, this is a rule of conduct that enables us to decide cases of doubt when we have no decision through clarification. And yet Maimonides and Tosafot Yom Tov treat this rule as a logical one grounded in rationale. Their claim is that if we did not adopt this rule, we could not function in many situations, for countless concerns and possibilities could always be raised, and this would prevent us from issuing halakhic decisions.

The Difficulty in Maimonides’ Rationale: “Capital Punishment Is Imposed on the Basis of Presumptions”

At first glance, the argument of Tosafot Yom Tov and Maimonides seems incorrect, since in almost every situation there is the possibility of proceeding according to the ordinary rules of doubt—the rule that a doubt regarding Torah law is treated stringently, and a doubt regarding rabbinic law leniently, and so forth. If so, why do they say that halakhic action is impossible without chazaka? In real cases of doubt, we already have a complex system of decision rules that guides us, so why not use it here as well, in situations where chazaka de-me’ikara exists?

For example, we saw that if a person descended to immerse merely to cool himself and was pure, then when a doubt arises about the validity of the mikveh, or about possible impurity within it, we follow the presumption of purity and declare him pure. Why not instead declare him impure out of doubt, in light of the rule that a doubt regarding Torah law is treated stringently—and similarly with impurity, at least in a private domain? Why, according to Maimonides, is that an intolerable halakhic situation?

It is clear that a consideration like that of Maimonides and Tosafot Yom Tov is justified with respect to cases in which there is no reason that actually arouses doubt. In order to act by the laws of doubt, there must be some cause that creates the doubt. Otherwise, we could function nowhere at all, for one could always raise some artificial question that would unsettle our decision. When the Talmud states that stoning and lashes may be imposed on the basis of presumptions; see Babylonian Talmud, Kiddushin 80a; it means precisely this. When Reuven is established as the father of Shimon, then if Shimon has intercourse with Reuven’s sister he is liable to death. How do we know that she is his father’s sister? Apparently this is only a chazaka—in the sense that it is established and accepted in the world that this is the case—that he is Reuven’s son, and another chazaka that she is Reuven’s sister. Yet on the basis of such chazakot we impose capital punishment, because if we have no reason to doubt that Shimon is Reuven’s son, then there is no doubt. True, as a matter of law one executes only on the basis of two witnesses, but evidence is required only where there is some reason that arouses doubt. Where no such reason exists, we are not in doubt even if we lack formal proof.

The principle that there is no room for doubt without some special cause is certainly grounded in Maimonides’ reasoning above. Without it we could not function, because there would always arise the doubt that perhaps this person is not someone’s son, perhaps the object in our hand is not a lulav (the palm branch used on Sukkot) but merely something similar, or perhaps this woman is not so-and-so’s wife. When a boy is called up to the Torah, we assume that if it is publicly known that he has reached majority, then that is certainly so. There is no room to raise doubts that perhaps it is not so unless there is a special reason to arouse such a doubt. Without the use of chazakot in this sense, life would indeed be impossible. In such cases, the ordinary rules of doubt are not a reasonable option.

But in our present context, this rationale seems irrelevant. When a person finds a piece of a corpse in the mikveh, there is certainly a concrete reason that arouses doubt. Here it is difficult to say that without chazaka we could not function. The doubt arises for good reason; it is not artificial. There is therefore no obstacle to using the ordinary rules of decision and conduct in cases of doubt.

More generally, it is clear that the principle of chazaka de-me’ikara, in the sense under discussion here, is relevant only in cases where there is a reason for doubt. In such cases there is a genuine doubt, and that is precisely why we need a decision by means of halakhic chazaka, as opposed to a merely established social presumption of the kind discussed in Kiddushin, where no decision rules are needed because there is no reason to doubt. But specifically in such cases Maimonides’ reasoning seems problematic, because it does not seem that using the ordinary rules of doubt would make the situation any more intolerable than using the rules of chazaka, which are themselves only rules of conduct in doubt. What is the “no alternative” of which Maimonides speaks in this context?

Conclusion: Chazaka De-Me’ikara Is Grounded in Rationale

We are therefore forced to conclude that Tosafot Yom Tov and Maimonides mean that the laws of doubt are intended only for a case in which we have no other reasonable avenue. So long as there is another rational avenue, we should not resort to the laws of doubt, for otherwise we could always raise further possibilities of doubt—even if we did not see a piece of corpse in the mikveh, perhaps there was nevertheless such a piece there. But according to our reading, they say this even with respect to cases in which there is a real reason arousing doubt. Even in such cases, it seems to them more reasonable to decide by chazaka than to resort to the ordinary rules governing doubt.

We should emphasize that this is indeed a necessary conclusion from the words of Maimonides and Tosafot Yom Tov, but we still do not yet possess an explanation of what that rationale is. It is clear that in their view there is a rationale in following chazaka, and therefore they hold that in such cases one should not resort to the ordinary rules of doubt. But we have still not explained what that rationale is.

To sharpen the difficulty further: in the cases addressed by the rule that capital punishment is imposed on the basis of presumptions, the presumptions really are the result of reasoning. Not only is it impossible to function without them; there is also excellent sense in using them. Why should one suppose that someone who is publicly known as another’s son is not his son? The reasoning is simple: where there is no reason to doubt, the assumption is that reality is as publicly known. Here the reasoning is probative; it makes a claim about reality.

By contrast, we already noted above that the chazaka de-me’ikara with which we are dealing here clarifies nothing with respect to the factual doubt. The fact that the person was previously impure does not indicate that in the mikveh he became impure through the piece of corpse. There is no connection between the person’s earlier state and the possible alternatives that arose later. Therefore later authorities say that chazaka is only a rule of conduct, not a probative rule. It does not prove that the person became impure; it merely instructs us to behave as though he were impure. But if so, it is even less clear why it is preferable to the laws of doubt, which are likewise rules of conduct. If chazaka too is just a rule of conduct in doubt, it is not clear why in such cases one should not decide by the ordinary rules of doubt.

C. Is Chazaka De-Me’ikara Probative?5

Introduction

We saw above that chazaka de-me’ikara is only a rule of conduct in situations of doubt, since it cannot clarify and resolve the doubt itself. Nevertheless, it is commonly thought that the question whether chazaka de-me’ikara is probative or merely a rule of conduct is disputed among commentators, both early and late. Here we will suffice with two examples that clarify the matter briefly.

Is There a “Half-Treifa”?

The author of Shev Shema’tata raises this question in gate 4, chapter 3, through a specific case over which the halakhic decisors disagreed. The issue appears in Teshuvot HaGeonim Batra’ei (Europe, seventeenth century) regarding someone who slaughtered seven animals, and it was found that in one of them the beit ha-kosot had been perforated, rendering it a treifa. By the time the defect was discovered, the animals had already been cut up and their parts mixed together. Before the doubt arose, one piece from one animal had already been sold under a presumption of permissibility. The question now is: what is the status of the second piece from that same animal?

Three possibilities appear in the halakhic literature:

  1. Some permitted the first piece by the rule that “whatever separates is assumed to have separated from the majority.” Since there is a majority of kosher animals and the piece separated from the mixture, we assume it came from the majority and is therefore kosher. A further consideration then arises: it cannot be that one part of an animal is kosher while the other part of the same animal is a treifa. Therefore the second part too must be permitted. This is the view of the Taz.

  2. By contrast, other opinions there forbade the remaining piece because it is fixed within the mixture; and a fixed item does not receive the rule of “whatever separates,” but is treated as an ordinary doubtful prohibition. On the basis of that very same consideration, they would also forbid the piece that was sold, even if in practice it can no longer be located; for it cannot be that one half is treifa while the other half of the same animal is permitted.

  3. Pri Chadash cites both views there, in his comments to Yoreh De’ah, and rejects them both outright: “Whoever does not rule this way knows nothing of the laws of prohibition and permission.” He separates the two questions from one another. In his opinion, the piece that separated is permitted by the rule of “whatever separates,” while the piece that remained is forbidden by the rule of fixed status. Apparently, in his view there is no impediment to splitting the rulings even though they contradict one another, because decision by majority or by fixed status is a rule of conduct, not a clarification of reality. We are not claiming that the animal really was not a treifa; we are merely saying that one must behave toward it as though it were not a treifa. Rules of conduct make no claim about reality, and therefore there is no problem in ruling prohibition on one half of an animal and, at the same time, permission on the other half.

In Shev Shema’tata there, the author explains the view of Pri Chadash. He says that the need to avoid contradictory rulings exists only if the doubt regarding one piece is the result of the doubt regarding the previous piece. But if from one doubtful situation there emerge two different legal questions that are not directly dependent on one another, then each may be treated on its own, even if the rulings conflict. For example, the presumption of purity of the mikveh is effective to purify the one who immersed, even though that person has a presumption of impurity. Apparently, according to Pri Chadash, we should have split the rulings there too: validate the mikveh, yet treat the person as impure. The reason that even according to Pri Chadash we do not split the conclusions in that case is that there the conclusion about the person derives from the conclusion about the mikveh, and therefore once we have decided the law of the mikveh, we must decide correspondingly about the person as well. By contrast, in the case of the animal that was divided and half sold, the root doubt regarding the two pieces is one and the same—whether this animal is the treifa or not—but the law governing each piece does not directly depend on the law of the other. One piece does not become treifa because we ruled the first one treifa; rather, both rulings derive from the decision of the underlying doubt. In such a case, according to Shev Shema’tata and Pri Chadash, we decide independently regarding each part, even though the underlying doubt is one, and the rulings therefore contradict one another.

This discussion combines questions of decision by majority with questions of decision by chazaka de-me’ikara. It follows clearly that the issue under discussion is not the character of chazaka itself, but whether halakha may be decided in ways that contradict each other at the same time. Both of these rules—majority and chazaka—are rules for deciding cases of doubt, and the question is whether they may yield contradictory decisions. Moreover, with respect to the law of majority there would actually be room to say that it is probative and not merely a rule of conduct, and therefore one could well require a coherent ruling, since if we have clarified reality that ought to obligate consistency. By contrast, chazaka de-me’ikara is certainly a rule of conduct, and therefore in its case one could indeed separate the rulings. Still, that is not quite correct in the case of the half-treifa, because there too the probability that the piece remaining in the mixture is kosher is no greater than that of the other pieces. True, it is greater than fifty percent, but by the rule of fixed status we treat it as an even doubt. So there too we are dealing with a rule of conduct, not a clarification.

Does the Mother’s Presumption Help the Daughter?6

In the end, however, Shev Shema’tata there, in chapter 4, rules against Pri Chadash and argues that the entire animal should be permitted. His proof comes from Babylonian Talmud, Ketubot 13a-13b. The Talmud there discusses the law of a woman who had intercourse with a man whose identity is unknown. In such a case, a question arises both regarding the woman herself—whether she remains fit for priesthood—and regarding her daughter, since perhaps the man who had relations with her was of disqualifying lineage, such as a mamzer, and therefore the daughter too would be disqualified. The Talmud records a dispute on this matter, and in practice we rule that the woman is fit and the daughter is fit. The Tosafists explain in several places that the mother’s presumption helps the daughter.

Shev Shema’tata explains that here too the law governing the daughter does not depend on the law governing the mother. The mother’s status is not what causes the daughter’s status. The basis for disqualifying the daughter is not that the mother is disqualified, but the identity of the partner in the act of intercourse. That identity is what would disqualify both the daughter and the mother. Thus these are two questions that are not directly dependent on one another, but both depend on a third underlying decision that determines them both—exactly parallel to the half-treifa.

Now, according to halakha, it is clear that the mother remains fit despite the doubt as to the identity of the partner, because she has a presumption of fitness.7 What, then, of the daughter? We saw that the law in practice declares the daughter fit as well. From here Shev Shema’tata proves that if we decide one half of the matter by means of a rule of conduct such as chazaka de-me’ikara, we may not issue a contradictory ruling regarding the other half. The same applies to the question of the half-treifa, and therefore there too, in practice, the entire animal must be permitted, including the part that had not yet been sold.8

But Rabbi Shimon Shkop, in Sha’arei Yosher 2:7, rejects the argument of Shev Shema’tata. He explains that the rationale that the mother’s presumption helps the daughter does not mean that the ruling must be coherent. On the contrary: were this not a case of mother and daughter, we really would have ruled in contradictory ways. But because the daughter was born from her, the mother’s presumption of fitness is treated as though the daughter herself also has a presumption of fitness. It should be noted that the daughter herself has no such presumption in this case, because she was born from that very act of intercourse. Before the doubt arose, she did not exist at all, and therefore she had no fixed status prior to the birth of the doubt. Rabbi Shimon Shkop explains that nevertheless the daughter does have a presumption of fitness. She draws it from the mother, as though she herself had been fit before the intercourse, as part of the mother.

If so, the conclusion from the sugya here is not as Shev Shema’tata argued, namely, that one may never decide by contradictory rules of conduct with respect to one and the same doubt. On the contrary: were it not for the fact that the daughter has a presumption, we would have ruled stringently regarding her—a Torah-level doubt without chazaka—in direct contradiction to the mother’s status. It is only because, halakhically, she too has a presumption of fitness that we rule that she is fit, just like anyone else who, before the doubt arose, had a presumption of fitness—for example, the mother.9

The Nature of the Dispute

Some formulate this dispute as though it turns on the question whether chazaka is probative or merely a rule of conduct. According to Shev Shema’tata, chazaka is probative, and therefore once we use it we draw all the conclusions that flow from it. If it has been clarified that the mother had relations with an eligible man, then it is clear that the daughter too is fit. By contrast, Rabbi Shimon Shkop holds that chazaka is a rule of conduct, and therefore one may split the approaches even where they contradict one another. In his words at the beginning of chapter 7 there: “A chazaka does not decide the doubt itself for another legal question in which there is no chazaka.”

But it is clear that even Shev Shema’tata does not mean that chazaka is literally probative. If that were his intention, then, as we already noted, his discussion would have had to be conducted separately for each type of proof, and there would be no reason to connect different kinds of proof, such as majority and chazaka, to one another. We already noted as well that logically it is obvious that this chazaka does not clarify the doubt. Beyond that, why should it matter whether two results stem from a basic underlying doubt, or whether one of them stems directly from the other? In both cases there is a contradiction between the legal conclusions, and if we avoid contradictions, why avoid only one type and not the other?

It is clear that Shev Shema’tata means only that one should not issue halakhic rulings in a way that appears self-contradictory. The reason for this is one of two possibilities: either because such a ruling looks ridiculous and brings the court and halakha into disrepute, or because a halakhic ruling must be fashioned in a way that has at least some chance of corresponding to truth, and that can happen only if the ruling could at least be true, even if there is only a fifty-percent chance. A contradictory ruling is certainly not the truth.10

As we shall see below, many decisors view chazaka as clarifying the facts, even if this occurs only on the halakhic plane and not on the plane of reality itself. This picture follows from the second of the two explanations just mentioned. Below we will see the implications of that view.

As for the question why one should distinguish between the two kinds of contradiction: when one legal conclusion is derivative of the other, then deciding the law of the mikveh eliminates the doubt regarding the person who immersed. After all, the whole doubt concerning him existed only because of the doubt concerning the mikveh, and the reason to declare him impure was that the mikveh might be invalid. By contrast, in the doubt of the half-treifa or of the mother and daughter, there is indeed a contradiction between the parts of the ruling, but one cannot say that once the doubt was decided regarding one half, the doubt regarding the other half vanished. So long as the doubt remains, it must be decided by the ordinary decision rules, such as chazaka.

Thus Sha’arei Yosher does not hold that contradictory rulings are impossible as such. Rather, his view is that if, after applying chazaka to one of the doubts, the second doubt vanishes, there is no longer any room to apply chazaka to the second half.11

In any case, we have seen a dispute whether to regard chazaka as a formalistic rule of conduct that leaves reality doubtful even on the halakhic plane—Rabbi Shimon Shkop—or whether this formalistic rule is itself treated as clarifying the truth, albeit only on the halakhic plane, and therefore must be used consistently—Shev Shema’tata. In the final analysis, however, it seems that even the view that sees the rule as formal, namely Rabbi Shimon Shkop, still treats chazaka as clarifying reality to some extent. Therefore, where the doubts are directly dependent on one another, even he agrees that contradictory rulings are impossible. But where there is no direct dependence, chazaka does not clarify the underlying question; it clarifies only the legal status of the doubtful object, and therefore contradiction is possible.

D. Chazaka De-Me’ikara and Legal Rationales12

Introduction

The conclusion from our discussion above is that all commentators agree that chazaka does not resolve the factual doubt that arose. Therefore, according to all views, its instructions are merely rules for deciding situations of doubt. This conclusion raises all the more sharply the question how one can say that some rationale underlies chazaka de-me’ikara, such that in situations of doubt it is preferable to use chazaka rather than the ordinary rules of doubt. On the other hand, we saw that according to all views, on the halakhic plane chazaka is nevertheless treated as clarificatory, to one degree or another. Perhaps this touches precisely on the rationale we are seeking here.

Two Kinds of Reasoning in the Laws of Evidence

To understand this, one must notice that rationales in the halakhic laws of evidence and clarification can appear on two different planes. There can be a rationale about reality that serves as an ordinary clarification of what happened, and there can be a rationale that serves as a substitute for clarification. Beyond these, there are rules of conduct for situations of doubt.

For example, migo—a claim deemed credible because the speaker could have lied more effectively—is a rationale that clarifies reality.13 Because there was also the option of making a stronger false claim, it follows that the present claim is probably not a lie. The rationale of migo proves something about reality itself.14 By contrast, there can be a rationale that tells us how to behave in situations of doubt. An example is the law of muchzak, the current possessor. This rationale does not clarify reality; it guides us in a place where there is no clarification. It is a substitute for clarification.

The rule stated regarding a muchzak is: the one who seeks to extract property from another bears the burden of proof. The Talmud presents this as the result of logical reasoning; see Babylonian Talmud, Bava Kamma 46b:

Rabbi Shmuel bar Nachmani said: From where do we know that the one who seeks to extract property from another bears the burden of proof? As it is stated: “Whoever has a legal claim shall approach them”—he shall bring proof to them. Rav Ashi objected: Why do I need a verse for this? It is pure logic: if someone is in pain, he goes to the physician. Rather, the verse is needed for the teaching of Rav Nachman in the name of Rabbah bar Avuha, who said: From where do we know that the court attends first to the plaintiff? As it is stated: “Whoever has a legal claim shall approach them”—he shall present his words to them.

It should be noted that in cases of doubt the general rule is stringency, whereas in monetary doubts we proceed leniently for the defendant and place the burden of proof on the plaintiff. Indeed, a number of later authorities ask why we do not treat monetary doubt stringently, at least in certain circumstances, since usually stringency for one side is leniency for the other.15

As many later authorities have shown at length, the rule that the claimant bears the burden of proof is not always—and perhaps never—a probative rule.16 We have no indication that the money really belongs to the one currently holding it. It is a rule of conduct: the money remains with the possessor until proof is brought against him.

The question then arises: how can we derive by pure reasoning a principle that does not clarify reality? Why does a rule that merely instructs us how to act not require a verse? This is procedural reasoning, not reasoning that clarifies reality. It makes excellent sense, as a matter of legal procedure, to leave money in its current possession until proof is brought, and not because we are convinced that the money truly belongs to the one holding it.

This may be formulated as follows: just as we give property to a person because he performed a legally valid act of acquisition, so too we may advance rationales for leaving property with the one who holds it. Possession is not itself proof. Therefore, although formally it may perhaps be assigned to the laws of evidence, it may belong even more properly to the laws of acquisition. Just as reasoning can determine who is to hold property in the laws of acquisition, so too it can do so within the laws of evidence. The rationale underlying the rule of muchzak is that actual possession of money seems a good reason to leave the money with the possessor.

Some might base this rationale on the idea that one should not burden the court without good cause, but that seems very technical and formalistic, and it is doubtful that such a rationale would be accepted without a verse. After all, there is a monetary doubt here; at the very least, one might have expected the money to be divided between the parties. It seems more plausible to interpret this as a substantive rationale. There is logic in leaving the money in the hands of the possessor, and not merely because of the court’s burden. The Talmud’s own wording is: “If someone is in pain, he goes to the physician”—that is, the one who wants something done bears the burden of initiating the process. This can be formulated in terms similar to other halakhic rules: the party who seeks to alter the status quo is at a disadvantage, refraining from action is preferable, and the like.

A rationale of this second type is not a probative rationale. Rather, it is a rationale that serves as a substitute for clarification. It says that just as clarification showing that Reuven performed a valid act of acquisition in an object would place the object in his possession, so too a procedural rationale may place the object in his possession. One implication of this view is that someone who retains an object by virtue of the rule that the claimant bears the burden of proof may treat it as entirely his. For example, he may use such a lulav, and there will be no problem with the requirement that it be “yours,” namely, actually your own. Later authorities have discussed such implications at length;17 here we are only indicating the roots of the matter.

This is what distinguishes halakhic clarification from the ordinary rules for deciding cases of doubt. Rules for deciding doubt, such as the rule that a doubt concerning Torah law is treated stringently, do not constitute clarification even on the halakhic plane. They are rules that instruct us how to act, not how to clarify and resolve the doubt. By contrast, halakhic clarifications are substitutes for clarification and make recourse to the ordinary rules of doubt unnecessary in such cases.

The Meaning of Rules of Conduct and Procedure

The conclusion is that rules of conduct are not necessarily scriptural decrees in the full sense of the term. There is certainly room for logical rationales with respect to them, and sometimes no verse is needed in order to teach them. The fact that a certain halakhic principle does not clarify factual reality does not necessarily mean that it is a pure scriptural decree, such that without the Torah we would not have applied it. Procedure is not merely an arbitrary technique. Sometimes it reflects values and truths—not factual truths, but legal ones.

One of the basic principles governing scriptural decrees is the maxim: you have in it only its specific innovation.18 If a halakhic principle is not grounded in rationale but in a special novelty, whether from a verse or from a halakha le-Moshe mi-Sinai, we must minimize its application as much as possible. But what about principles grounded in legal rationales? In light of our discussion, it would seem that the application of such rules is subject to the logic of the rationale itself, and not only to narrow interpretation of verses. Below we will see several examples of this in relation to chazaka de-me’ikara.

Back to Maimonides: The Rationale of Chazaka De-Me’ikara

Now that we have seen two kinds of clarificatory rationale, we can return to clarify what rationale underlies chazaka de-me’ikara and what its character is. We saw that chazaka does not clarify reality, and therefore the question arose how one can say that there is some rationale here. Either there is clarification, or this is merely a rule of conduct in a time of doubt. Now the answer is clear: this is a legal rationale, not a factual, probative one. Legal logic says that we should leave the situation as it is until it is proven to have changed. This is a genuine rationale in every sense, even though the factual probability that the earlier state still obtains is only fifty percent.

Here too one can formulate the matter as follows: just as we purify a person when it becomes known that the mikveh is valid, so too we can purify him when he has a presumption of purity and the mikveh is doubtful. Just as we validate a woman born from a union known to have been permissible, so too we can validate her when she is born from a doubtful union by virtue of a presumption of fitness. There is legal logic here, even if reality remains as doubtful as before. There is no factual clarification here, but one can certainly say that there is a rationale.

The rationale underlying chazaka de-me’ikara belongs to the same family as the rule of muchzak. A change of state requires action and a reason to set the process in motion. So long as there is no such reason, we do not decide that the state has changed. This is a kind of rationale of minimal action: in any halakhic circumstances, we draw only the conclusions that must be drawn, and we make the minimum changes required—very much in the spirit of the rule that refraining from action is preferable.

We can now return to the words of Maimonides cited above. Since in a case where chazaka de-me’ikara exists there is already a legal rationale telling us how to act in a situation of doubt—namely, to leave the state unchanged—there is no room to activate the ordinary rules of doubt. If we do not accept rationales, whether legal or factual, we will not know where to put our hands and feet in the study hall. Halakha cannot function without rationales, legal or factual. Therefore Maimonides says that where chazaka de-me’ikara exists, one cannot but rely on it, and for that reason he rejects the possibility of proceeding according to the ordinary laws of doubt.

Explaining the Opinion of Rabbi Acha Bar Yaakov

In light of our discussion, we can understand why according to some early authorities the amora Rabbi Acha bar Yaakov, in the sugya in Chullin, accepts the law of chazaka de-me’ikara without presenting a verse as its source. We mentioned that the Maharsha claims that Rabbi Acha bar Yaakov learned it from a halakha le-Moshe mi-Sinai, but that is forced. Rabbi Acha bar Yaakov does not mention any such thing, and most early authorities do not attribute such a view to him. According to our proposal, one may say that Rabbi Acha bar Yaakov regarded chazaka de-me’ikara as straightforward reasoning that needs no source, in the spirit of the Talmud’s phrase: why do I need a verse? It is pure logic.

E. Implications

Introduction

We saw above that chazaka de-me’ikara is grounded in a legal rationale. True, according to one opinion it has a source in a verse, but Maimonides and Tosafot Yom Tov maintain that the Mishnah there explains a legal rationale through the phrase “there are grounds for the matter.” The main implication is that we will apply chazaka in accordance with logical principles. In this chapter we will see several logical treatments of chazaka de-me’ikara that can be connected to the legal rationale we have encountered here. The very fact that commentators interpret chazaka de-me’ikara in accordance with logical principles hints that a rationale lies at its foundation.

Chazakat Ha-Guf and Chazakat Ha-Din

The Babylonian Talmud, Ketubot 75b, brings proof that Rabbi Yehoshua follows chazakat ha-guf from the Mishnah, Nega’im 4:11, concerning a white lesion:

But where there is no monetary presumption, Rabbi Yehoshua follows the bodily presumption. For it was taught: If the white lesion preceded the white hair, he is impure; if the white hair preceded the lesion, he is pure; if it is doubtful, he is impure. Rabbi Yehoshua says: “Dim.” What is meant by “dim”? Rabbah said: “Dim” means pure.

The rule is that the lesion renders a person impure only if it preceded the white hair. But if the white hair preceded the lesion, he is pure. What happens in a case of doubt? The tannaim dispute this in the Mishnah: according to the anonymous first opinion, he is impure as in any case of doubt; according to Rabbi Yehoshua, he is pure.

On this, Tosafot there, s.v. “But where,” writes:

“But where there is no monetary presumption, he follows the bodily presumption”—that is, even though there is another presumption opposing the bodily presumption, as here; for even aside from the monetary presumption there is another presumption, namely, that we maintain her in the presumption of being unmarried. It is only where there is a monetary presumption that the bodily presumption is not strong enough against it. But where there is no monetary presumption, the bodily presumption is stronger than other presumptions. For if there were no other presumption against it, what would the Talmud be teaching us? It is obvious that one follows the bodily presumption when nothing contradicts it. And the case that it brings there too has another presumption against it, as I shall explain.

Tosafot explains that the whole discussion applies only where there is another presumption opposing the person’s presumption of purity. In the following comment there, s.v. “Doubtfully impure,” Tosafot explains that this is also the case in the Mishnah in Nega’im, and that the case there must involve a competing presumption of impurity. The question is whether one follows chazakat ha-guf against chazakat ha-din or not. If so, the conclusion is that chazakat ha-guf has priority over chazakat ha-din. So several commentators understood the Talmud’s conclusion.

Rabbi Shimon Shkop’s Explanation

Rabbi Shimon Shkop, in Sha’arei Yosher 2:1, raises two questions:

  1. Why is chazakat ha-guf indeed stronger than chazakat ha-din?19
  2. If chazakat ha-guf really is stronger, how can the source in Chullin, which deals with chazakat ha-guf, teach that one also follows chazakat ha-din?

Regarding the first question, he explains that presumptions which decide the source of the doubt are stronger than those that deal only with the halakhic consequences of the doubt. In such cases, the discussion arises from a change in reality that created doubt and gave rise to legal consequences. A presumption that resolves the factual doubt is stronger than a presumption that merely tells us how to act where there is doubt. Chazakat ha-guf is a presumption that resolves the factual doubt, and therefore it is stronger than chazakat ha-din, which only tells us how to act in a situation of doubt.

How should we understand this explanation? If chazaka really resolved the doubt, then of course factual clarification would be preferable to a mere rule of conduct in doubt. Rules of conduct in doubt are relevant only when we are in doubt. If chazaka resolves the doubt, then there is no state of doubt here, and there is no need to resort to rules governing doubtful cases. But as we saw, chazaka does not resolve the doubt in reality, and Rabbi Shimon Shkop himself consistently argues throughout gate 2 that chazaka is a rule of conduct learned from a scriptural decree. So why should a chazaka that does not resolve the factual doubt be preferable to other rules of conduct?

It is worth noting that this question is exactly parallel to the one we raised above regarding the words of Maimonides and Tosafot Yom Tov. As we saw there, decision according to chazaka is preferable to decision according to the ordinary rules of doubt because it arises from a legal rationale that renders the situation halakhically decided. As it were, we are no longer operating in the sphere of doubt but in the sphere of certainty. That is the difference between chazakat ha-guf and chazakat ha-din.

Of course, this raises a further question: how are we to understand chazakat ha-din? If it truly lacks a legal rationale, then on what is it based? Moreover, the source in the Mishnah in Nazir for the rationale underlying chazaka deals with a question of chazakat ha-din, not chazakat ha-guf. It follows that even chazakat ha-din has a similar legal rationale behind it.

This brings us to Rabbi Shimon Shkop’s second question there: how does one derive chazakat ha-din from a source that teaches chazakat ha-guf? He writes that the Torah’s novelty—that chazaka can remove the doubt—can be said with respect to chazakot of legal status as well. Once that has already been introduced, there is no reason to distinguish. On the one hand, chazakat ha-guf overcomes chazakat ha-din; but on the other hand, the rationale underlying chazakat ha-guf also grounds chazakat ha-din. The same rationale exists in both cases, though with different force.

The explanation is that the same legal rationale of minimal action, or of the preference for refraining from action, belongs—though to a lesser degree—to chazakat ha-din as well. In order to change a legal status, one needs a reason that sets the process in motion, and without such a reason we do not alter halakhic status, just as we do not alter a determination about factual status. The hierarchy in which chazakat ha-guf is stronger apparently stems from the fact that a legal change is less significant than a factual change. The more substantial the change, the greater the resistance to it—or the stronger the reason required to bring it about.

Presuming from One Prohibition to Another

The next rung on the ladder of chazakot de-me’ikara is chazakat ha-din from one prohibition to another. This issue appears explicitly only among the early authorities. When there is some legal status because of reason A, and now it is clear that reason A has ceased, but a doubt has arisen whether some other reason B has emerged that would leave the legal status in place, one might say that we follow chazakat ha-din de-me’ikara, and therefore the status remains unchanged even though the underlying reason has changed.

For example, when a doubt arises in slaughter, the early authorities disagree whether we place the animal in a presumption of prohibition because, while alive, it was prohibited as a limb torn from a living creature—even though that is a different prohibition—or whether we should say that prior to slaughter it was in a presumption of permissibility apart from that specific prohibition, and therefore there is no presumption of prohibition here. On this see the dispute between Rashi and Tosafot, s.v. “In its presumption,” Babylonian Talmud, Beitza 25a, and many parallels cited there in the margin.

Additional early and late authorities disagree over whether one carries a presumption from one prohibition to another.20 As we noted, this is indeed a case of weaker continuity, and therefore there is room to begin challenging the principle of chazaka de-me’ikara. In light of Maimonides’ rationale, one may understand the matter thus: whether we do or do not carry the presumption from one prohibition to another, in any event the earlier state has already changed. If so, a change has clearly occurred, and the only question is what change occurred. In such a case there is certainly room to say that we should activate the ordinary rules of doubt, and that chazakot of legal status are not preferable to them. Here there is no room to leave the legal status unchanged on the basis of the rationale that changing a state requires a reason.

A Legal Doubt

There is another context in which the use of chazaka de-me’ikara becomes problematic: safeka de-dina, a doubt in the law itself. Until now we have dealt with a legal doubt that arose because of some factual cause. We saw that in such a situation there are two kinds of chazaka: chazakat ha-din and chazakat ha-guf. We now turn to a case in which the doubt does not arise because of a change in reality, but is an essential doubt in the law. A factual change occurred, and we now face a situation whose facts are completely clear to us, yet the relevant law is not clear. In a doubt of this type, do we apply the principle of chazaka de-me’ikara?

It should be noted that this question appears explicitly only among later authorities. Chief among them is Mishneh LaMelekh on Laws of Impurity of Leprosy 2:1, who discusses it at length. Following him, other later authorities also dealt with it,21 especially Rabbi Akiva Eiger in several places: Choshen Mishpat no. 235, subsec. 21, and Ein HaGilyon there; in his responsum no. 37; and see also a brief note at the beginning of tractate Berakhot. The basic claim of Mishneh LaMelekh, Rabbi Akiva Eiger, and those who follow them is that in safeka de-dina one should not apply the principle of chazaka de-me’ikara. But why indeed not? Why should one change an object’s status when there is also the possibility of leaving it as it was before the doubt arose?

Explaining the Distinction in Safeka De-Dina

Mishneh LaMelekh himself explains this claim by saying that in a case of safeka de-dina the doubt concerns what Moses was taught at Sinai. Therefore, the fact that a given person was impure or pure before the new situation arose cannot be relevant to the question what laws were transmitted to Moses at Sinai. As Mishneh LaMelekh himself puts it: can chazaka de-me’ikara tell us what was given to Moses at Sinai?

But as we saw above, chazaka de-me’ikara is not relevant even with respect to clarifying the sides of a factual doubt. Does the fact that a person had previously been impure make any difference to the question whether, when he immersed in the mikveh to purify himself, he touched the piece of corpse found there or not? Yet in a factual doubt we do decide by chazaka de-me’ikara. So why should we not do so in safeka de-dina?

Here the fact enters that chazaka is treated as clarifying the doubt from a halakhic standpoint. It does not belong to the ordinary laws of doubt, but is a rule of decision based on rationale. True, factually the doubt remains unresolved, but on the halakhic plane the doubt is treated as decided. Can one say that chazaka de-me’ikara also decides a legal doubt? Presumably not. Here, even on the halakhic plane, we are not prepared to treat the matter as though the doubt had been resolved.

This may be explained in several ways, and these rationales indeed appear among later authorities in other discussions of safeka de-dina. We will suggest several of them briefly:[^22]

  1. The very same legal doubt will be resolved differently in other cases, since the doubt remains in place even after we finish dealing with the present case. If at some later time another case comes before us that raises the very same legal doubt, but no chazaka de-me’ikara is present there, we will decide in the opposite direction. If so, chazaka cannot be regarded as deciding the legal doubt, even on the normative plane. Even after applying chazaka, we will continue to treat that doubt as a doubt. If so, it has not been decided.

If chazaka were merely a formal rule of halakha, there would be no room for this rationale. As we saw above, Pri Chadash, who understood chazaka de-me’ikara formally, was prepared to apply it even where its applications conflict. It is therefore likely that he would say the same here. Those who argue that one should not apply chazaka de-me’ikara to a legal doubt apparently hold that chazaka resolves the doubt, at least on the halakhic plane, and is not merely a rule of conduct in doubtful cases.

  1. When there is a legal doubt, the rule in our hands is “these and those are the words of the living God,” meaning that both sides are true. If so, this is not a doubt in the usual sense, but a situation in which two true sides coexist, and therefore one cannot “resolve” such a doubt, for there is no single unresolved fact here. This is unlike a factual doubt, where it is obvious that only one side is true, though we do not know which. Again, the assumption behind this consideration is that chazaka resolves doubt, of course only on the halakhic plane. According to Pri Chadash, this explanation would not apply.

  2. In safeka de-dina, the chazaka does not describe a state that existed before the doubt arose. From our perspective, the doubt was born at the giving of the Torah and remains forever. It does not pertain specifically to the object before us, nor did it arise in relation to it. The concrete doubt before us is only an expression of the circumstances in which that principled doubt applies. By contrast, chazaka de-me’ikara belongs to the concrete object under discussion, at most from the time it came into being, because it characterizes the specific object before us. Applying chazaka de-me’ikara to a doubtful case is relevant only when the chazaka preceded the doubt. Here that is not so.

In other words: continuity of the previous state here means continuity of the doubt. The object under discussion is not the item before us but the halakha itself. Here the state has been doubtful from the beginning, and by leaving the doubt in place we are in fact continuing the state that has prevailed until now. We will decide the practical case by the ordinary rules of doubtful situations, such as stringency in doubt and the like, but that does not resolve the doubt; it only instructs us how to act in the specific case before us. If so, the principle of minimal action in this case directs us precisely to use the ordinary rules of conduct in doubt. It should be noted that with respect to this possibility, perhaps even Pri Chadash could agree.

Footnotes


  1. See Nahmanides, Milchamot Hashem, at the beginning of chapter 2 of Ketubot; Penei Yehoshua and Maharatz Chajes on Babylonian Talmud, Gittin 17a, on Tosafot s.v. “because of his sister’s daughter”; Afikei Yam, part 1, no. 13; Kovetz Shiurim on Ketubot, no. 262; and others. 

  2. See also another source in Meshekh Chokhmah on the Torah portion Re’eh, on Sifrei, section 84. Below we will argue that it may perhaps be derived by reasoning. 

  3. This can be explained by the principle that a doubt does not dislodge a certainty, or by the special rules of doubtful impurity, which differ from doubts of prohibition; this is not the place to elaborate. 

  4. Indeed, later authorities wrote that where there is no halakhic consequence, matters should not be analyzed through chazakot. See Yeshu’ot Ya’akov, Yoreh De’ah no. 111, subsec. 2, and Responsa Ne’ot Ya’akov no. 20 in the name of Rabbi Chaim of Brisk. 

  5. See on this in Two Wagons and a Balloon, gate 13, chapter 3, section 2. 

  6. See also Kehillot Yaakov on Chullin no. 15, and many other places. 

  7. There is room to interpret this presumption in two ways:
    1. The mother has a presumption that until now she was fit for priesthood, and therefore we continue to treat her as fit for priesthood. This is ordinary chazaka de-me’ikara, namely chazakat ha-din, not chazakat ha-guf.
    2. The mother has a presumption that she is a proper woman, and therefore she did not have relations with a disqualified man—that is, she did not commit a transgression. So it appears from Rashi on the Mishnah there, 13a. Regarding a presumption of fitness of this second type, we already noted that there is room to view it as an estimation: an ordinary person is presumed upright unless there is proof that he is a wrongdoer. If option 2 is the correct reading of the sugya, then it does not belong to our discussion at all, because if there is factual clarification that the mother had relations with an eligible man, it is obvious that one must also rule that the daughter is fit. In any event, most commentators understood the case as chazaka de-me’ikara, and this is not the place to elaborate. 

  8. Shev Shema’tata itself, in gate 2, chapters 17-19, contradicted its own earlier view, and this has already been noted. 

  9. Rabbi Shimon Shkop there proves his claim from Babylonian Talmud, Ketubot 26b, where in the case of a doubtful son of a woman divorced from a priest we validate the son as a fit priest by virtue of the father’s presumption of valid priestly status. There there is no issue at all regarding the father, since the father is not disqualified in any event, and the whole discussion concerns only the son. Yet we still rule regarding the son on the basis of the father’s presumption of fitness. This proves that the ruling regarding the son is not meant to create coherence with the ruling regarding the father, but rests on a presumption that passes to the son himself. 

  10. In Two Wagons and a Balloon we raised there a third possibility: if halakha indeed instructs us to act in accordance with chazaka de-me’ikara, then the Holy One, blessed be He, ensures that no mishap will come through us, and therefore one may rely on chazaka as though it were genuine clarification. See the full discussion there. 

  11. One might have grounded this distinction in the degree of absurdity created by the ruling. But that would be a technical and arbitrary distinction, and it seems that in people’s eyes contradictory rulings of the remaining type would also appear absurd. It therefore seems more plausible that the distinction is halakhic and substantive, not merely procedural. 

  12. See on this in the second part of the booklet A Study of the Law of Migo—With an Appendix on “Legal Rationales”, Michael Avraham, Bnei Brak, 2006. 

  13. The intention is migo in the sense of “why should he lie?”, not migo in the sense of “strength of claim,” as later authorities define it. The latter is specifically a legal rationale, not factual clarification. See the booklet just mentioned. 

  14. Or at least about the speaker’s picture of reality. See in the aforementioned booklet an implication of this distinction. 

  15. See Sha’arei Yosher, beginning of gate 5, and more. 

  16. At times it appears together with the principle that “what is under a person’s hand is his,” but opinions differ even about that, and this is not the place to elaborate. See Tummim no. 90, subsec. 7, and Kuntras HaSefeikot, chapters 2-3, and more. 

  17. See Kesef Mishneh on Bekhorot 2:6; Kuntras HaSefeikot, principle 1, subsec. 8; and very many other places. 

  18. See on this in the article What Is a “Scriptural Decree”? An Inquiry into the Law of Conspiring Witnesses, Michael Avraham, submitted to Netu’im

  19. See also Kovetz Shiurim on Ketubot no. 265. 

  20. See Tosafot s.v. “If it is doubtful,” Babylonian Talmud, Ketubot 75b; Maharit part 1, no. 82; Kovetz Shiurim on Bava Batra no. 128; Shev Shema’tata, gate 5, chapter 1 and onward; Oneg Yom Tov, Yoreh De’ah no. 70; Marcheshet part 2, no. 2, chapter 1; Kehillot Yaakov on Yevamot nos. 22-23 and on Chullin nos. 15-16; and many others. 

  21. See Shoshanat Ha’Amakim, end of principle 11; Avnei Milu’im no. 4, end of subsec. 17, and no. 27, subsec. 18; Kovetz Shiurim on Bava Batra no. 118; and Sha’arei Yosher, gate 2, chapter 9, and others. 

Back to top button