חדש באתר: NotebookLM עם כל תכני הרב מיכאל אברהם

דרישת פסוקים וביקורת המקרא

שו"תקטגוריה: מטא הלכהדרישת פסוקים וביקורת המקרא
נעם שאל לפני 2 שעות

שלום לרב מיכאל,

קראתי בספר השני של הטרילוגיה בעניין ביקורת המקרא שעל אף שאתה מאוד סקפטי לגבי הכלים המתודולוגיים ומכך שהיא מושפעת מהמון הנחות יסוד – אתה בכל זאת מוכן לקבל שהתורה נכתבה לא על ידי "משה מפי הגבורה" אלא מכמה וכמה כותבים לאורך ההיסטוריה שאף בתקופות מאוחרות יותר לתורה עברו עריכות כאלו ואחרות.

עכשיו עסקת שם יותר בהקשר של היחס בין אמונה למדע ולמחקר ובאופן כללי על אמיתות התורה (ומשם לעניין של הר סיני וכו') לאור מה שאנחנו יודעים היום.

אני רוצה לשאול אבל לגבי ההלכות היוצאות מן הדרשות הכתובות בתורה. למשל הגמרא במסכת בבא קמא (תחילת פרק החובל) שלומדת מכך שגם לגבי החובל בחבירו נאמר "עין תחת עין" וגם לגבי מכה בהמה נאמר "ומכה נפש בהמה ישלמנה נפש תחת נפש" מכך שבשתי הפסוקים מופיעה המילה "תחת" עשו גזירה שווה לכך שהחובל בחבירו חייב ממון (ולא עין ממש).

אני מבין שההנחה מאחורי הדרוש הזה ובאופן כללי לדרכי הדרש מהסוג הזה היא שיש סיבה שגם פה וגם פה מופיע המילה "תחת" וזה מהווה טריגר לדרשן לדרוש את ההלכה הזו. כמובן שיש עניין של פרשנות של הדרשן (אולי צד מוסרי שלא יהיה מצב שבני אדם מורידים אחד לשני איברים וכו') אבל בוודאי הטריגר היה שבשני המקרים מופיע המילה הזהה – וזה ממש לא במקרה.

עכשיו שתי הפסוקים שעושים עליהם את הדרש הזה – אחד מספר שמות והשני מספר ויקרא. שוב אני מניח שההנחה של הדרשן הוא שיש כותב אחד (משה מפי הגבורה נניח) שאכן "טמן" לחכמים לעתיד לבוא את הטריגר הזה לדרוש פסוקים בצורה כזו או אחרת. אבל אם ההנחה שייתכן שיש שני כותבים, שלא בהכרח ליבם שווה – אז אין באמת הרבה הצדקה לדרוש מכך שבשתי המקומות מופיעה אותה מילה שכן זה לאו דווקא נעשה ב"כוונת מכוון" . ואז לכאורה על אף שיש סמכות מהותית (כדבריך) לחכמים, הם מניחים אולי בטעות הנחות שנסתרות מביקורת המקרא. ועל כן נשאלת השאלה האם יש לקבל את אותן הלכות.

אני יודע שאתה עסקת בנושא הזה של דרשות פסוקים בצורה מאוד טובה, ואני הנחתי כאן כמה הנחות שנראות לי מוכרחות בעניין דרישת פסוקים. ועל כן אשמח לשמוע את התייחסותך במידה וההנחות עצמן לא מדויקות.


לגלות עוד מהאתר הרב מיכאל אברהם

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

השאר תגובה

1 Answers
מיכי צוות ענה לפני 40 שניות

ראשית, באשר לעצם העריכה והחיבור של התורה: אכן, איני שולל אפריורית את האפשרות שהתורה עברה עריכה מאוחרת או שמורכבת ממסורות שונות שנשזרו יחד. אולם, גם לפי השערת התעודות או גישות דומות, ההנחה שלי היא שאותה עריכה או שזירה נעשתה בנבואה וברוח הקודש. ברגע שהעורך (נביא או בעל רוח הקודש) מסדר את הפסוקים או מוסיף מילים, התוספות הללו נכללות בטקסט האלוהי והופכות לחלק מהמקרא עצמו. מכיוון שכך, הטקסט נושא בחובו קדושה וניתן לדייק בו ולהידרש ממנו. גם אם ישנה כפילות בין מקורות שונים, העובדה שהעורך האלוהי בחר שלא להשמיט אותה מלמדת שהיא הונחה שם כדי שתינתן להידרש.

שנית, חשוב להבין כיצד פועל מנגנון הדרש, ובפרט גזירה שווה. גזירה שווה אינה סתם איתור מקרי של שתי מילים זהות. הרי המילה "את" או מילות קישור מופיעות אלפי פעמים בתורה, ולא נדרוש מכולן גזירה שווה, שכן כך נהפוך את כל התורה לדין אחד. כדי שחכמים ידרשו גזירה שווה, נדרשת אינדיקציה טקסטואלית – למשל שהמילה תהיה "מופנה" (מיותרת) או שתופיע בצורה חריגה. החריגות הזו היא ה"טריגר" שרומז לדרשן שיש כאן הקשר שנועד להשוואה.

אך הטריגר הטקסטואלי הוא רק חצי מהעבודה. השלב השני וההכרחי בכל דרשה הוא הסברא של הדרשן. אין דרשה בעולם שלא מעורבת בה סברא. הפסוק או מידת הדרש אומרים לדרשן "תשווה" או "תרבה", אך לעולם אינם אומרים לו את מה להשוות או לרבות. בדוגמה שהבאת לגבי "עין תחת עין", הפשט של הפסוק אכן נראה כעונש גופני. חכמים השתמשו בגזירה השווה "תחת תחת" כדי לקבוע שהתשלום הוא ממון. אך הבסיס לגזירה השווה הזו היה התפיסה הסברתית-מוסרית של חכמים שלא מוציאים עיניים כפשוטו. לולא הייתה להם הסברא הזו, הם לא היו לוקחים את הגזירה השווה לכיוון הזה. הדרשה רק מעגנת את הסברא הזו בטקסט והופכת אותה לדין דאורייתא.

כעת נגיע לנקודת הקושי שלך: מה קורה אם, היפותטית, מילה מסוימת ששימשה לדרשה היא באמת תוספת אנושית גרידא (למשל טעות סופר או עריכה הדיוטית), ואין מאחוריה שום "כוונת מכוון"?

כאן אני מסכים איתך ברמה העקרונית: אין שום טעם והיגיון לדרוש טקסט שלא נכתב ברוח הקודש. לעשות גזירה שווה בין מילים מטקסט שלא מוקפד זה טיפשי.

עם זאת, מבחינה הלכתית ופרקטית, ההלכה אינה נופלת. זאת משתי סיבות:

  1. חזקת האותנטיות: הכלל ההלכתי הבסיסי הוא שאנו פועלים על פי חזקות. החזקה היא שהטקסט שבידינו הוא דבר ה' שניתן מסיני (או נערך ברוח הקודש), ולכן הוא בר דרישה. כל עוד אין לך הוכחה חותכת ומוחלטת שמילה ספציפית ששימשה לדרשה היא טעות מאוחרת (וביקורת המקרא לרוב מספקת השערות וספקולציות, לא הוכחות מוחלטות ברמת מילה בודדת), החזקה עומדת בעינה.
  2. סמכות פורמלית מול אמת היסטורית: גם אם במקרה מסוים חז"ל הניחו בטעות שטקסט מסוים הוא אלוהי, ודרשו אותו, התוצר ההלכתי מחייב אותנו. סמכות התלמוד וסמכות חכמים לפסוק הלכה ולפרש את התורה (מכוח הפסוק "לא תסור") מחייבת אותנו לא משום שהם תמיד צדקו מבחינה פילולוגית או היסטורית, אלא משום שהם הגוף שהוסמך לקבוע את הנורמה. הרי התורה ניתנה על דעת פרשנותם. לכן, שאלת האותנטיות ההיסטורית אינה תנאי למחויבותנו להלכה שנקבעה.


לגלות עוד מהאתר הרב מיכאל אברהם

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

השאר תגובה

Back to top button
הירשם לעדכונים על תגובות חדשות בדף זה